Final Fantasy Wiki
Final Fantasy Wiki
Tidus & Yuna-1.jpg
"Suteki da ne" from Final Fantasy X
Music

Every time I finish recording a theme song, I first have my wife listen to it. She gave high marks to all the previous songs, but she didn't really care for 'Suteki da ne.' I lost a little confidence then; but once the song was released, it made the top ten on the Japanese charts, so I'm relieved.

Nobuo Uematsu

"Suteki da ne" (素敵だね, Suteki da ne?, lit. Isn't It Wonderful?) is the song used as the romantic theme in Final Fantasy X. Nobuo Uematsu and Kazushige Nojima wrote it, and it's sung by RIKKI.

Lee Soo Young sung the song's Korean version, titled "얼마나 좋을까" (Eolmana joeulkka, lit. "Wouldn't It Be Wonderful?"). It appears in the Korean version of Final Fantasy X International. A Mandarin Chinese version also exists.[1]

The "Beyond Final Fantasy" feature included with the Final Fantasy X International and PAL versions has a music video of the song.

Development[]

Uematsu initially had difficulty composing the theme song for Final Fantasy X, even after finding the perfect singer. In the "Beyond Final Fantasy" feature, Uematsu explains the way he went about composing "Suteki da ne":

Regarding the theme song, my first concern was to find someone to sing it. The Asian-inspired theme had nothing to do with the choice, but since I was personally interested in Okinawan music my staff and I looked at various CDs of that particular region. That's when one staff member found some CDs by Rikki. I had never heard a voice quite like hers and I contacted her immediately. After that, I had the chance to visit her hometown of Amami Ooshima and meet her several times. I had a certain image for the song in mind, but it was difficult to complete. The deadline was fast approaching so I tried changing my work environment to finish the song. I took the synthesizer from my office and brought it into the reception room. After the girls at the front desk left for the day I sat there alone through the night composing my songs. After this switch I was able to compose nearly ten songs in an hour. Any of them could have been used but I took the one I considered best for the theme. I completed the melody first so I had Nojima write the lyrics afterwards. We both celebrated the night it was completed.

Nobuo Uematsu

Lyrics[]

Japanese[]

The standard version removes the lyrics in italics, which appear in the orchestral version.

Kanji[]

風が 寄せた 言葉に
泳いだ 心
雲が 運ぶ 明日に
弾んだ 声
月が 揺れる 鏡に
震えた 心
星が 流れ こぼれた
柔らかい 涙
素敵だね
二人手をとり 歩けたなら
行きたいよ
君の街 家 腕の中
その胸
からだあずけ
宵にまぎれ
夢見る
風は 止まり 言葉は
優しい幻
雲は 破れ 明日は
遠くの 声
月が にじむ 鏡を
流れた 心
星が 揺れて こぼれた
隠せない 涙
素敵だね
二人手をとり 歩けたなら
行きたいよ
君の街 家 腕の中
その顔
そっと触れて
朝に溶ける
夢見る
素敵だね
二人手をとり 歩けたなら
行きたいよ
君の街 家 腕の中
その胸
からだあずけ
宵にまぎれ
夢見る

Rōmaji[]

Kaze ga yoseta kotoba ni
Oyoida kokoro
Kumo ga hakobu ashita ni
Hazun da koe
Tsuki ga yureru kagami ni
Furueta kokoro
Hoshi ga nagare koboreta
Yawarakai namida
Suteki da ne
Futari te wo tori aruketa nara
Ikitai yo
Kimi no machi ie ude no naka
Sono mune
Karada azuke
Yoi ni magire
Yumemiru
Kaze wa tomari kotoba wa
Yasashii maboroshi
Kumo wa yabure ashita wa
Tooku no koe
Tsuki ga nijimu kagami wo
Nagareta kokoro
Hoshi ga yurete koboreta
Kakusenai namida
Suteki da ne
Futari te wo tori aruketa nara
Ikitai yo
Kimi no machi ie ude no naka
Sono kao
Sotto furete
Asa ni tokeru
Yumemiru
Suteki da ne
Futari te wo tori aruketa nara
Ikitai yo
Kimi no machi ie ude no naka
Sono mune
Karada azuke
Yoi ni magire
Yumemiru

English translation[]

My heart swam in
The words brought by the wind
The clouds carry my voice as it
Bounces into tomorrow
The moon is shaking in the mirror
As my heart trembles
The stars are flowing,
And soft tears are spilling
Isn't it wonderful
If we could just take each other's hand and walk?
I want to go
To your city, your home, in your arms
On your chest,
I leave my body
And dream
In the night
The wind has stopped and the words
Are a gentle illusion
The clouds are breaking and tomorrow
Is a distant voice
The moon blurs the mirror
As my heart flows through
The stars shake, and tears spill,
Tears I can't hide
Isn't it wonderful
If we could just take each other's hand and walk?
I want to go
To your city, your home, in your arms
I touch
Your face softly
And dream of melting
In the morning
Isn't it wonderful
if we could just take each other's hand and walk?
I want to go
to your city, your home, in your arms
On your chest,
I leave my body
And dream
In the night

Korean[]

Hangul[]

바람이 들려준 이야기에
내 마음 설레였고
구름에 실려온 내일로
그 목소리 향해
거울에 흔들리는 달에 비친
내 마음 함께 떨리고
별들은 흐르는 눈물 속에
고이다 흘러 버렸어
얼마나 좋을까
둘이서 손을 잡고 갈 수 있다면
가보고 싶어
당신이 있는곳 당신의 품속
거기 안겨
몸을 맡기고
어둠에 감싸여
꿈을 꾸네
바람은 멈추고 목소리는
아득하게 속삭이겠지
구름이 흩어져 내일은
아득한 환상일 뿐
달빛이 스미는 거울 속
내 마음은 흐르고
별들이 떨리다 넘쳐흐를 때
눈물은 감 출 수 없어
얼마나 좋을까
둘이서 손을 잡고 갈 수 있다면
가보고 싶어
당신이 있는곳 당신의 품속
그대 얼굴
살며시 스치고
내일로 사라지는
꿈을 꿨어

Romaja[]

Barami deullyeojun iyagie
Nae maeum seolleyeotgo
Gureume sillyeoon naeillo
Geu moksori hyanghae
Geoure heundeullineun dare bichin
Nae maeum hamkke tteolligo
Byeoldeureun heureuneun nunmul soge
Goida heulleo beoryeosseo
Eolmana joeulkka
Duriseo soneul japgo gal su itdamyeon
Gabogo sipeo
Dangsini inneungot dangsinui pumsok
Geogi angyeo
Momeul matgigo
Eodume gamssayeo
Kkumeul kkune
Barameun meomchugo moksorineun
Adeukage soksagigetji
Gureumi heuteojyeo naeireun
Adeukan hwansangil ppun
Dalbichi seumineun geoul sok
Nae maeumeun heureugo
Byeoldeuri tteollida neomchyeoheureul ttae
Nunmureun gam chul su eopseo
Eolmana joeulkka
Duriseo soneul japgo gal su itdamyeon
Gabogo sipeo
Dangsini inneungot dangsinui pumsok
Geudae eolgul
Salmyeosi seuchigo
Naeillo sarajineun
Kkumeul kkwosseo

Game appearances[]

Final Fantasy X[]

"Spira Unplugged"
Music

"Suteki da ne" plays during the romantic scene between Tidus and Yuna at the Macalania Spring after the party escapes Bevelle. Its arrangements are "Daughter of a Grand Summoner" which plays during Yuna's introduction, "Yuna's Theme" which plays during scenes involving Yuna, "Game Over" which plays when the party is KO'd, "Spira Unplugged," which plays as a town theme in Besaid Village and Kilika Port, and "A Fleeting Dream" which plays on the Zanarkand Ruins road.

"A Fleeting Dream"
Music

The song's orchestral version plays during the ending credits.

Trophy: Heartstrings
View the "Underwater Date" scene. Bronze

In Final Fantasy X HD Remaster, viewing the romantic scene featuring the song unlocks the Heartstrings trophy/achievement.

Final Fantasy X: Eternal Calm[]

Both "Yuna's Theme" and "A Fleeting Dream" play in the game's original versions (including in the remaster) during scenes in Final Fantasy X: Eternal Calm.

Final Fantasy XV[]

"A Fleeting Dream" is included in the music player as the third track of Memories of FFX album bought from the Wiz Chocobo Post for 100 gil.

The Dissidia 012 Final Fantasy arrangement of "Yuna's Theme" is available on the Memories of Dissidia 012 FF album purchasable from Old Lestallum for 500 gil.

Dissidia 012 Final Fantasy[]

"A Fleeting Dream" is a bonus battle track purchasable in the PP Catalog and it also appears as the name of Tidus's second alternate outfit name.

"Yuna's Theme" in Dissidia 012 Final Fantasy
Music

An arrangement of "Yuna's Theme" serves as the world map theme for Yuna in her chapter in the Treachery of the Gods scenario.

Theatrhythm Final Fantasy[]

"Suteki da ne" appears as a Event Music Sequence. It was released as a sample demo before the game's full release.[1] "A Fleeting Dream" appears as a downloadable Field Music Sequence track, depicting the ruins of Zanarkand in the background.

The theme appears on Theatrhythm Final Fantasy Compilation Album, named "Isn't It Beautiful?".

Theatrhythm Final Fantasy Curtain Call[]

"Suteki da ne" is a Field Music Sequence track. "A Fleeting Dream" is available in the base game. "Spira Unplugged" is introduced in as a Field Music Sequence.

Theatrhythm Final Fantasy All-Star Carnival[]

"A Fleeting Dream" appears as a playable Field Music Sequence available by default.

Difficulty
Beginner Basic Expert Ultimate Transcendent
N/A 2 4 7 N/A

War of the Visions: Final Fantasy Brave Exvius[]

"Suteki da ne" is the title of a UR-ranked Vision Card, obtainable during the Final Fantasy X crossover campaign. The face of the card depicts the date scene as in its source material. The card itself grants bonuses to Water-aspected units when equipped by those selfsame units.

Impresario-ffvi-ios.pngThis section is empty or needs to be expanded. You can help the Final Fantasy Wiki by expanding it.

Arrangement album appearances[]

Distant Worlds II: More Music from Final Fantasy[]

"Suteki Da Ne" from Distant Worlds II: More Music from Final Fantasy
Music

The repertoire of the Distant Worlds II: Music from Final Fantasy concert series includes the song, performed in English by Susan Calloway on the album's live recording.

Lyrics[]

Wind, and my heart swimming in collected words
Moved by the wind, in through the world.
Clouds, like a voice that we all recognize
Carry the holding future.
Moon, on the sky as a trembling heart
Shown on the glass unsteadily.
Stars, shedding tears in an overflowing stream
I see the night all around me.
Suteki da ne
Being together, all alone walking hand in hand.
And I want to go to your city
To your home, into your arms.
That soul
Inside your body
From those conflicted nights
As from my dreams.
Wind died away, and I feel all the words
Led by a gentle illusion.
Clouds are the future that cannot be attained
Told from impossible distance.
The moon filled with night as it flowed through your heart
Such faraway reflections.
Stars, ripe like tears, like fruit falls from a tree
I wipe my dreams off the nighttime.
Suteki da ne
Being together, all alone walking hand in hand.
And I want to go to your city
To your home, into your arms.
To feel your face
The touch of memory
And now that I awake
As from a dream.

20020220 music from Final Fantasy[]

The album includes the song, performed live by RIKKI and Tokyo Philharmonic Orchestra.

More Friends - Music from Final Fantasy[]

The album includes the song, performed live by RIKKI and The World Festival Symphony Orchestra.

Piano Collections: Final Fantasy X[]

The album includes a piano version of the theme, arranged by Masashi Hamauzu and performed by Aki Kuroda.

Guitar Solo Final Fantasy Official Best Collection[]

A solo classical guitar arrangement of "Suteki da ne" performed by Yuji Sekiguchi appears on this album.

Final Fantasy Orchestra Album[]

"Suteki Da Ne" appears on this album released to commemorate the Final Fantasy 20th Anniversary.

Final Fantasy X HD Remaster Original Soundtrack[]

"Suteki da ne" and its orchestral version appear as the 70th and 91st tracks on the album respectively.

Cafe SQ[]

"Cafe SQ: FINAL FANTASY X "Suteki da ne" / SmileR feat. Miina (Sayonara Ponytail)" is a track on this arrangement album with music arranged to sound like music that would play in a cafe.

Non-Square Enix appearances[]

Kadachō Kanaria[]

"Suteki Da Ne ~Autumn Version~" (素敵だね~秋ヴァージョン~, Suteki da ne ~Aki Vājon~?), is one of the tracks included in RIKKI's solo album. This version remains unreleased on any Final Fantasy album.

EXIT TRANCE PRESENTS FamiTrance EX[]

A rearranged version of "Suteki da ne" appears as the fourth track on this album.[2]

Music video[]

The music video has a slightly different violin solo than the version featured in the game.

External links[]

References[]