FANDOM

--BlueHighwind 18:14, 9 December 2007 (UTC)

Categorizing Edit

Hecko avatar
Arc-Dragoon
BlueHighwind TA

ImágenesEdit

Vos, gracias por todas las imágenes que has subido. Qué raro que nadie te lo haya dicho ya. Faethin 20:14, 30 December 2007 (UTC)

¿Diablo ha estado borrándote cosas? Bueno, no es tan raro; de hecho, si te fijás bien en ello, aquél se porta como el verdugo del wiki, borrando sin misericordia un montón de cosas. Si te parece que no está actuando bien, vos andá y decíselo. No creo que le importe reconsiderar las cosas. -Faethin 02:28, 31 December 2007 (UTC)
BlueHighwind TA
kainfinal.png
BlueHighwind TA
kainfinal.png
BlueHighwind TA
kainfinal.png


Arc-Dragoon

Vos sí tenías un cachimbo de imágenes, ¿verdad? :P -Faethin 21:40, 3 January 2008 (UTC)


Arc-Dragoon

Viste, por eso yo simplemente NO jugaba Tetra Master y hacía como si no existiera. Me ahorraba el dolor de sentir la necesidad patológica de clasificar cada pinche tarjetita en el Wiki.

Y a todo esto, se me hace que el que va a tener que hacer el trabajo de chino sos vos porque te estás convirtiendo en el jefe de facto de las cartas de los minijuegos -Faethin 21:50, 3 January 2008 (UTC)


Arc-Dragoon

¿Cualquier artículo? Ambicioso, eh. Creo, CREO, que las de Triple Triad están completas. Por lo menos he visto una en casi todo artículo del VIII. -Faethin 21:59, 3 January 2008 (UTC)


Arc-Dragoon

EmuladorEdit

¿DÓNDE CONSEGUISTE EL EMULADOR? ¡He estado buscando uno con el que se pueda jugar FFIII desde hace meses! Obviamente queda demostrada mi ineptitud. -Faethin 21:30, 5 January 2008 (UTC)

Es como si me hubieras dado inspiración divina. :P No pude usar el vínculo que me diste pero lo encontré en otro sitio, con el mismo emulador que proponés y el ROM. El problema es que me dice que el programa "no puede accesar a la memoria de reserva" (Unable to access back-up memory). ¿Qué estoy haciendo mal? -Faethin 04:55, 6 January 2008 (UTC)
¿Sabés qué? Olvidalo. El puto ROM resultó estar en italiano. No tengo la más mínima intención de jugar FFIII en italiano. Debo seguir buscando. -Faethin 05:02, 6 January 2008 (UTC)
Pues que raro, pensaba que la ROM de Europa era Multi5, puede ser que el emulador por defecto te lo ponga en italiano. A mi me lo pone en inglés, pero me da igual, porque así las capturas están en inglés, ya lo puedo jugar en castellano en la DS. Lo de la memoria reserva es lo que expliqué, hay que cambiar la NDS Backup desde el Setup:
http://img519.imageshack.us/img519/9281/imagen1fh1.jpg
Así es como a mi me funciona el FF3
--Nubecielo 07:34, 6 January 2008 (UTC)

Dialectos. Quizá.Edit

Me vas a tener que explicar en qué oscuro dialecto del español la doble L se pronuncia como una L regular. ¿Por qué cambiaste el artículo de Vamo' Alla Flamenco? -Faethin 16:05, 22 March 2008 (UTC)

Que pasa Faethin, cuanto tiempo. A ver, te comento, en gallego creo que se pronuncia así :P pero lo de la doble LL convertida a L no lo cambiaste tú!! Pusiste lo de Vamos a la flamenco, cuando es un claro Vamos Allá, Flamenco, que es lo que gentucilla del sur de España como Camarón o Paco de Lucía grita en muchas de sus interpretaciones. Sigo sin entender porque pusiste el Vamos a la flamenco. --Nubecielo 09:57, 23 March 2008 (UTC)

Porque soy un completo ignorante en cuanto a expresiones regionales españolas, XD.
De hecho, no sabía que hay gente que grita eso, Vamo' allá, Flamenco, o sea no sabía que en verdad existía esa expresión. Si querés, te explico mi razonamiento: Yo me muevo presuponiendo que la gente en Square no sabe otro idioma aparte del Japonés y el Inglés (las numerosas barbaridades en Latín y en Griego que he visto sólo me lo han demostrado una y otra vez). Cuando vi por primera vez Vamo' alla Flamenco lo primero que pensé fue «estos burros seguro que querían decir Vamos a la Flamenco, pues en en Inglés (y en algunas otras lenguas romances) la doble L se pronuncia como una |L|. Nunca me imaginé que en realidad existiera una expresión de uso común que fuera «¡Vamo' allá, flamenco!»
En fin, no pasa nada. Me alegra que estés por acá todavía. :) -Faethin 17:27, 23 March 2008 (UTC)


Yo creo, fíjate, que está puesta muy a conciencia, ya que se carga la "s" del final y le ponen apostrofe, eso es muy muy andaluz, el dialecto del sur de España que se habla en Andalucía, de donde proviene el flamenco. Estoy seguro que Uematsu sabía lo que se hacía al llamar así a esa canción... Sigo por aquí pero en menor medida porque el trabajo me llena casi todo el día --Nubecielo 22:45, 24 March 2008 (UTC)

Respecto a Vamo' allá, Flamenco, sé que quizá no sea el caso, pero me causa gracia que la gente piense que sabe más español que nosotros. :p -Faethin 21:22, 27 April 2008 (UTC)

La historia de siempre Faethin, que la gente abre la boca para decir algo y la caga. Pero vamos, es lo que tiene traducir una frase hecha o una expresión de forma literal, es como si nosotros intentamos traducir WTF como google: "Qué la cogida" ;)--Nubecielo 21:41, 27 April 2008 (UTC)

Exacto. De ahora en adelante voy a decir «¿¿Qué la cogida está pasando aquí??» -Faethin 21:43, 27 April 2008 (UTC)

Sobre Wiki en Español Edit

Mira soy nuevo por aquí y quiero retomar la wiki de Final Fantasy en Castellano e intentar hablar con el administrador( aunque no lo consigo ) y me gustaría contar con tú colaboración y con la de muchos españoles que haya por este mundillo, espero que tu respuesta sea favorable y que colabores con la wiki en español...sin más Vamo' allá!

Salú! --Cheke 18:48, 29 June 2008 (UTC)

Yo no soy español por este mundillo, pero te puedo ayudar, si querés :) -Faethin 19:36, 29 June 2008 (UTC)

Pues no estaría de más una ayudita en la wiki española porque se inició el proyecto el 1 de marzo del 2006 y hay 26 artículos, ahora intento traducir del inglés artículos para que cobre vida la wiki en castellano, así que si me prestas tu ayuda estaré encantado y sobre todo si puedes corregir errores sintácticos y esas cosas. Gracias por todo --Cheke 01:12, 30 June 2008 (UTC)

Contad conmigo para lo que necesitéis, aunque en esta semana estoy de resaca futbolera...--Nubecielo 21:26, 30 June 2008 (UTC) CAAAAAAAAAAAAAMPEOOOOOOOOOOOOONES!!!

Me gustaría que miraseis la página http://es.finalfantasy.wikia.com en la cual quiero ser admin, pero no me contestan los de wikia, pero echarle un vistazo y si queréis empezad a editar, y a aportar nuevos artículos o fotos o lo que sea, espero con impaciencia!

Salud! --Cheke 15:20, 19 July 2008 (UTC)

When was the first time the original four Warriors of Light get names? Edit

The ones from Final Fantasy 1. Enlighten me please :/ Jmanghan (talk) 01:39, May 13, 2019 (UTC)

Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.