FANDOM


The wiki-translation column is primarily based on fan translations. Following the official English release of On the Way to a Smile these will be changed to the official localizations.

The "AC" column is for the English edition of the first three stories released with Region 1 DVD Final Fantasy VII: Advent Children Limited Edition Collector's Set.

Japanese Rōmaji AC Yen Press
ミッドガル Middogaru Midgar Midgar
プレート Purēto Plate
スラム suramu slums
神羅カンパニー/神羅 Shinra Kanpanī/Shinra Shinra Electric Power Company/Shinra/Shinra Company
ライフストリーム Raifusutorīmu Lifestream Lifestream
エッジ Ejji Edge
参番街 Sanban-gai Sector Three
四番街 Yonban-gai Sector Four
ジョニー Jonī Johnny
ジョニーズ・ヘブン Jonīzu Hebun Johnny's Heaven
セブンス・ヘブン Sebunsu Hebun Seventh Heaven Seventh Heaven
七番街 Nanaban-gai Sector Seven
ティファ Tifa Tifa Tifa
「生まれ変わったジョニーの物語」 Umarekawatta Jonī no Monogatari the tale of Johnny Reborn
デンゼル Denzeru Denzel Denzel
リーブ Rību Reeve
WRO Daburyū Āru Ō WRO
第三業務部 Daisan Gyōmubu Third Operations Division
エーベル Ēberu Abel Abel
クロエ Kuroe Chloe Chloe
伍番街 Goban-gai Sector Five
壱番魔晄炉 Ichiban Makō-ro Mako Reactor One Mako Reactor One/Reactor One
アバランチ Abaranchi Avalanche Avalanche
六番街 Rokuban-gai Sector Six
アーカム Ākamu Arkham
タークス Tākusu Turks
八番街 Hachiban-gai Sector Eight
神羅ビル Shinra Biru Shinra Building
飛空艇 hikūtei airship airship
ルヴィ Ruvi Ruvie Ruvie
ジュノン Junon Junon
コスタ・デル・ソル Cosuta deru Soru Costa del Sol
モンスター monsutā monster monster
モンスター図鑑 monsutā zukan illustrated guide to monsters/monster encyclopedia
メテオ Meteo Meteor Meteor
ガスキン Gasukin Gaskin
チョコボ chokobo chocobo
星痕 seikon stigma/geostigma stigma/geostigma
ジェノバ Jenoba Jenova
七番街探索隊 Nanaban-gai Tansaku-tai Sector Seven Scavengers
探索隊 Tansaku-tai Scavengers
リックス Rikkusu Rix
クラウド Kuraudo Cloud Cloud
マリン Marin Marlene Marlene
バレット Baretto Barret Barret
セフィロス Sefirosu Sephiroth Sephiroth
エアリス Earisu Aerith Aerith
レッドⅩⅢ Reddo Sātīn Red XIII Red XIII
シド Shido Cid Cid
ケット・シー Ketto Shī Cait Sith Cait Sith
ユフィ Yufi Yuffie Yuffie
ヴィンセント Vinsento Vincent Vincent/Vince
ニブルヘイム Niburuheimu Nibelheim Nibelheim
魔晄炉 makō-ro mako reactor mako reactor
hoshi planet planet
忘らるる都 Wasuraruru Miyako Forgotten City Forgotten City
コレル村 Coreru-mura Corel Corel
カーム Kāmu Kalm Kalm
エルミナ Erumina Elmyra Elmyra
コレル酒 Koreru Sake Corellian Gangbuster
野菜や果物の名前をほとんど知らなかった yasai ya kudamono no namae o hotondo shiranakatta didn't know a carrot from a gysahl green
ストライフ・デリバリー・サービス Sutoraifu Deribarī Sābisu Strife Delivery Service Strife Delivery Service
エルミナ・ゲインズブール Erumina Geinzubūru Elmyra Gainsborough Elmyra Gainsborough
花束 Hanataba Bouquet Bouquet
エアリスの教会 Earisu no kyōkai Aerith's church
古代種 Kodai-shu Ancient
ダイン Dain Dyne Dyne
サカキ老人 Sakaki Rōjin Old Man Sakaki Old Man Sakaki
トラック torakku truck steam wagon
ジェシー Jeshī Jessie
ウェッジ Wejji Wedge
ビッグス Biggusu Biggs
ゲルニカ Gerunika Guernica
ロケット村 Roketto-mura Rocket Town
シエラ Shiera Shera Shera
宇宙開発 uchū kaihatsu space program space program
ハイウインド Haiuindo Highwind
神様 Kamisama God God
武術 bujutsu wushu fighting style*(In the original version of Episode:Barret, Cid tells Barret of Yuffie's activities, while in the OtWtaS version this is removed and Yuffie's activities are instead explained in Episode:Nanaki. The original version of Episode:Barret has no published Japanese equivalent therefore this may not be directly translated from the given Japanese term) martial arts
ウータイ Ūtai Wutai Wutai
海底 kaitei seabed
潜水艦 sensuikan sub
ギリガン Girigan Gilligan
ナナキ Nanaki Nanaki
コスモキャニオン Kosumo Kyanion Cosmo Canyon
セト Seto Seto
ギ族 Gi-zoku Gi tribe
じっちゃん Jitchan Grandfather
ブーゲンハーゲン Būgenhāgen Bugenhagen
ユーリ Yūri Yuri
マテリア materia materia
ミッドガル病 Middogaru yamai Midgar pox
ニブル山 Niburu-san Mount Nibel
ニビ熊 Nibi kuma Nibi bear
レッド Reddo Red
見せ物にするって手もある misemono ni surutte te mo aru could have made some gil chargin' people to see it
ゴールドソーサー Gōrudo Sōsā Gold Saucer
ギー! Gī! Kree!
バズ Bazu Baz
リン Rin Lin
ゴディ Godi Godie
ポーション pōshon potion
イリーナ Irīna Elena
ハンターたちの集落 hantā-tachi no shūraku hunters' settlement
マテリアの洞窟 materia no dōkutsu materia cave
北の雪原 kita no setsugen snowfields of the north
キラキラ kirakira sparkle
ドリー泥棒 dorī tōzoku dolly thief
カイ kai shellfish
蜘蛛流れ kumo nakare spider stream
koi puppy love
木の叫び ki no sakebi screaming trees
セトラ Setora Cetra
女のところだろ onna no tokodaro I reckon Mystery Man's got a girl hidden away somewhere he's itchin' to see
義手 gishu gun arm
ソルジャー SORUJĀ SOLDIER
ゴドー Godō Godo
修行堂 shugyōdō training hall
マテリア・ハンター materia hantā materia hunter
ドクター・ユフィ Dokutā Yufi Yuffie's Clinic
エーテル Ēteru Ether
doku poison
ダチャオ像 Dachao-zō Da-Chao statues
小刀 kogatana compact knife
手裏剣 shuriken shuriken
カメ道楽 Kame Dōraku Turtle's Paradise
PHS Pī Eichi Esu PHS
Haha Mother
ツォン Tson Tseng
総務部調査課 Sōmu-bu Chōsa-ka Administrative Research Department
黒マテリア Kuro Materia Black Materia
古代種の末裔 Kodai-shu no Iseki Temple of the Ancients
モーグリ mōguri moogle
究極の黒魔法 kyūkyoku no kuro mahō ultimate black magic
零番街 Reiban-gai Sector Zero
シスター・レイ Shisutā Rei Sister Ray
兵器開発局 Heiki Kaihatsu-kyoku Weapons Development
スカーレット Sukāretto Scarlett
ヒュージ・マテリア Hyūji Materia Huge Materia
北方の大空洞 Hoppō no Daikūdō Northern Cave
ウェポン Wepon Weapon/Weapons
ルード Rūdo Rude
レノ Reno Reno
ルーファウス Rūfausu Rufus
社長室 shachō-shitsu president's office
ルーファウス神羅 Rūfausu Shinra Rufus Shinra
パルマー Parumā Palmer
プレジデント神羅 Purejidento Shinra President Shinra
LoserのL Rūzā no Eru L for Loser
運命の日 unmei no hi the chosen day
あの日 ano hi that day
ヴェルド Verudo Verdot
究極の白魔法 kyūkyoku no shiro mahō ultimate white magic
ホーリー Hōrī Holy
ウォールマーケット Wōru Māketto Wall Market
ミュッテン Myutten Mütten
モンスター化した男女 monsutā-ka shita danjo human-monster chimeras
伍番街の倉庫 Goban-gai no sōko Sector Five storehouses
ナントカゲイト Nantokageito Something-gate
八番倉庫 Hachiban Sōko Building Eight
四番倉庫 Yoban Sōko Building Four
伍番倉庫 Goban Sōko Building Five
カイルゲイト Kairugeito Kylegate
カイルゲイト屋敷 Kairugeito yashiki Kylegate villa
ミュッテン・カイルゲイト Myutten Kairugeito Mütten Kylegate
ドクター Dokutā Doctor
キルミスター Kirumisutā Kilmister
宝条博士 Hōjō-hakase Dr. Hojo
キルミスター先生 Kirumisutā-sensei Dr. Kilmister
パメラ Pamera Pamela
ジャッド Jaddo Judd
クリフ・リゾート Kurifu Rizōto mountain resort
悪ガキども aku gaki-domo the cabal
ヒーリン Hīrin Healen Lodge

ReferencesEdit

Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.