"Shape of My Love" (オモイノカタチ, Omoi no Katachi?, lit. Shape of Thoughts) is a song in Final Fantasy VII Rebirth. It was composed and arranged by Mitsuto Suzuki. The lyrics were written by Motomu Toriyama and translated into English by Matt Furda and John Crow.
Lyrics[]
The official lyrics for the Japanese version were released on the Final Fantasy VII Rebirth Original Soundtrack.
Japanese version[]
- Japanese
- ねえおぼえてる キミが生まれた日を
- ナミダのあとに笑顔がこぼれた
- ねえおぼえてる はじめて話した日を
- ママじゃなくてミャミャになったよね(よね)
- いつからかな キミがママの背をぬいて
- おはようも おやすみも なくなった
- ひとりでも生きていけるって飛び出して
- サヨナラもなかった それっきり
- 元気でいますか
- 走り続けていますか
- こころ折れていませんか
- いま大切なひとはいますか
- 聞きたい想いを言葉にのせても
- もうキミには届かない
- If I could shape my love for you
- I would shape my love for you
- Circle, square, triangle
- Heart or diamond
- Star, cube, sphere
- I'll be whatever shape you want me to
- オモイのカタチ みつかれば
- いつかまた ただいま聞けるかな
- オモイのカタチ みつかれば
- いつかまた そばにいてくれるかな
- 元気でいますか
- こころ折れていませんか
- 聞きたい想いを言葉にのせても
- もうキミには
- 元気でいますか
- 走り続けていますか
- こころ折れていませんか
- いま大切なひとはいますか
- 聞きたい想いを言葉にのせても
- もうキミには(キミには)届かない
- オモイのカタチ みつかれば
- いつかまた ただいま聞けるかな
- オモイのカタチ みつかれば
- いつかまた そばにいてくれる
- Rōmaji
- Nē oboe teru kimi ga umaretahi o
- Namida no ato ni egao ga koboreta
- Nē oboe teru hajimete hanashita hi o
- Mama janakute myamya ni natta yo ne (Yone)
- Itsukara ka na kimi ga mama no se o nuite
- Ohayō mo oyasumi mo nakunatta
- Hitori demo ikiteikeru tte tobidashite
- Sayonara mo nakatta sore kkiri
- Genkide imasu ka
- Hashiri tsudzukete imasu ka
- Kokoro orete imasen ka
- Ima taisetsunahito wa imasu ka
- Kikitai omoi o kotoba ni nosete mo
- Mō kimi ni wa todokanai
- If I could shape my love for you
- I would shape my love for you
- Circle, square, triangle
- Heart or diamond
- Star, cube, sphere
- I'll be whatever shape you want me to
- Omoi no katachi mitsukareba
- Itsuka mata tadaima kikeru ka na
- Omoi no katachi mitsukareba
- Itsuka mata soba ni ite kureru ka na
- Genkide imasu ka
- Kokoro orete imasen ka
- Kikitai omoi o kotoba ni nosete mo
- Mō kimi ni wa
- Genkide imasu ka
- Hashiri tsudzukete imasu ka
- Kokoro orete imasen ka
- Ima taisetsunahito wa imasu ka
- Kikitai omoi o kotoba ni nosete mo
- Mō kimi ni wa (kimi ni wa) todokanai
- Omoi no katachi mitsukareba
- Itsuka mata tadaima kikeru ka na
- Omoi no katachi mitsukareba
- Itsuka mata soba ni ite kureru
- English
- Hey, do you remember? The day you were born?
- Tears were followed by a spilling smile.
- Hey, do you remember? The first time we talked?
- Instead of saying "Mama," you said "Myamya," didn’t you? (Didn’t you?)
- I wonder when it happened—
- You grew taller than Mom.
- Mornings and goodnights disappeared.
- You ran off, saying you could live on your own,
- Without even a goodbye—that was it.
- Are you doing well?
- Are you still running forward?
- Is your heart not broken?
- Do you have someone important to you now?
- Even if I put these feelings into words,
- They won't reach you anymore.
- If I could shape my love for you,
- I would shape my love for you—
- Circle, square, triangle,
- Heart or diamond,
- Star, cube, sphere—
- I'll be whatever shape you want me to.
- If I can find the shape of these feelings,
- Maybe one day I’ll hear "I’m home" again.
- If I can find the shape of these feelings,
- Maybe one day, you'll stay by my side again.
- Are you doing well?
- Is your heart not broken?
- Even if I put these feelings into words,
- They won’t reach you anymore.
- Are you doing well?
- Are you still running forward?
- Is your heart not broken?
- Do you have someone important to you now?
- Even if I put these feelings into words,
- They won't reach you (won't reach you) anymore.
- If I can find the shape of these feelings,
- Maybe one day I’ll hear "I’m home" again.
- If I can find the shape of these feelings,
- Maybe one day, you'll stay by my side again.
Game appearances[]
Final Fantasy VII Rebirth[]
"Shape of My Love" plays on the radio next to Rhonda in Under Junon. The Japanese version is track 32 of disc 8 on the Final Fantasy VII Rebirth Original Soundtrack.