This article is a guide to the differences in titles to names included in Final Fantasy XV. The Japanese column lists the names given in the original Japanese version of Final Fantasy Versus XIII, and the Rōmaji column is the Rōmaji form of the Japanese. The fan-translation is the translation used at the wiki before the release of the English version, and the English version is the dominant, official name used throughout the wiki.
Characters[]
Playable, supports, and guests[]
Japanese | Rōmaji | Literal | English |
---|---|---|---|
ノクティス・ルシス・チェラム「ノクト」 | Nokutisu Rushisu Cheramu (Nokuto) | Noctis Lucis Caelum (Noct) | Noctis Lucis Caelum (Noct) |
グラディオラス・アミシティア | Guradiorasu Amishitia | Gladiolus Amicitia | Gladiolus Amicitia |
イグニス・スキエンティア | Igunisu Sukientia | Ignis Scientia | Ignis Scientia |
プロンプト・アージェンタム | Puronputo Ājentamu | Prompto Argentum | Prompto Argentum |
コル・リオニス | Koru Rionisu | Cor Leonis | Cor Leonis |
イリス・アミシティア | Irisu Amishitia | Iris Amicitia | Iris Amicitia |
アラネア・ハイウインド | Aranea Haiwindo | Aranea Highwind | Aranea Highwind |
サラ | Sara | Sarah | Sarah |
Non-playable[]
Japanese | Rōmaji | Literal | English |
---|---|---|---|
アーデン・イズニア | Āden Izunia | Arden Izunia | Ardyn Izunia |
剣神バハムート | Kenjin Bahamūto | Sword God Bahamut | Bahamut, the Draconian |
ビッグス・クレクス | Biggusu Kurekusu | Biggs Culex | Biggs Callux |
剣聖 | Kensei | Blademaster | |
カリゴ・オドー | Karigo Odō | Caligo Odor | Caligo Ulldor |
カメリア・クラウストラ | Kameria Kurausutora | Camelia Claustra | Camelia Claustra |
カーバンクル | Kābankuru | Carbuncle | Carbuncle |
シド・ソフィア | Shido Sofia | Cid Sofia | Cid Sophiar |
シドニー・オールム | Shidonī Ōrumu | Cidney Aurum | Cindy Aurum |
カクトーラ・アルンド | Kakutōra Arundo | Cactora Alund | Coctura Arlund |
デヴィッド・オーバンブラーレ | Deviddo Ōbanburāre | David Orbanbrarre | David Auburnbrie |
ディーノ・グランス | Dīno Guransu | Dino Grans | Dino Ghiranze |
ダスティン・アキエス | Dasutin Akiesu | Dustin Achies | Dustin Ackers |
イザニア・オーバンブラーレ | Izania Ōbanburāre | Izania Orbanbrarre | Ezma Auburnbrie |
ゲンティアナ | Gentiana | Gentiana | Gentiana |
ギルガメッシュ | Girugamesshu | Gilgamesh | Gilgamesh |
グラウカ | Gurauka | Glauca | Glauca |
ホリー・トーウェル | Horī Tōweru | Holy Towel | Holly Teulle |
イドラ・エルダーキャプト | Idora Erudākyaputo | Idola Eldercapt | Iedolas Aldercapt |
炎神イフリート | Enjin Ifurīto | Fire God Ifrit | Ifrit, the Infernian |
ジャレッド・ハスタ | Jareddo Hasuta | Jared Hasta | Jared Hester |
ケニー・クロウ | Kenī Kurō | Kenny Crow | |
キミア・オーバンブラーレ | Kimia Ōbanburāre | Kimilia Orbanbrarre | Kimya Auburnbrie |
水神リヴァイアサン | Suijin Rivaiasan | Water Goddess Leviathan | Leviathan, the Hydraean |
モルボルくん | Moruboru-kun | Malboro-kun | Li'l Malbuddy |
ロキ・トムルト | Roki Tomuruto | Loki Tomult | Loqi Tummelt |
ルナフレーナ・ノックス・フルーレ 「ルーナ」 | Runafurēna Nokkusu Furūre (Rūna) | Lunafrena Nox Fleuret (Luna) | Lunafreya Nox Fleuret (Luna) |
モニカ・エルシェット | Monika Erushetto | Monica Elshett | Monica Elshett |
モルス・ルシス・チェラム | Morusu Rushisu Cheramu | Mors Lucis Caelum | |
ネイヴィス・アルンド | Neivisu Arundo | Nayvis Alund | Navyth Arlund |
プライナ | Puraina | Pryna | Pryna |
雷神ラムウ | Raijin Ramū | Thunder God Ramuh | Ramuh, the Fulgurian |
ランドルフ | Randorufu | Randolph | Randolph |
レイヴス・ノックス・フルーレ | Reivusu Nokkusu Furūre | Revus Nox Fleuret | Ravus Nox Fleuret |
レギス・ルシス・チェラム CXIII | Regisu Rushisu Cheramu Dai-hyakujūsan | Regis Lucis Caelum CXIII | Regis Lucis Caelum |
サニア・エイゲル | Sania Eigeru | Sania Eigel | Sania Yeagre |
氷神シヴァ | Hyōjin Shiva | Ice Goddess Shiva | Shiva, the Glacian |
ソムヌス・ルシス・チェラム | Somunusu Rushisu Cheramu | Somnus Lucis Caelum | Somnus Lucis Caelum |
ステラ・ノックス・フルーレ | Sutera Nokkusu Furūre | Stella Nox Fleuret | Stella Nox Fleuret (Removed character) |
タッカ・ブレイダム | Takka Bureidamu | Takka Bledum | Takka |
タルコット・ハスタ | Tarukotto Hasuta | Talcott Hasta | Talcott Hester |
巨神タイタン | Kyojin Taitan | Giant God Titan | Titan, the Archaean |
アンブラ | Anbura | Umbra | Umbra |
ヴァーサタイル・ベスティア | Vāsatairu Besutia | Varsateil Bestia | Verstael Besithia |
ビブ・ドルドン | Bibu Dorudon | Bib Dordon | Vyv Dorden |
ウェッジ・キカーダ | Wejji Kikāda | Wedge Kikarda | Wedge Kincaid |
ウィスカム・アルマ | Wisukamu Aruma | Wiskham Alma | Weskham Armaugh |
ウイズ・フォレアン | Uizu Forean | Wiz Folean | Wiz Forlane |
ヤ・ジメイ | Ya Jimei | Y'jhimei | |
風の御使 | Kaze no Mitsukai | Emissary of the Winds | |
イクサル族の男 | Ikusaru Zoku no Otoko | Ixali Beastman |
Lucii[]
Japanese | Rōmaji | Literal | English |
---|---|---|---|
夜叉王 | Yasha-ō | Yaksha King | The Mystic |
賢王 | Ken-ō | Wise King | The Wise |
修羅王 | Shura-ō | Asura King | The Conqueror |
飛王 | Hi-ō | Flying King | The Clever |
獅子王 | Shishi-ō | Lion King | The Wanderer |
神凪 | Kannagi | The Oracle | |
伏龍王 | Fukuryū-ō | Crouching Dragon King | The Rogue |
覇王 | Ha-ō | Dynast | The Tall |
慈王 | Ji-ō | Merciful King | The Just |
鬼王 | Oni-ō | Demon King | The Fierce |
聖王 | Sei-ō | Holy King | The Pious |
闘王 | Tō-ō | Fighting King | The Warrior |
Locations[]
Japanese | Rōmaji | Literal | English |
---|---|---|---|
イオス | Iosu | Eos | Eos |
ルシス | Rushisu | Lucis | Lucis |
インソウムニヤー | Insoumuniyaa | Insomnia | Insomnia |
王都城 | Ōtojō | Royal City Castle | Citadel |
ガラード地方 | Garādo Chihō | Galahd | |
リード地方 | Rīdo chihō | Leide | Leide |
ハンマーヘッド | Hanmāheddo | Hammerhead | Hammerhead |
キカトリーク塹壕跡 | Kikatorīku zangōato | Keycatrich Trench | |
クラストゥルム水道 | Kurasutorumu suidō | Crestholm Channels | Crestholm Channels |
ガーディナ渡船場 | Gādina tosenba | Galdin Quay | Galdin Quay |
バルーバ採掘場跡 | Barūba saikutsuba ato | Balouve Mines | Balouve Mines |
神影島 | Mikagejima | Shadow God Island | Angelgard |
フムース基地 | Fumūsu kichi | Formouth Garrison | |
ダスカ地方 | Dasuka chihō | Duscae | Duscae |
カーテスの大皿 | Kātesu no ōzara | Disc of Cauthess | Disc of Cauthess |
コルニクス鉱油アルスト支店 | Korunikusu Kōyu Arusuto-shiten | Coernix Station - Alstor | Coernix Station - Alstor |
アラケオル基地 | Arakeoru kichi | Aracheole Stronghold | Aracheole Stronghold |
薄霧の森 | Usukiri no mori | Nebulawood | Nebulawood |
フォッシオ洞窟 | Fosshio dōkutsu | Fociaugh Hollow | Fociaugh Hollow |
ドロール洞窟 | Dorōru dōkutsu | Daurell Caverns | Daurell Caverns |
コースタルマーク・タワー | Kōsutarumāku Tawā | Costlemark Tower | Costlemark Tower |
ペルプトゥース基地 | Peruputūsu Kichi | Perpetouss Keep | |
クレイン地方 | Kurein chihō | Cleigne | Cleigne |
レスタルム | Resutarumu | Lestallum | |
オールド・レスタ | Ōrudo Resuta | Old Lestallum | Old Lestallum |
グレイシャー洞窟 | Gureishā dōkutsu | Greyshire Glacial Grotto | Greyshire Glacial Grotto |
マルマレームの森 | Marumarēmu no mori | Malmalam Thicket | Malmalam Thicket |
カエムの岬 | Kaemu no misaki | Cape Caem | Cape Caem |
メルダシオ協会本部 | Merudashio kyōkai honbu | Meldacio Hunter HQ | Meldacio Hunter HQ |
ヴェスペル湖 | Vesuperu mizūmi | Vesperpool | Vesperpool |
メルロの森 | Meruro no mori | Myrlwood | Myrlwood |
スチリフの杜 | Suchirifu no mori | Steyliff Grove | Steyliff Grove |
ベリナーズ・マート ラバティオ店 | Berināzu Māto Rabatio-ten?) | Verinas Mart - Ravatogh | Verinas Mart - Ravatogh |
ヴォラレ基地 | Vorare kichi | Fort Vaullerey | |
プティウォス遺跡 | Putiwosu iseki | Pitioss Ruins | Pitioss Ruins |
アコルド | Akorudo | Accordo | Accordo |
オルティシエ | Orutishie | Altissia | Altissia |
ニフルハイム | Nifuruhaimu | Niflheim | Niflheim |
カルタナティカ | Karutanatika | Cartanica | Cartanica |
ケスティーノ鉱山 | Kesutīno kōzan | Caestino mines | Fodina Caestino |
グロブス渓谷 | Gurobusu keikoku | Ghorovas Valley | Ghorovas Rift |
グラレア | Gurarea | Gralea | Gralea |
ジグナタス要塞 | Jigunatasu yōsai | Zegnautus fortress | Zegnautus Keep |
テネブラエ | Teneburae | Tenebrae | Tenebrae |
ソルヘイム | Soruhaimu | Solheim | Solheim |
Terms[]
Japanese | Rōmaji | Literal | English |
---|---|---|---|
ファントムソード召喚 | Fantomu Sōdo Shōkan | Summon Phantom Swords | Armiger |
アビリティコール | Abiritikōru | Ability Call | Ascension |
キャンプ | Kyanpu | Camp | Camp |
創星記 | Sō hoshi-ki | Origin of the Stars | Cosmogony |
クロウズ・ネスト | Kurouzu Nesuto | Crow's Nest | Crow's Nest |
王都警護隊 | Ōto Keigotai | Royal Guard Unit | Crownsguard |
クリスタル | Kurisutaru | Crystal | Crystal |
シガイ | Shigai | Corpse | Daemon |
キャラクター図鑑 | Kyarakutā Zukan | Dossiers | |
魔法 | Mahō | Magic | Elemancy |
イチネリス鉱業 | Ichinerisu kōgyō | Exineris Mining | EXINERIS Industries |
アミシティア家 | Amishitia-ke | House Amicitia | |
キングスグレイブ | Kingusugureibu | Kingsglaive | |
宿泊 | Shukuhaku | Lodging | Lodging |
マジックボトル | Majikku Botoru | Magic Bottle | Magic Flask |
魔導コア | Madō koa | Magitek core | Magitek core |
魔導兵 | Madō-hei | Magic soldier | Magitek infantry |
二十四使 | Nijūyonshi | Twenty-four Messengers | Messenger |
メテオ・パブリッシング | Meteo Paburisshingu | Meteor Publishing | Meteor Publishing |
第一魔法障壁 | Dai ichi mahō shōheki | The original magic barrier | Old Wall |
神凪 | Kannagi | Calmer of Gods | Oracle |
レシピ | Reshipi | Recipe | Recipe |
レガリア | Regaria | Regalia | Regalia |
光耀の指輪 | Kōyō no Yubiwa | Ring of Radiant Light | Ring of the Lucii |
リング魔法 | Ringu mahō | Ring Magic | Ring Magic |
ファントムソード | Fantomusōdo | Phantom Sword | Royal arms |
六神 | Rokushin | Six Gods | The Six |
星の病 | Hoshi no yamai | Scourge of the Star/Planet | Starscourge |
ジールの花 | Jiiru no hana | Flower of zeal | Sylleblossom |
魔法障壁 | Mahō shōheki | Magic barrier | The Wall |
神々の「魔大戦」 | Kamigami no 'ma taisen' | War of the Gods | War of the Astrals |
Items[]
Japanese | Rōmaji | Lit. | Name |
---|---|---|---|
ポーション | Pōshon | Potion | Potion |
ハイポーション | Hai Pōshon | High-Potion | Hi-Potion |
メガポーション | Mega Pōshon | Mega-Potion | Mega-Potion |
強力回復剤 | Kyōryoku Kaifuku-zai | Strong Recovery Medicine | Superior Restorative |
エーテル | Ēteru | Ether | Ether |
エリクサー | Erikusā | Elixir | Elixir |
ハイエリクサー | Hai Erikusā | High-Elixir | Hi-Elixir |
ラストエリクサー | Rasuto Erikusā | Last-Elixir | Megalixir |
フェニックスの尾 | Fenikkusu no O | Phoenix Tail | Phoenix Down |
メガフェニックス | Mega Fenikkusu | Mega Phoenix | Mega Phoenix |
毒消し | Dokukeshi | Antidote | Antidote |
金の針 | Kin no Hari | Gold Needle | Gold Needle |
気付け薬 | Kitsukegusuri | Smelling Salts | Smelling Salts |
おとめのキッス | Otome no Kissu | Maiden's Kiss | Maiden's Kiss |
万能薬 | Bannōyaku | Panacea | Remedy |
ハイパワーEX | Hai Pawā EX | High Power EX | Power EX |
タフネスVX | Tafunesu VX | Toughness VX | Mettle VX |
テンションWX | Tenshon WX | Tension WX | Verve WX |
スピリッツZX | Supirittsu ZX | Spirits ZX | Spirit ZX |
筋力強化剤 | Kinryoku Kyōka-zai | Muscle Strengthening Drug | Muscle Stimulant |
肉体強化剤 | Nikutai Kyōka-zai | Flesh Strengthening Drug | Flesh Fortifier |
反応速度向上剤 | Hannōsokuto Kōjō-zai | Reflex Enhancing Drug | Reflex Enhancer |
魔導ブースト剤 | Madō Būsuto-zai | Magic Boosting Drug | Magitek Booster |
モーグリぬいぐるみ | Mōguri Nuigurumi | Moogle Plushie | Moogle Plushie |
Weapons[]
Japanese | Rōmaji | Lit. | Name |
---|---|---|---|
なし | Nashi | None | None |
エンジンブレード | Enjin Burēdo | Engine Blade | Engine Blade |
ブロードソード | Burōdosōdo | Broadsword | Broadsword |
エンジンブレードII | Enjin Burēdo Tsū | Engine Blade II | Engine Blade II |
エアステップソード | Easuteppu Sōdo | Airstep Sword | Airstep Sword |
ルーンセイバー | Rūn Seibā | Rune Saber | Rune Saber |
フレイムタン | Fureimu Tan | Flame Tongue | Flame Tongue |
アイスブランド | Aisu Burando | Ice Brand | Ice Brand |
ブラッドソード | Buraddo Sōdo | Blood Sword | Blood Sword |
エンジンブレードIII | Enjin Burēdo Surī | Engine Blade III | Engine Blade III |
デュランダル | Dyurandaru | Durandal | Durandal |
エンハンスソード | Enhansu Sōdo | Enhance Sword | Enhancer |
ソウルセイバー | Sōru Seibā | Soul Saber | Soul Saber |
アルテマブレード | Arutema Burēdo | Ultima Blade | Ultima Blade |
バルムング | Barumangu | Balmung | Balmung |
ブレイズエッジ | Bureizu Ejji | Blaze Edge | Blazefire Saber |
ブレイズエッジ改 | Bureizu Ejji Kai | Blaze Edge Revised | Blazefire Saber XV |
ブーストソード | Būsutosōdo | Boost Sword | Ragnarok |
サラの短剣 | Sara no Tanken | Sarah's Shortsword | Sarah's Shortsword |
ガルーダゲイズ | Garūda Geizu | Garuda Gaze | Garuda's Gaze |
ヴォーテックスゲイズ | Vōtekkusu Geizu | Vortex Gaze | Gaze of the Vortex |
虎徹 | Kotetsu | Kotetsu | Kotetsu |
菊一文字 | Kikuichimonji | Kikuichimonji | Kikuichimonji |
トゥハンドソード | Tu Hando Sōdo | Two-hand Sword | Two-handed Sword |
ウォーバスター | Wō Basutā | War Buster | War Sword |
ブラナーレ | Buranāre | Brennaere | Blade of Brennaere |
クレイモア | Kureimoa | Claymore | Claymore |
フォースイーター | Fōsu Ītā | Force Eater | Force Stealer |
ハードブレイカー | Hādo Bureikā | Hard Breaker | Hardedge |
サンダーボルト | Sandāboruto | Thunderbolt | Thunderbolt |
コードデュレオ | Kōdo Dyureo | Duel Code | |
フォースイーターII | Fōsu Ītā Tsū | Force Eater II | Force Stealer II |
ハイペリオン | Haiperion | Hyperion | Hyperion |
アフロソード | Afurosōdo | Afrosword | Afrosword |
アイアンデューク | Aian Dyūku | Iron Duke | Iron Duke |
ドミネイター | Domineitā | Dominator | Dominator |
アポカリプス | Apokaripusu | Apocalypse | Apocalypse |
正宗 | Masamune | Masamune | Masamune |
源氏の刀 | Genji no Katana | Genji Blade | Genji Blade |
同田貫 | Dōdanuki | Dodanuki | |
ガルーダペイン | Garūda Pein | Garuda Pain | Garuda's Pain |
ヴォーテックスペイン | Vōtekkusu Pein | Vortex Pain | Pain of the Vortex |
羅刹の剣 | Rasatsu no Ken | Rakshasa's Sword | Mutant Rakshasa Blade |
ジャベリン | Jaberin | Javelin | Javelin |
ドレインランス | Dorein Ransu | Drain Lance | Drain Lance |
ドレインランスII | Dorein Ransu II | Drain Lance II | Drain Lance II |
ミスリルランス | Misuriru Ransu | Mythril Lance | Mythril Lance |
スラッシュパイク | Surasshu Paiku | Slash Pike | Rapier Lance |
トライデント | Toraidento | Trident | Storm Lance |
アイススピア | Aisu Supia | Ice Spear | Ice Spear |
飛竜の槍 | Hiryū no Yari | Flying Dragon Lance | Wyvern Lance |
ドレインランスIII | Dorein Ransu III | Drain Lance III | Drain Lance III |
グローランス | Gurō Ransu | Glow Lance | Radiant Lance |
ドラグーンランス | Doragūn Ransu | Dragoon Lance | Dragoon Lance |
プレサイズランス | Puresaizu Ransu | Precise Lance | Precision Lance |
方天画戟 | Hōten Gageki | Fang Tian Hua Ji | Flayer |
ゲイボルグ | Gei Borugu | Gae Bolg | Gae Bolg |
シュトースシュペーア | Shutōsushupēa | Stoßspeer | Stoss Spear |
アルバリオニス | Aruba Rionisu | Alba Leonis | |
ダガー | Dagā | Daggers | Daggers |
アヴェンジャー | Avenjā | Avengers | Avengers |
カットラス | Kattorasu | Cutlasses | Cutlasses |
ミスリルナイフ | Misuriru Naibu | Mythril Knives | Mythril Knives |
ブランダラー | Purandarā | Plunderers | Plunderers |
アサシンダガー | Asashin Dagā | Assassin Daggers | Assassin's Daggers |
デルタダガー | Deruta Dagā | Delta Daggers | Delta Daggers |
ブランダラーII | Purandarā Tsū | Plunderers II | Plunderers II |
マインゴーシュ | Main Gōshu | Main Gauches | Main Gauches |
オリハルコン | Oriharukon | Orichalcum | Orichalcum |
ウリックの双剣 | Urikku no Futaken | Ulric's Twin Swords | Ulric's Kukris |
オーガニクス | Ōganikusu | Organics/Ogrenix | Organyx |
ヴィジランティ | Vijiranti | Vigilantes | Vigilantes |
ゾーリンシェイプ | Zōrin Sheipu | Solin Shape | Zwill Crossblade |
メイジマッシャー | Meiji Masshā | Mage Mashers | Mage Mashers |
エレメンタルダガー | Erementaru Dagā | Elemental Daggers | Spelldaggers |
ガルーダファング | Garūda Fangu | Garuda Fangs | Garuda's Plumes |
ヴォーテックスファング | Vōtekkusu Fangu | Vortex Fangs | Plumes of the Vortex |
ハンドガン | Handogan | Handgun | Handgun |
コキュートス | Kokyūtosu | Cocytus | Cocytus |
カラミティアス | Karamitiasu | Calamitias | Calamity |
ミスリルバレット | Misuriru Baretto | Mythril Barrett | Mythril Pistol |
バリアント | Barianto | Valiant | Valiant |
リベリオン | Riberion | Rebellion | Rebellion |
バリアントII | Barianto Tsū | Valiant II | Valiant II |
炎熱銃 | Ennetsu Jū | Swelter Gun | Flame Gun |
クイックシルバー | Kuikkushirubā | Quicksilver | Quicksilver |
エンフォーサー | Enfōsā | Enforcer | Enforcer |
エクゼキューショナー | Ekuzekyūshonā | Executioner | Executioner |
ハイパーマグナム | Haipā Magunamu | Hyper Magnum | Hyper Magnum |
デスペナルティ | Desu Penaruti | Death Penalty | Death Penalty |
ケルベロス | Keruberosu | Cerberus | Cerberus |
ライオンハート | Raionhāto | Lion Heart | Lion Heart |
ガルーダアバンドン | Garūda Abandon | Garuda Abandon | Garuda's Abandon |
ヴォーテックスアバンドン | Vōtekkusu Abandon | Vortex Abandon | Abandon of the Vortex |
カイトシールド | Kaito Shīrudo | Kite Shield | Kite Shield |
アブソーブシールド | Abusōbu Shīrudo | Absorb Shield | Absorb Shield |
アイスシールド | Aisu Shīrudo | Ice Shield | Ice Shield |
サンダーシールド | Sandā Shīrudo | Thunder Shield | Thunder Shield |
フレイムシールド | Fureimu Shīrudo | Flame Shield | Flame Shield |
英雄の盾 | Eiyū no Tate | Hero's Shield | Hero's Shield |
アブソーブシールドII | Abusōbu Shīrudo Tsū | Absorb Shield II | Absorb Shield II |
ブラックプリンス | Burakku Purinsu | Black Prince | Black Prince |
パワーシールド | Pawā Shīrudo | Power Shield | Power Shield |
ウィザードシールド | Wizādo Shīrudo | Wizard Shield | Wizard Shield |
イージスの盾 | Ījisu no Tate | Aegis Shield | Aegis Shield |
ザイドリッツ | Zaidorittsu | Seydlitz | Ziedrich |
メジャイのアサシンの盾 | Mejai no Asashin no Tate | Medjay Assassin's Shield | |
オートボウガン | Ōto Bōgan | Auto Bowgun | Auto Crossbow |
バイオブラスト | Baioburasuto | Bioblast | Bioblaster |
サーキュラーソウ | Sākyurā Sō | Circular Saw | Circular Saw |
アトラクトウェイブ | Atorakuto Weibu | Attract Wave | Gravity Well |
ブラストボイス | Burasuto Boisu | Blast Voice | Noiseblaster |
ドリルブレイカー | Dorirubureikā | Drillbreaker | Drillbreaker |
オートボウガンBis | Ōto Bōgan Bis | Auto Bowgun Bis | Auto Crossbow Plus |
バイオブラストBis | Baioburasuto Bis | Bioblast Bis | Bioblaster Plus |
サーキュラーソウBis | Sākyurā Sō Bis | Circular Saw Bis | Circular Saw Plus |
アトラクトウェイブBis | Atorakuto Weibu Bis | Attract Wave Bis | Gravity Well Plus |
ブラストボイスBis | Burasuto Boisu Bis | Blast Voice Bis | Noiseblaster Plus |
ドリルブレイカーBis | Dorirubureikā Bis | Drillbreaker Bis | Drillbreaker Plus |
ブレイズキャスター | Bureizu Kyasutā | Blaze Caster | Flamebreath Cannon |
賢王の剣 | Ken-ō no Ken | Sword of the Wise King | Sword of the Wise |
修羅王の刃 | Shura-ō no Ha | Blade of the Chaos King | Axe of the Conqueror |
飛王の弓 | Hi-ō no Yumi | Bow of the Winged King | Bow of the Clever |
獅子王の双剣 | Shishi-ō no Futaken | Twin Swords of the Lion King | Swords of the Wanderer |
夜叉王の刀剣 | Yasha-ō no Tōken | Sword of the Yaksha King | Blade of the Mystic |
伏龍王の投剣 | Fukuryū-ō no Tōken | Throwing Sword of the Crouching Dragon King | Star of the Rogue |
覇王の大剣 | Ha-ō no Taiken | Largesword of the Dynast King | Sword of the Tall |
慈王の盾 | Megumi-ō no Tate | Shield of the Merciful King | Shield of the Just |
鬼王の枉駕 | Oni-ō no Ōga | Battering Vehicle of the Demon/Fierce King | Mace of the Fierce |
聖王の杖 | Sei-ō no Tsue | Staff of the Holy King | Scepter of the Pious |
神凪の逆鉾 | Kannagi no Sakahoko | Trident of the Oracle | Trident of the Oracle |
闘王の刀 | Tatakae-ō no Katana | Katana of the War King | Katana of the Warrior |
父王の剣 | Chichi-ō no Ken | Sword of the Father King | Sword of the Father |
Accessories[]
Japanese | rom | Lit. | Name |
---|---|---|---|
ブロンズバングル | Buronzu Banguru | Bronze Bangle | Bronze Bangle |
アイアンバングル | Aian Banguru | Iron Bangle | Iron Bangle |
カーボンバングル | Kābon Banguru | Carbon Bangle | Carbon Bangle |
チタンバングル | Chitan Banguru | Titanium Bangle | Titanium Bangle |
シルバーバングル | Shirubā Banguru | Silver Bangle | Silver Bangle |
ゴールドバングル | Gōrudo Banguru | Gold Bangle | Gold Bangle |
プラチナバングル | Purachina Banguru | Platinum Bangle | Platinum Bangle |
センチュリオンバングル | Senchurion Banguru | Centurion Bangle | Centurion Bangle |
グレートバングル | Gurēto Banguru | Great Bangle | Legatus Bangle |
ギガースバングル | Gigāsu Banguru | Gigas Bangle | Gigas Bangle |
オニオンバングル | Onion Banguru | Onion Bangle | Onion Bangle |
アダマンバングル | Adaman Banguru | Adaman Bangle | Adamantite Bangle |
白のチョーカー | Shiro no Chōkā | White Choker | White Choker |
緑のチョーカー | Midori no Chōkā | Green Choker | Green Choker |
青のチョーカー | Ao no Chōkā | Blue Choker | Blue Choker |
赤のチョーカー | Aka no Chōkā | Red Choker | Red Choker |
黒のチョーカー | Kuro no Chōkā | Black Choker | Black Choker |
ガーネットの腕輪 | Gānetto no Udewa | Garnet Bracelet | Garnet Bracelet |
アメジストの腕輪 | Amejisuto no Udewa | Amethyst Bracelet | Amethyst Bracelet |
ヘリオドールの腕輪 | Heliodōru no Udewa | Heliodor Bracelet | Heliodor Bracelet |
サファイアの腕輪 | Safaia no Udewa | Sapphire Bracelet | Sapphire Bracelet |
ルビーの腕輪 | Rubī no Udewa | Ruby Bracelet | Ruby Bracelet |
エメラルドの腕輪 | Emerarudo no Udewa | Emerald Bracelet | Emerald Bracelet |
ダイアの腕輪 | Daia no Udewa | Diamond Bracelet | Diamond Bracelet |
ブルーダイアの腕輪 | Burū Daia no Udewa | Blue Diamond Bracelet | Blue Diamond Bracelet |
ダークマターの腕輪 | Dāku Matā no Udewa | Dark Matter Bracelet | Dark Matter Bracelet |
黒金の腕輪 | Kurogane no Udewa | Niello Bracelet | Niella Bracelet |
兵士のアンクレット | Heishi no Ankuretto | Soldier's Anklet | Soldier's Anklet |
戦士のアンクレット | Senshi no Ankuretto | Warrior's Anklet | Warrior's Anklet |
剣闘士のアンクレット | Kentōshi no Ankuretto | Gladiator's Anklet | Fencer's Anklet |
騎士のアンクレット | Kishi no Ankuretto | Knight's Anklet | Knight's Anklet |
聖騎士のアンクレット | Seikishi no Ankuretto | Holy Knight's Anklet | Crusader's Anklet |
英雄のアンクレット | Eiyū no Ankuretto | Hero's Anklet | Champion's Anklet |
皇帝のアンクレット | Kōtei no Ankuretto | Emperor's Anklet | Emperor's Anklet |
神々のアンクレット | Kamigami no Ankuretto | Anklet of the Gods | Anklet of the Gods |
アミュレット | Amyuretto | Amulet | Amulet |
天使のピアス | Tenshi no Piasu | Angel Earring | Angel Earring |
タリスマン | Tarisuman | Talisman | Talisman |
ルーンのピアス | Rūn no Piasu | Rune Earring | Rune Earring |
サークレット | Sākuretto | Circlet | Circlet |
神凪のピアス | Kannagi no Piasu | Oracle Earring | Oracle Earring |
神秘のサークレット | Shinpi no Sākuretto | Mysterious Circlet | Mystic Circlet |
ヒュプノクラウン | Hyupuno Kuraun | Hypno Crown | Hypno Crown |
ポプリ | Popuri | Potpourri | Potpourri |
ホワイトセージ | Howaito Sēji | White Sage | White Sage |
パワーストーン | Pawā Sutōn | Power Stone | Power Stone |
オラクルカード | Orakuru Kādo | Oracle Card | Oracle Card |
ペンデュラム | Pendyuramu | Pendulum | Pendulum |
ラベンダーの精油 | Rabendā no Seiya | Lavender Oil | Lavender Oil |
清めの塩 | Kiyomenoshio | Purifying Salt | Purified Salt |
タロットカード | Tarotto Kādo | Tarot Card | Tarot Card |
アシストスーツ | Ashisuto Sūtsu | Assist Suit | Assist Suit |
魔導スーツ | Madō Sūtsu | Magic Suit | Magitek Suit |
魔導スーツbis | Madō Sūtsu bis | Magic Suit Bis | Magitek Suit V2 |
星のペンダント | Hoshi no Pendanto | Star Pendant | Star Pendant |
虹のペンダント | Niji no Pendanto | Rainbow Pendant | Rainbow Pendant |
月のペンダント | Tsuki no Pendanto | Moon Pendant | Moon Pendant |
大地のペンダント | Daichi no Pendanto | Earth Pendant | Earth Pendant |
金の砂時計 | Kin no Sunadokei | Golden Hourglass | Golden Hourglass |
セーフティビット | Sēfuti Bitto | Safety Bit | Safety Bit |
リボン | Ribon | Ribbon | Ribbon |
防弾ベスト | Bōdan Besuto | Bulletproof Vest | Bulletproof Vest |
対弾スーツ | Taidan Sūtsu | Anti-Bullet Suit | Bulletproof Suit |
チョバムアーマー | Chobamu Āmā | Chobham Armor | Chobham Armor |
耐熱インナー | Tainetsu Innā | Heat-resistant Undergarments | Fireproof Inners |
火炎の紋章 | Kaen no Monshō | Blaze Crest | Fire Crest |
耐寒インナー | Taikin Innā | Cold-resistant Undergarment | Warm Inners |
氷の紋章 | Kōri no Monshō | Ice Crest | Ice Crest |
耐電インナー | Taiden Innā | Electricity-resistant Undergarments | Insulated Inners |
雷の紋章 | Kaminari no Monshō | Lightning Crest | Lightning Crest |
耐闇インナー | Taian Innā | Dark-resistant Undergarments | Anti-darkness Inners |
闇の紋章 | Yami no Monshō | Dark Crest | Dark Crest |
スリースターズ | Surī Sutāzu | Three Stars | Celestriad |
マイティガード | Maiti Gādo | Mighty Guard | Mighty Guard |
セーフティガード | Sēfuti Gādo | Safety Guard | Protective Amulet |
ストーンウォール | Sutōn Wōru | Stone Wall | Stone Wall |
源氏の小手 | Genji no Kote | Genji Bracers | Genji Gloves |
硬化シールド | Kōka Shīrudo | Hardening Shield | Tempered Shield |
魔導シールド | Madō Shīrudo | Magic Shield | Magitek Shield |
タオル | Taoru | Towel | Towel |
ハンカチ | Hankachi | Handkerchief | Handkerchief |
白いスニーカー | Shiroi Sunīkā | White Sneakers | White Sneakers |
包帯 | Hotai | Bandage | Bandage |
整髪料 | Seihatsu-ryō | Hairstyling Product | Styling Gel |
盗賊の心得 | Tōzoku no Kokoroe | Thieves' Way | Thieves' Way |
盗賊の真髄 | Tōzoku no Shinzui | Thieves' Essence | Thieves' Way II |
友情のミサンガ | Yūjō no Misanga | Friendship Misanga | Friendship Band |
オートチェンジャー | Ōtochenjā | Auto-changer | Auto-changer |
メガホン | Megahon | Megaphone | Megaphone |
侍従の基本 | Jijū no Kihon | Basics of a Chamberlain | The Good Chamberlain |
侍従長の基本 | Jijū-chō no Kihon | Basics of a Grand Chamberlain | The Grand Chamberlain |
ターゲットスコープ | Tāgetto Sukōpu | Target Scope | Target Scope |
カメラストラップ | Kamera Sutorappu | Camera Strap | Camera Strap |
モグのお守り | Mogu no Omamori | Mog's Charm | Moogle Charm |
医学の心得 | Igaku no Kokoroe | Way of Medicine | Field Medicine |
ソウル・オブ・サマサ | Sōru obu Samasa | Soul of Thamasa | Soul of Thamasa |
ローブ・オブ・ロード | Rōbu obu Rōdo | Robe of the Lord | Robe of the Lord |
魔術の心得 | Majutsu no Kokoroe | Way of Sorcery | Applied Sorcery |
黒頭巾 | Kuro Zukin | Black Hood | Black Hood |
ブラックベルト | Burakku Beruto | Black Belt | Black Belt |
守りの指輪 | Mamori no yubiwa | Protective Ring | Ring of Resistance |
コマンドブースター | Komandobūsutā | Command Booster | Tech Turbocharger |
ファントムブースター | Fantomubūsutā | Phantom Booster | Armiger Accelerator |
瞬殺の凱歌 | Shunsatsu no Gaika | Instant Kill Fanfare | Blitzer's Fanfare |
戦技の凱歌 | Sengi no Gaika | War Skill Fanfare | Tactician's Fanfare |
殲滅の凱歌 | Senmetsu no Gaika | Annihilation Fanfare | Warrior's Fanfare |
幸運の鍵 | Kōun no kagi | Fortune's Key | Key of Prosperity |
スタミナアンカー | Sutaminaankā | Stamina Anchor | Stamina Badge |
レベルストッパー | Reberusutoppā | Level Stopper | Nixperience Band |
真王の証 | Shin-ō no Shirushi | Proof of the True King | The Founder King's Sigil |
獅子王の護符 | Shishi-ō no Gofū | The Wanderer's Talisman | |
飛王の護符 | Hi-ō no Gofū | The Clever's Talisman | |
覇王の護符 | Ha-ō no Gofū | The Tall's Talisman | |
三頭獣の心臓 | Sanzukemono no Shinzō | Three-Headed Beast's Heart | Trihead Heart |
レアメタル | Rea Metaru | Rare Metal | |
パワーリスト | Pawā Risuto | Power Wrist | Power Wristband |
電動アクチュエーター | Dendō Akuchuētā | Electric Actuator | Electric Actuator |
士官用特A級シールド | Shikan-yō Toku A-kyū Shīrudo | Officer-Use Special A-Class Shield | A1-Class Powershield |
慣性制御装置 | Kansei Seigyo Sōchi | Inertia Controller | Inertia Controller |
Enemies[]
Creatures[]
Japanese | Rōmaji | Literal | English |
---|---|---|---|
アラクラン | Arakuran | Alacrán | Reapertail |
トウテツ | Tōtetsu | Taotie | Sabertusk |
ブラッドホーン | Buraddohōn | Bloodhorn | Bloodhorn |
メズマライズ | Mezumaraizu | Mesmerize | Mesmenir |
ソードテイル | Sōdoteiru | Swordtail | Daggerquill |
デュアルホーン | Dyuaruhōn | Dualhorn | Dualhorn |
サボテンダー | Sabotendā | Cactender | Cactuar |
サボッテンダー | Sabottendā | Slactuar | |
バンダースナッチ | Bandāsunacchi | Bandersnatch | Bandersnatch |
ロックシザー | Rokkushizā | Rock Scissors | Stoneshears |
アンク (小) | Anku (Ko) | Ank (Small) | Anak Calf |
アンク (中) | Anku (Chū) | Ank (Medium) | Anak |
アンク (大) | Anku (Dai) | Ank (Large) | Anak Stag |
クラウンアラクラン | Kuraunarakuran | Crown Alacrán | Reaperking |
ガルラ (小) | Garura (Ko) | Garula (Small) | Garulet |
ガルラ (大) | Garura (Dai) | Garula (Large) | Garula |
クイーンガルラ | Kuīngarura | Queen Garula | Garulessa |
クアール | Kuāru | Coeurl | Coeurl |
キュウキ | Kyūki | Qiongji | Voretooth |
バレッタ | Baretta | Barrette | Bulette |
ギガントード | Gigantōdo | Gigantoad | Gigantoad |
グリフォン | Gurifon | Griffon | Griffon |
キラービ | Kirābī | Killer Bee | Killer Bee |
アルバ | Aruba | Alba | Arba |
クジャタ | Kujata | Kujata | Kujata |
トウコツ | Tōkotsu | Taowu | Saberclaw |
サハギン | Sahagin | Sahagin | Sahagin |
パワーシザー | Pawāshizā | Power Scissors | Shieldshears |
バイコーン | Baikōn | Bicorn | Spiracorn |
ミドガルズオルム | Midogaruzuorumu | Midgardsormr | Midgardsormr |
ディノエイビス | Dinoeibisu | Dinoaevis | Dynoaevis |
ハンドレッグ | Handoreggu | Hundlegs | Hundlegs |
コントン | Konton | Chaos | Havocfang |
シーデビル | Shīdebiru | Sea Devil | Seadevil |
カーラボス | Kārabosu | Karlabos | Karlabos |
マンドレイク | Mandoreiku | Mandrake | Mandrake |
ソルジャーワスプ | Sorujāwasupu | Soldier Wasp | Soldier Wasp |
ヒナドリス | Hinadorisu | Baby Chickatrice | Chickatrice |
バジリスク | Bajirisuku | Basilisk | Basilisk |
コカトリス | Kokatorisu | Cockatrice | Cockatrice |
ムシュフシュ | Mushuhushu | Mushussu | Mushussu |
キラーワスプ | Kirāwasupu | Killer Wasp | Killer Wasp |
ケツァルコアトル | Ketsarukoatoru | Quetzalcoatl | Quetzalcoatl |
サルファーアラクラン | Sarufāarakuran | Sulphur Alacrán | Saphyrtail |
雷神鳥 | Raijinchō | Thunderbird | Thunderoc |
ワイバーン | Waibān | Wyvern | Wyvern |
トレント | Torento | Treant | Treant |
はぐれベヒーモス | Hagure Behīmosu | Stray Behemoth | Rogue Behemoth |
はぐれカーラボス | Hagure Kārabosu | Stray Karlabos | Rogue Karlabos |
ヘイカン | Heikan | Bi'an | Falxfang |
グランガッチ | Gurangacchi | Grangatch | Gurangatch |
モルボルベビー | Moruborubebī | Malboro Baby | Malboro Sprout |
モルボル | Moruboru | Malboro | Malboro |
キングベヒーモス | Kingu Behīmosu | King Behemoth | Behemoth King |
ヨルムンガンド | Yorumungando | Jormungand | Jormungand |
ジャバウォック | Jabawokku | Jabberwock | Jabberwock |
ベンヌ | Bennu | Bennu | Bennu |
モルボルドゥーム | Moruborudūmu | Malboro Doom | Malbodoom |
モルボルブラット | Moruboruburatto | Malboro Brat | Malboro Brat |
ファラリス | Fararisu | Phalaris | Phalaris |
ノーブルバジリスク | Nōburu Bajirisuku | Noble Basilisk | Royalisk |
エルダークアール | Erudā Kuāru | Elder Coeurl | Elder Coeurl |
ノーブルコカトリス | Nōburu Kokatorisu | Noble Cockatrice | Kingatrice |
ノーブルヒナドリス | Nōburu Hinadorisu | Noble Chickatrice | Regaltrice |
ミクトランシワトル | Mikutoranshiwatoru | Mictēcacihuātl | Mictlantecihuatl |
コーラルデビル | Kōrarudebiru | Coraldevil | Coraldevil |
ウトガルズオルム | Utogaruzuorumu | Utgardsormr | Hvitrormr |
ガイアトード | Gaiatōdo | Gaiatoad | Gaiatoad |
マノクゾム | Manokuzomu | Manxome | Manxom |
ビルレスト | Biruresto | Bilröst | Bilröst |
Daemons[]
Japanese | Rōmaji | Literal | English |
---|---|---|---|
ゴブリン | Goburin | Goblin | Goblin |
タランチュラ | Taranchura | Tarantula | Tarantula |
アルケニー | Arukenī | Arachne | Arachne |
ボム | Bomu | Bomb | Bomb |
鉄巨人 | Tetsu Kyojin | Iron Giant | Iron Giant |
インプ | Inpu | Imp | Imp |
プリン | Purin | Pudding | Flan |
スローニン | Surōnin | Suronin | Ronin |
マインドフレア | Maindofurea | Mindflayer | Mindflayer |
アイスボム | Aisu Bomu | Ice Bomb | Ice Bomb |
サンダーボム | Sandā Bomu | Thunder Bomb | Thunder Bomb |
ホブゴブリン | Hobugoburin | Hobgoblin | Hobgoblin |
ナーガ | Nāga | Naga | Naga |
スケルトン | Sukeruton | Skeleton | Skeleton |
リーパー | Rīpā | Reaper | Reaper |
ブリュレ | Buryure | Brûlée | Crème Brûlée |
リッチ | Ritchi | Lich | Lich |
ガルキマセラ | Garukimasera | Garchimacera | Garchimacera |
グラムホス | Guramhosu | Glamhoth | Glamhoth |
ヘクトアイズ | Hekutoaizu | Hecteyes | Hecteyes |
ネクロマンサー | Nekuromansā | Necromancer | Necromancer |
トンベリ | Tonberi | Tonberry | Tonberry |
スナガ | Sunaga | Snaga | Snaga |
ガーゴイル | Gāgoiru | Gargoyle | Gargoyle |
レイス | Reisu | Wraith | Wraith |
デスクロー | Desukurō | Deathclaw | Deathclaw |
ガルガンチュア | Garuganchua | Gargantuar | Gargantua |
ウットゥ | Uttu | Uttu | Uttu |
アルベリッヒ | Aruberihhi | Alberich | Alberich |
フォラス | Fuorasu | Foras | Foras |
グレネード | Gurenēdo | Grenade | Grenade |
ブラックプリン | Burakku Purin | Black Pudding | Black Flan |
マスタートンベリ | Masutā Tonberi | Master Tonberry | Master Tonberry |
ウルフラマイター | Urufuramaitā | Wolframiter | Red Giant |
シュラプネル | Shurapuneru | Shrapnel | Galvanade |
テルミット | Terumitto | Thermite | Cryonade |
デモンズウォール | Demonzuōru | Demon's Wall | Daemonwall |
サルピンクス | Sarupinkusu | Salpinx | Salpinx |
アリアドネ | Ariadone | Ariadne | Ariadne |
ヨウジンボウ | Yōjinbō | Yojimbo | Yojimbo |
ナーガラージャ | Nāgarāja | Nagaraja | Nagarani |
イゾルデハンズ | Izorudehanzu | Isolde Hands | Iseultalon |
アラムシャ | Aramusha | Aramusha | Aramusha |
ぜリー | Zerī | Jelly | Gelatin |
エレシュキガル | Ereshukigaru | Ereshkigal | Ereshkigal |
ブッセマンド | Bussemando | Bussemand | Bussemand |
トンベリナイト | Tonberi Naito | Tonberry Knight | Sir Tonberry |
ナグルファル | Nagurufaru | Naglfar | Naglfar |
ババロア | Babaroa | Bavarois | Bavarois |
マシュマロ | Mashumaro | Marshmallow | Marshmallow |
プリンラフーム | Purinrafūmu | Pudding Lahmu | Lakhmu Flan |
ケンゴウ | Kengō | Kengo | Kengo |
ガニメデス | Ganimedesu | Ganymede | Ganymede |
ジグラト | Jigurato | Ziggurat | Ziggurat |
チャンドラバルマー | Chandorabarumā | Chandravarma | Chandravarma |
カタラーナ | Katarāna | Catalana | Custard |
ドルチェ | Doruche | Dolce | Dolce |
マハーナーガ | Mahānāga | Mahanaga | Mahanaga |
サイコプレディクター | Saikopuredikutā | Psychopredictor | Psychomancer |
アロズ・コン・レチェ | Arozu Kon Reche | Arroz Con Leche | Matcha Mousse |
ブレインソウカー | Bureinsōkā | Brainsoaker | Braindrainer |
トウビョウ | Tōbyō | Tobyo | Serpentess |
メリュジーヌ | Meryujīnu | Melusine | Melusine |
Imperials[]
Japanese | Rōmaji | Literal | English |
---|---|---|---|
帝国兵 | Teikoku Hei | Imperial Soldier | Imperial Rifleman |
狙撃兵 | Sogeki Hei | Sniper | Imperial Sniper |
魔導兵 | Madō Hei | Magic Soldier | Magitek Axeman Lv 6 |
重装兵 | Jūsō Hei | Heavy Outfitted Soldier | Battery Soldier |
魔導旗兵 | Madōki Hei | Magic Flag Soldier | Magitek Bannerman Lv 6 |
魔導アーマー「ミーレス」 | Madō Āmā "Mīresu" | Magic Armor "Miles" | MA Veles |
重魔導アーマー「キュイラス」 | Jū Madō Āmā "Kuirasu" | MA-X Cuirass Lv 22 | |
槍機兵 | Sōki Hei | Lancer Soldier | Imperial Spearman |
強化魔導兵 | Kyōka Madō Hei | Enhanced Magic Soldier | Magitek Swordsman |
強化魔導旗兵 | Kyōka Madōki Hei | Enhanced Magic Flag Soldier | Magitek Bannerman Lv 18 |
重魔導アーマー「マニプルス」 | Jū Madō Āmā "Manipurusu" | MA-X Maniple | |
親衛魔導兵 | Shin'ei Madō Hei | Magic Bodyguard | Magitek Axeman Lv 24 |
親衛旗兵 | Shin'ei Kihei | Flag Bodyguard | Magitek Bannerman Lv 44 |
重魔導アーマー「パトリア」 | Jū Madō Āmā "Patoria" | MA-X Patria | |
親衛抜刀兵 | Shin'ei Battō Hei | Sword Bodyguard | Magitek Assassin |
魔導アーマー「ホプロマクス」 | Madō Āmā "Hopuromakusu" | MA Hoplomachus | |
魔導アーマー「ミーレスbis」 | Madō Āmā "Mīresu bis" | Magic Armor "Miles Bis" | MA Veles-Bis |
重魔導アーマー「キュイラスⅡ」 | Jū Madō Āmā "Kyuirasu II" | MA-X Cuirass Lv 51 | |
重魔導アーマー「ドゥクス」 | Jū Madō Āmā "Dūkusu" | MA-X Dux | |
魔導兵曹 | Madō Heisō | Magic Warrant Soldier | Armored Axeman |
精鋭魔導兵 | Seiei Madō Hei | Elite Magic Soldier | Armored Swordsman |
抜刀兵 | Battō Hei | Swordsman | Armored Assassin |
突撃兵 | Totsugeki Hei | Assault Soldier | Shock Trooper |
暴走魔導兵 | Bōsō Madō Hei | Runaway Magic Soldier | Rogue Axeman |
暴走強化兵 | Bōsō Kyōka Hei | Runaway Enhanced Soldier | Haywire Axeman |
旧帝国兵 | Kyū Teikoku Hei | Former Imperial Soldier | Eternal Trooper |
旧帝国砲兵 | Kyū teikoku-hōhei | Former Imperial Artilleryman | Eternal Artilleryman |
試作重魔導アーマー「アンゲルス」 | Shisaku Jū Madō Āmā "Angerusu" | Prototype Heavy Magic Armor "Angelus" | MA-X Angelus-0 |
迫撃システム | Hakugeki Shisutemu | Mortar System | |
迎撃システム | Geigeki Shisutemu | Attack Node |
Bosses[]
Japanese | Rōmaji | Literal | English |
---|---|---|---|
タイタン | Taitan | Titan | Titan |
リヴァイアサン | Rivaiasan | Leviathan | Leviathan |
イフリート | Ifurīto | Ifrit | Ifrit |
アラネア | Aranea | Aranea | Aranea |
レイヴス | Reivusu | Ravus | Ravus |
アーデン | Āden | Arden | Ardyn |
オメガ | Omega | Omega | Omega |
ガルーダ | Garūda | Garuda | Garuda |
チラーダ | Chirāda | Chirada | Chirada |
スパルナ | Suparuna | Suparna | Suparna |
Hunts[]
Japanese | Rōmaji | Literal | English |
---|---|---|---|
フレキトウテツ | Furekitōtetsu | Flexitaotie | Flexitusk |
シャイアメズマライズ | Shaiamezumaraizu | Shire Mesmerize | Magnanir |
アッシュホーン | Asshuhōn | Ash Horn | Ashenhorn |
グランドホーン | Gurandohōn | Grandhorn | Grandhorn |
アナクラバン | Anakuraban | Anaklaban | Anaklaban |
アナクアドム | Anakuadomu | Anakadom | Anakadom |
シナバーシザー | Shinabāshizā | Cinnabar Scissors | Rubyshears |
フリントシザー | Furintoshizā | Flint Scissors | Sparkshears |
ジャボテンダー | Jabotendā | Gigantuar | |
ベヒーモス | Behīmosu | Behemoth | Behemoth |
アダマンタイマイ | Adamantaimai | Adamant Tortoise | Adamantoise |
グリーンガルラ | Gurīn Garura | Green Garula | Green Garula |
イェローキュウキ | Ierō Kyūki | Yellow Qiongji | Yellowtooth |
スカルンバレッテ | Sukarunbarette | Skarnbulette | Skarnbulette |
ジョックビー | Jokkubī | Joke Bee | Brutal Bee |
レッドレッグ | Reddo Reggu | Red Leg | Redlegs |
アルバカドール | Arubakadōru | Albacador | Arbagadol |
スモークアイ | Sumōkuai | Smoke Eye | Deadeye |
タイラントベヒーモス | Tairanto Behīmosu | Tyrant Behemoth | Behemoth Tyrant |
カトブレパス | Katoburepasu | Catoblepas | Catoblepas |
モレクジャタ | Morekujata | Molokujata | |
グローツラング | Gurōtsurangu | Grootslang | |
メガロトウコツ | Megarotōkotsu | Megalotaowu | Megaloclaw |
ムシュマッヘ | Mushumahhe | Mušmaḫḫū | Mushmahhu |
アレイコーン | Areikōn | Duplicorn | |
レウコーン | Reukōn | Leukorn | |
マイティシザー | Maitishizā | Mighty Scissors | Mightyshears |
緋雷鳥 | Hiraichō | Scarlet Lightning Bird | Copperoc |
サハギンローグ | Sahaginrōgu | Sahagin Rogue | Albinogin |
サハギンリーダー | Sahagin Rīdā | Sahagin Leader | Alphagin |
ヘカトントード | Hekatontōdo | Hecatontoad | Hekatontoad |
クイーンビー | Kuīnbī | Queen Bee | Killer Queen |
アスピドケロン | Asupidokeron | Aspidochelon | Aspidochelon |
ズー | Zū | Zu | Zu |
アルヴ | Aruvu | Álfr | Alv |
フラン | Furan | Flan | Jumbo Flan |
アヤカシ | Ayakashi | Phantom | Ayakashi |
コクヤングティ | Kokuyanguti | Kokyangwuti | Kokyangwuti |
チャダルヌーク | Chadarunūku | Chadarnook | Chadarnook |
Magic[]
Elemancy[]
Japanese | Rōmaji | Literal | English |
---|---|---|---|
ブリザド | Burizado | Blizzard | Blizzard |
ブリザラ | Burizara | Blizzara | Blizzara |
ブリザガ | Burizaga | Blizzaga | Blizzaga |
フリーズ | Furīzu | Freeze | Freeze |
ファイア | Faia | Fire | Fire |
ファイラ | Faira | Fira | Fira |
ファイガ | Faiga | Figa | Firaga |
フレア | Furea | Flare | Flare |
サンダー | Sandā | Thunder | Thunder |
サンダラ | Sandara | Thundara | Thundara |
サンダガ | Sandaga | Thundaga | Thundaga |
エレクトン | Erekuton | Electon | Electon |
マジック Ⅰ | Majikku Ⅰ | Magic I | Unicast I |
マジック Ⅱ | Majikku Ⅱ | Magic II | Unicast II |
マジック Ⅲ | Majikku Ⅲ | Magic III | Unicast III |
マキシマムマジック | Makishimamu Majikku | Maximum Magic | Maxicast |
Ring Magic[]
Japanese | Rōmaji | Literal | English |
---|---|---|---|
デス | Desu | Death | Death |
ホーリー | Hōrī | Holy | Holy |
オルタナ | Orutana | Alterna | Alterna |
Summon abilities[]
Japanese | Rōmaji | Literal | English |
---|---|---|---|
風の八衢 | Kaze no Yachimata | Call of the Crosswinds |
Abilities[]
Japanese | Rōmaji | Literal | English |
---|---|---|---|
神速クッキング | Shinsoku Kukkingu | Rapid Cooking | Quick Recipeh |
This section in Final Fantasy XV is empty or needs to be expanded. You can help the Final Fantasy Wiki by expanding it.
Attires[]
Japanese | Rōmaji | Lit. | Name |
---|---|---|---|
ルシス王子の戦闘服 | Rushisu Ōji no Sentō-fuku | Lucis Prince Combat Uniform | Prince's Fatigues |
ルシス王子の戦闘服【ジャケットOFF】 | Rushisu Ōji no Sentō-fuku (Jaketto Ofu) | Lucis Prince Combat Uniform (No Jacket) | Prince's Fatigues (No Jacket) |
王都警護隊の戦闘服 | Ōto Keigo-tai no Sentō-fuku | Royal Guard Unit Combat Uniform | Crownsguard Fatigues |
王都警護隊の戦闘服【ジャケットOFF】 | Ōto Keigo-tai no Sentō-fuku (Jaketto Ofu) | Royal Guard Unit Combat Uniform (No Jacket) | Crownsguard Fatigues (No Jacket) |
カジュアルスタイル | Kajuaru Sutairu | Casual Outfit | Casual Outfit |
カジュアルスタイル【ジャケットOFF】 | Kajuaru Sutairu (Jaketto Ofu) | Casual Outfit (No Jacket) | Casual Outfit (No Jacket) |
選ばれし王の衣服 | Eraba Reshi Ō no Ifuku | The Chosen King's Clothes | Kingly Raiment |
選ばれし王の衣服【ジャケットOFF】 | Eraba Reshi Ō no Ifuku (Jaketto Ofu) | The Chosen King's Clothes (No Jacket) | Kingly Raiment (No Jacket) |
王の剣の衣装 | Ō no Ken no Ishō | The King's Swords Clothing | Kingsglaive Garb |
王の剣の衣装【ジャケットOFF】 | Ō no Ken no Ishō (Jaketto Ofu) | The King's Swords Clothing (No Jacket) | Kingsglaive Garb (No Jacket) |
ルシス王の礼服 | Rushisu-Ō no Reifuku | King of Lucis's Formal Attire | Royal Raiment |
ルシス王の礼服【ジャケットOFF】 | Rushisu-Ō no Reifuku (Jaketto Ofu) | King of Lucis's Formal Attire (No Jacket) | Royal Raiment (No Jacket) |
耐熱防護服 | Tainetsu Bōgu-foku | Heat-Resistant Protective Clothing | Thermal Suit |
モグチョコTシャツ | Mogu Choko Tī Shatsu | Mog Choco T-Shirt | Choco-Mog Tee |
カーニバルスタイル | Kānibaru Sutairu | Carnival Outfit | Festive Ensemble |
ジャンパースタイル | Janpā Sutairu | Blouson Outfit | Trendy Outfit |
ジャンパースタイル【ジャケットOFF】 | Janpā Sutairu (Jaketto Ofu) | Blouson Outfit (No Jacket) | Trendy Outfit (No Jacket) |
魔導インビンシブル | Madō Inbinshiburu | Magitek Invincible | Magitek Exosuit |
ワイルドスタイル | Wairudo Sutairu | Wild Outfit | Rugged Attire |
Tundra Attire | |||
Crownsguard Casual | |||
Unkempt Crownsguard | |||
マスターアサシンの衣装 | Masutā Asashin no Ishō | Master Assassin's Clothing | Master Assassin's Robes |
マスターアサシンの衣装【フードON】 | Masutā Asashin no Ishō (Fūdo On) | Master Assassin's Clothing (With Hood) | Master Assassin's Robes (Hooded) |
Medjay Assassin's Robe | |||
Medjay Assassin's Robe (Hooded) | |||
ミラージュプリズム:ミコッテ | Mirāju Purizumu: Mikotte | Glamour Prism: Miqo'te | |
ミラージュプリズム:ルガディン | Mirāju Purizumu: Rugadin | Glamour Prism: Roegadyn | |
ミラージュプリズム:エレゼン | Mirāju Purizumu: Erezen | Glamour Prism: Elezen | |
ミラージュプリズム:ヒューラン | Mirāju Purizumu: Hyūran | Glamour Prism: Hyur | |
Ardyn's Ensemble | |||
カップヌードルスタイル | Cappu Nūdoru Sutairu | Cup Noodle Outfit | Noodle Helmet |
King's Knight Tee | |||
HEV Suit | |||
Episode Gladiolus t-shirt | |||
Episode Prompto t-shirt | |||
Episode Ignis t-shirt | |||
Comrades t-shirt | |||
The Sims™ 4 Llama Suit | |||
カジュアルスタイル | Kajuaru Sutairu | Casual Outfit | Casual Outfit |
王都警護隊の戦闘服 | Ōto Keigo-tai no Sentō-fuku | Royal Guard Unit Combat Uniform | Crownsguard Fatigues |
ドラゴンメイル | Doragon Meiru | Dragon Mail | Dragon Mail |
Restaurant meals[]
Japanese | Rōmaji | Lit. | Name |
---|---|---|---|
チリコンカン | Chiri kon Kan | Chili con Carne | Chili con Carne |
ジャンバラヤ | Janbaraya | Jambalaya | Leiden Jambalaya |
ハンマーヘッドサンド | Hanmāheddo Sando | Hammerhead Sandwich | Hammerhead Hot Sandwich |
ジャンボステーキ | Janbo Sutēki | Jumbo Steak | Sizzling Humongo-Steak |
ジェッティーズ | Jettīzu | Jetty's | Jetty's |
ケニーズ・ポテト | Kenīzu Poteto | Kenny's Fries | Kenny's Fries |
ケニーズ・サーモン | Kenīzu Sāmon | Kenny's Salmon | Kenny's Salmon |
ケニーズ・スペシャルサーモン | Kenīzu Supesharu Sāmon | Kenny's Special Salmon | Kenny's "Special" Salmon |
ガーディナグラティネ | Gādina Guratine | Galdin Gratin | Galdin Gratin |
白身魚のトマトソース煮込み | Shiromisakana no Tomato Sōsu Nikomi | Stewed White Fish in Tomato Sauce | White Fish in Tomato Sauce |
海の幸リゾット | Uminosachi Rizotto | Sea's Bounty Risotto | Sea's Bounty Risotto |
蟹の岩塩蒸し | Kani no Gan'en Mushi | Steamed Crab with Rock Salt | Steamed Crab with Rock Salt |
ウルワート・オペラ | Uruwāto Opera | Ulwaat Opera | Tenebraen Berry Opera |
ギザールチップス | Gizāru Chippusu | Gysahl Chips | Gysahl Chips |
グリーンスムージー | Gurīn Sumūjī | Green Smoothie | Green Smoothie |
チョコボクラブサンド | Chokobo Kurabu Sando | Chocobo Club Sandwich | Chocobo Club Sandwich |
デブチョコボバーガー | Debu Chokobo Bāgā | Fat Chocobo Burger | Fat Chocobo Triple-Decker |
ナッツソース焼き鳥 | Nattsu Sōsu Yakitori | Nut Sauce Yakitori | Peanut Sauce Skewers |
スープ&パン | Sūpu & Pan | Soup & Bread | Soup & Bread |
チキンライス | Chikin Raisu | Chicken with Rice | Bird-Broth Rice with Curry |
モツの煮込み | Motsu no Nikomi | Offal Stew | Offal Stew |
スパイシー串焼き | Supaishī Kushiyaki | Grilled Spicy Skewers | Spicy Skewers |
テーブルバンズ | Tēburu Banzu | Table Buns | Roti and Curry Plate |
こっくりスープ | Kokkuri Sūpu | Kokkuri Soup | Soul Soup |
マグナムテーブルバンズ | Magunamu Tēburu Banzu | Magnum Table Buns | Big Bread Buns |
バーベキューロティ | Bābekyū Roti | Barbecue Roti | Meat & Onion Skewers |
イザニアパイ | Izania Pai | Ezma Pie | Mama Ezma's Meat Pie |
メルダシオ・ラグー | Merudashio Ragū | Meldacio Ragout | Hunters' Ragout |
ベリナーズポテト | Berināzu Poteto | Verinas Potato | Verinas Spuds |
からあげ鶏 | Karaage Niwatori | Deep Fried Chicken | Tender Bird Fritters |
ベヒーモスの燻しスネ | Behīmosu no Ibushi Sune | Smoked Behemoth Shank | Smoked Dualhorn Shank |
フェティネ・デ・チェルニア | Fetine de Cherunia | Fettini di Cernia | Fettini di Cernia |
マーゴラザニア | Māgo Razania | Maagho Lasagna | Maagho Lasagna |
贅沢キャビアのカナッペ | Zeitaku Kyabia no Kanappe | Luxurious Caviar Canapé | Fine Caviar Canapé |
魚のヒュメ | Sakana no Hyume | Fish Fumet | Wood-Smoked Fish |
ディナープレート | Dinā Purēto | Dinner Plate | Set Dinner Course |
モーグリのチーズケーキ | Mōguri no Chīzukēki | Moogle Cheesecake | Kupoberry Cheesecake |
チョコボのキッシュタルト | Chokobo no Kisshutaruto | Chocobo's Quiche Tart | Golden Chocobo Tart |
モルボ・スムル | Morubo Sumuru | Semur Skewers |
Recipes[]
Japanese | Rōmaji | Lit. | Name |
---|---|---|---|
直火焼きトースト | Jikabiyaki Tōsuto | Flame-Roasted Toast | Flame-Roasted Toast |
ほかほか備蓄米にぎり | Hokahoka Bichiku-mai Nigiri | Toasty Rice Reserve Onigiri | Toasty Rice Balls |
ふわとろ卵のせトースト | Fuwa Toro Tamago nose Tōsuto | Fluffy Fried Egg on Toast | Croque Madame |
野菜たっぷりシチュー | Yapai Tappuri Shichū | Veggie Medley Stew | |
メンチ寿司 | Menchi Sushi | Mystery Meat Sushi | |
大粒豆の旅立ちスープ | Ōtsubu Mame no Tabidachi Sūpu | Burly Bean Bowl | |
荒野のハンター流串焼き | Kōya no Hanta-ryū Kushiyaki | Prairie-Style Skewers | |
ササミとハムのサンドウィッチ | Sasami to Hamu no Sandowicchi | Chicken Tender and Ham Sandwich | Multi-Meat Sandwich |
湯煮魚の油かけ | Oil-Drizzled Steamed Fish | ||
肉厚カツサンド | Nikuatsu Katsu Sando | Meaty Cutlet Sandwich | Grease Monkey's Schnitzel Sandwich |
ヘルシーカツのトマトソース添え | Herushī Katsu no Tomato Sōsu Soeru | Healthy Cutlet with Tomato Sauce | Breaded Cutlet with Tomato |
ピリ辛骨付きステーキ | Pirikara Hone-tsuki Sutēki | Spicy Bone-In Steak | Spicy Long-Bone Rib Steak |
大玉トマトの卵炒め | Classic Tomato & Egg Stir-Fry | ||
やみつきポテトフライ | Yamitsuki Poteto Furai | Dish and Chips | |
特製熟成肉の濃厚シチュー | Tokusei Jukusei Niku no Nōkō Suchū | Dry-Aged Tender Roast Stew | |
天然トレバリーのグリル | Tennen Torebarī no Guriru | Grilled Wild Trevally | |
豪快ハムトースト | Gōkai Hamu Tōsuto | Magnificent Ham on Toast | Charcuterie on Toast |
鶏のホワイトソース和え | Nowatori no Howaito Sōsu Ae | Chicken in White Sauce | Creamy Fowl Sauté |
開拓者のこってり串揚げ | Kaitaku-sha no Kotteri Kushi-age | Fried Frontier Skewer | |
ペッパーチキンライス | Peppā Chikin Raisu | Peppered Chicken with Rice | Peppery Daggerquill Rice |
コンソメテールスープ | Konsome Tēru Sūpu | Consommé Tail Soup | Quillhorn Soup |
とろーりコク旨カニ玉 | Creamy Crustacean Omelette | ||
元祖レスタルムのカニ玉丼 | Ganzo Resutarumu no Kanitama Donberi | Lestallum Fried Egg and Crab Rice Bowl | Egg-Fried Crustacean Bowl |
バタードバラマンディ | Batādo Baramandi | Battered Barramundi | Battered Barramundi |
王都下町の小籠包 | Ōto Shitamachi no Shōronpō | Royal City Downtown's Xiaolongbao | Crown City Dive-Style Dumplings |
ベテラン漁師のシュニッツェル | Beteran Ryōshi no Shunittseru | Veteran Fisherman's Schnitzel | Ace Hunter's Schnitzel |
ハムサンド・メテオ盛 | Hamu Sando - Meteo Sakari | Ham Sandwich - Meteor Serving | Stacked Ham Sandwich |
天然バラマンディのグリル | Tennen Baramandi no Giriru | Grilled Wild Barramundi | |
ほっこりシフォンケーキ | Hokkori Shifon Kēki | Warm Fluffy Chiffon Cake | Fluffy Chiffon Cake |
簡単缶詰サンド | Kantan Kanzume Sando | Simple Canned Sandwich | Cannedwich |
野菜たくさんカレー | Yasai Takusan Karē | Garden Curry | |
三つ星キノコリゾット | Mittsuboshi Kinoko Rizotto | Three Star Mushroom Risotto | Triple Truffle Risotto |
満腹やわらか豆スープ | Manpuku Yawaraka Mame Sūpu | Robust Bean Soup | |
ゴロゴロ肉の紅色スープ | Gorogoro Niku no Kōshoku Sūpu | Meat-and-Beet Bouillon | |
クレイン地鶏のチキンライス | Kurein Jidori no Chikin Rice | Cleigne Free-Range Chicken with Rice | Free-Range Fowl over Rice |
まろやかミルクリゾット | Maroyaka Miruku Rizotto | Mild Milk Risotto | Creamy Milk Risotto |
レスタルム風モツ煮込み | Resutarumu-fū Motsu Nikomi | Lestallum-Style Offal Stew | Lestallum Stewed Tripe |
新米ハンターの焼き飯 | Shinmai Hantā no Yakimeshi | Fried Rookie on Rice | |
骨付きトードステーキ | Hone-tsuki Tōdo Sutēki | Bone-In Toad Steak | Toadsteak Drumsticks |
メルダシオ特製ミートパイ | Merudashio Tokusei Mīto Pai | Meldacio Specialty Meat Pie | Meldacio Meat Pie |
本格シーフードリゾット | Honkaku Shīfūdo Rizotto | Original Recipe Seafood Risotto | Fisherman's Favorite Paella |
ネブラサーモンの照串焼き | Nebula Salmon Teriyaki | ||
ほくほくサーモンにぎり | Hokuhoku Sāmon Nigiri | Freshly-Cooked Salmon Onigiri | Salmon-in-a-Suit |
大ガマのデミグラスソース和え | Daigama no Demigurasu Sōsu Ae | Greattoad with Demi-glace Sauce | Croaker in Brown Sauce |
天然トラウトのあぶり串 | Tennen Torauto no Aburi Kushi | Skewered Wild Trout | |
具だくさんキノコシチュー | Gudakusan Kinoko Shichū | Packed Mushroom Stew | |
しっとりトマトケーキ | Shittori Tomato Kēki | Moist Tomato Cake | Moist Tomato Cake |
さくさくフライサンド | Sakusaku Furai Sando | Crispy Fried Seafood Sandwich | Crispy Fish Fritterwich |
スパイシートード | Supaishī Tōdo | Spicy Toad | Hot Hopper Skewers |
大振り二枚貝の酒蒸し | Ōburi Nimaigai no Sakamushi | Sake-Steamed Largish Bivalve | Darkshells Marinières |
若鶏のパエリア | Wakadori no Paeria | Chick Paella | Paella de Pollo |
カニ味噌入り小籠包 | Kani Miso-iri Shōronpō | Crab Miso Xiaolongbao | Tomalley-Filled Dumplings |
クエクエ豆のボールコロッケ | Kue Kue Mame no Bōru Korokke | Kweh Kweh Bean Ball Croquettes | Beanball Croquettes |
こんがり生地の目玉ガレット | Kongari Kiji no Medama Garetto | Browned-Dough Sunny-Side Fried Eggs Galette | Golden Egg Galette |
シジラガザミの旨辛漬け | Shijira Gazami no Uma Karashizuke | Sweet & Spicy Cygillan Crab | |
ケニーズ・デリバリー | Kenīzu Deribarī | Kenny's Delivery | Kenny's Original Recipe |
ふわとろ親子丼 | Fuwatoru Oyakodon | Fluffy Oyakodon | Mother & Child Rice Bowl |
特選ガルラステーキ | Tokusen Garura Sutēki | Garula Steak Special | Prime Garula Rib |
ゴージャスクイーンサンド | Kōjasu Kuīn Sando | Gorgeous Queen Sandwich | Garulessandwich |
牙と角の大物ミートパイ | Kiba to Tsuno no Ōmono Mīto Pai | Tusk and Horn Big Game Meat Pie | Horntooth Meat Pie |
ハンターのワイルド串焼き | Hantā no Wairudo Kushiyaki | Hunter's Wild Kebabs | Hunters' Krazy Kebabs |
クリーミービスク | Kurīmī Bisuku | Creamy Bisque | Creamy Bisque |
熱々厚切りステーキ | Atsuatsu Atsugiri Sutēki | Thick 'n' Juicy Steak | |
キノコ串の3種盛り合わせ | Kinoko Kusho no Sanshu Moriawase | Mushroom | Three-Mushroom Kebabs |
グリーンスープカレー | Gurīn Sūpu Karē | Green Soup Curry | Green Soup Curry |
王道パエリア | Ōdō Paeria | Royal Road Paella | |
すっきりオレンジケーキ | Sukkiri Orenji Kēki | Elegant Orange Cake | |
硬肝の地獄煮つけ | Kata Kimo no Jigoku no Nitsuke | Blazing Braised Gizzard | |
六々魚の刺身盛り | Rokurokugyo no Sashimi-sakari | Rinsed & Chilled Carp Sashimi Bouquet | Carp of the Diem |
カーネルバラマンディのグリル | Kāneru Baramandi no Kuriru | Grilled Colonel Barramundi | Grilled Mighty Barramundi |
白身魚の辛味あんかけ | Shiromizakana no Karami Ankake | Fire-Sauce Fillet | |
びっくり海老クリームコロッケ | Bikkuri Ebi Kurīmu Korokke | Surprise Shrimp Cream Croquettes | Karlabos Cream Croquettes |
風薫るテルパガレット | Kazekao Terupa Garetto | Summer Breeze Taelpar Galette | Taelpar Harvest Galette |
川と海の甘辛カニカレー | Kawa to Umi no Amakara Kani Karē | River and Sea Sweet and Salty Crab Curry | Sweet Saltwater Crustacean Curry |
珠玉の親子丼 | Shugyoku no Oyakodon | Beautiful Oyakodon | Papa Bird & Baby Bowl |
回遊魚の串揚げ | Kaiyūgyo no Kushiage | Migratory Fish Kushikatsu | Fishsticks on Sticks |
祝宴のシーバスソテー | Shukuen no Shībasu Sotē | Sea Bass Sauté Feast | Sea Bass Sauté |
アルロシーバスの油かけ | Aruro Shībasu no Abura Kake | Anointed Allural Sea Bass | |
高級鰭の琥珀スープ | Kōkyū Hire no Kohaku Sūpu | High Grade Amber Fin Soup | Devilfin Soup |
こだわり素材のキノコシチュー | Kodawari Sozai no Kinoko Shichū | Marrowshroom Chowder | |
ベヒーモスモーク | Behīmosumōku | Smoked Behemoth | Smoked Behemoth |
あこがれの特盛カツライス | Akogare no Tokumori Katsu Raisu | Longing Cutlet with Extra Rice | Hearty Cutlet on Rice |
タイドグルーパーのカルパッチョ | Taido Gurūpā no Karupaccho | Tide Grouper Carpaccio | Tide Grouper Carpaccio |
王都流レアロースト | Ōto-ryū Rea Rōsuto | Royal City-Style Rare Roast | Crown City Roast |
ラザーニャ・アル・フォルノ | Razānya aru Foruno | Lasagna al Forno | Lasagna al Forno |
黄金テールスープ | Ōgon Tēru Sūpu | Golden Tail Soup | Golden Tail Soup |
ミドガルズオルムの香味焼き | Midogaruzuorumu no Kōmi Yaki | Seasoned Midgardsormr | |
伝説印の香草焼き | Densetsu Shirushi no Kōsō Yaki | Legendary Herb-Grilled Whopper | |
タイドグルーパーの素揚げ | Taido Gurūpā Suage | Fried Tide Grouper | |
ラバティオチキンライス | Rabatio Chikin Raisu | Ravatogh Chicken with Rice | Roc of Ravatogh Rice |
絶対君主のあぶり串 | Zettai Kunshu no Aburi Kushi | The Absolute King's Lightly Grilled Skewers | Broiled King-on-a-Stick |
おもいでのお菓子 | Omoide no Okashi | Pastry of Memories | Memory Lane Pastry |
極上トラウトのカマ焼き | Gokujō Torauto no Kama Yaki | Finest Quality Trout Collar | Excellent Oven-Roasted Trout |
王様のシチュー | Ōsama no Shichū | King's Stew | King's Stew |
至高のサクサク鳥カツ | Crispy Zu Skewers | ||
ケニーズ・スペシャルデリバリー | Kenīzu Supesharu Deribarī | Kenny's Special Delivery | Kenny's Secret Recipe |
デビルガーのオーク蒸し | Debiru Gā no Ōku Mushi | Oak-Smoked Devil Gar | Oak-Smoked Devil Gar |
父王たちのご馳走カナッペ | Chichi-ō-tachi no Gochisō Kanappe | Father King's Banquet Canapé | Royal Banquet Canapé |
謹製ランガウィータ | Kinsei Rangawīta | Quality Longswythe | Longwythe's Peak |
冷えた缶詰 | Hieta Kanzume | Chilled Food Tin | Chilled Food Tin |
カップヌードル | Kappu Nūdoru | Cup Noodles | Cup Noodles |
カップヌードル | Kappu Nūdoru | Cup Noodles | Cup Noodles |
カップヌードル | Kappu Nūdoru | Cup Noodles | Cup Noodles |
カップヌードル | Kappu Nūdoru | Cup Noodles | Cup Noodles |
カップヌードル | Kappu Nūdoru | Cup Noodles | Cup Noodles |
こんがりチーズピザ | Kongari Chīzu Piza | Browned Cheese Pizza | Crispy Cheese Pizza |
モーグリのチーズケーキ | Mōguri no Chīzukēki | Moogle Cheesecake | Kupoberry Cheesecake |
チョコボのキッシュタルト | Chokobo no Kisshutaruto | Chocobo's Quiche Tart | Golden Chocobo Tart |
芳醇な味わいの臭豆腐 | Hōjun na Ajiwai no Shūdōfu | Rich Flavored Stinky Tofu | Plump 'n' Pungent Tofu |
Scientia-Style Sushi | |||
モルボ・スムル | Morubo Sumuru | Semur Skewers | |
Pit Crew's Meat Wraps | |||
Keycatrich Salad | |||
Moogle Mousse with Kupoberry Sauce | |||
Military Man's Banquet | |||
Miss Mercenary's Cassoulet | |||
Feast of the Divine | |||
Hearty Stir-Fry |
Fish[]
Japanese | Rōmaji | Lit. | Name |
---|---|---|---|
アルストバス(小) | Arusuto Basu (shō) | Alstor Bass (small) | Alstor Bass (small) |
アルストバス(大) | Arusuto Basu (ō) | Alstor Bass (big) | Alstor Bass (big) |
スパイクアルストバス | Supaiku Arusuto Basu | Spike Alstor Bass | Spiked Alstor Bass |
パンテーラバス | Pantēra Basu | Pantera Bass | Panther Bass |
リゾラスピーコックバス | Rizorasu Pīkokku Basu | Risorath Peacock Bass | Risorath Peacock Bass |
フェニックスバス | Fenikkusu Basu | Phoenix Bass | Phoenix Bass |
レッドアイバス | Reddoai Basu | Redeye Bass | Redeye Bass |
ホーンギル | Hōn Giru | Horn Bluegill | Horned Bluegill |
チップドギル | Chippudo Giru | Chipped Bluegill | Chipped Bluegill |
グリラーギル | Gurirā Giru | Griller Bluegill | Glimmering Bluegill |
ショートホーンギル | Shōtohōn Giru | Shorthorn Bluegill | Shorthorn Bluegill |
ベンドホーンギル | Bendohōn Giru | Bendhorn Bluegill | Hookhorn Bluegill |
ロータスギル | Rōtasu Giru | Lotus Bluegill | Lotus Bluegill |
レッドファンギル | Reddo Fan Giru | Red Fan Bluegill | Fan Bluegill |
アズールファンギル | Azūru Fan Giru | Azul Fan Bluegill | Butterfly Bluegill |
スネークヘッド | Sunēkuheddo | Snakehead | Snakehead |
ファントムスネークヘッド | Fantomu Sunēkuheddo | Phantom Snakehead | Phantom Snakehead |
ガーネットスネークヘッド | Gānetto Sunēkuheddo | Garnet Snakehead | Garnet Snakehead |
ジェイドスネークヘッド | Jeido Sunēkuheddo | Jade Snakehead | Jade Snakehead |
サファイアスネークヘッド | Safaia Sunēkuheddo | Sapphire Snakehead | Sapphire Snakehead |
オパールスネークヘッド | Opāru Sunēkuheddo | Opal Snakehead | Opal Snakehead |
ルシスキャットフィッシュ | Rushisu Kyattofisshu | Lucis Catfish | Lucian Catfish |
バンデッドキャットフィッシュ | Bandeddo Kyattofisshu | Banded Catfish | Striped Catfish |
モトルドキャットフィッシュ | Motorudo Kyattofisshu | Mottled Catfish | Spotted Catfish |
ゴールデンキャットフィッシュ | Gōruden Kyattofisshu | Golden Catfish | Golden Catfish |
グリミーキャットフィッシュ | Gurimī Kyattofisshu | Grimmy Catfish | Grim Catfish |
ラークキャットフィッシュ | Rāku Kyattofisshu | Lurk Catfish | Lurking Catfish |
マグナキャットフィッシュ | Maguna Kyattofisshu | Magna Catfish | Giant Catfish |
キングキャットフィッシュ | Kingu Kyattofisshu | King Catfish | King Catfish |
ヴェスペル・ガー | Vesuperu Gā | Vesper Gar | Vesper Gar |
スポットデビルガー | Supotto Debiru Gā | Spot Devil Gar | Spotted Devil Gar |
バーバリックガー | Bābarikku Gā | Barbaric Gar | Barbaric Gar |
ピンクイビルガー | Pinku Ibiru Gā | Pink Evil Gar | Pink Jade Gar |
ノーブルピラルク | Nōburu Piraruku | Noble Pirarucu | Noble Arapaima |
リーガルピラルク | Rīgaru Piraruku | Regal Arapaima | Regal Arapaima |
ルシス鯉 | Rushisu Koi | Lucis Carp | Lucian Carp |
ルシス錦鯉・彩漆 | Rushisu Nishikigoi - Irōrushi | Lucis Koi - Lacquer Mix | Bronze Lucian Carp |
ルシス錦鯉・金鯱 | Rushisu Nishikigoi - Kinshachi | Lucis Koi - Golden Dolphin | Gold Lucian Carp |
ルシス錦鯉・白金 | Rushisu Nishikigoi - Hakkin | Lucis Koi - Platinum | Silver Lucian Carp |
ルシス錦鯉・日輪 | Rushisu Nishikigoi - Nichirin | Lucis Koi - Sun | Sunny Lucian Carp |
ルシス錦鯉・斑雪 | Rushisu Nishikigoi - Hadarayuki | Lucis Koi - Snow Spot | Cloudy Lucian Carp |
ルシス錦鯉・寿三色 | Lucis Nishikigoi - Kotobuki Sanshoku | Lucis Koi - Longevity Tricolor | Marble Lucian Carp |
ルシス錦鯉・紅六紋 | Rishisu Nishikigoi - Kōroku Mon | Lucis Koi - Red Six Crest | Amber Lucian Carp |
ルシス錦鯉・緋衣 | Rushisu Nishikigoi - Higoromo | Lucis Koi - Scarlet Clothing | Sunrise Lucian Carp |
ルシス錦鯉・黄昏 | Rushisu Nishikigoi - Tasogare | Lucis Koi - Twilight | Sunset Lucian Carp |
ルシス錦鯉・玄松葉 | Rushisu Nishikigoi - Gen Matsuba | Lucis Koi - Mysterious Pine Needle | Dusk Lucian Carp |
ルシス錦鯉・東雲 | Rushisu Nishikigoi - Shininome | Lucis Koi - Daybreak | Dawn Lucian Carp |
ダスカデイス | Dasuka Deisu | Duscae Dace | Duscaen Dace |
リバーデイス | Ribā Deisu | River Dace | River Dace |
スペクルムデイス | Supekurumu Deisu | Speculum Dace | Specular Dace |
マッドデイス | Maddo Deisu | Mud Dace | Mud Dace |
ペイルデイス | Peiru Deisu | Pale Dace | Pale Dace |
ヴェスペルデイス | Vesuperu Deisu | Vesper Dace | Vesper Dace |
ケイブデイス | Keibu Deisu | Cave Dace | Cave Dace |
ウェナスデイス | Wenasu Deisu | Wennath Dace | Wennath Dace |
レグルスデイス | Regurusu Deisu | Regulus Dace | Regal Dace |
カタラクタデイス | Katarakuta Deisu | Cataracta Dace | Cascade Dace |
クアールデイス | Kuāru Deisu | Coeurl Dace | Coeurl Dace |
ワドムデイス | Wadomu Deisu | Vadum Dace | Sandy Dace |
レインボートラウト(小) | Reinbō Torauto (shō) | Rainbow Trout (small) | Rainbow Trout (small) |
レインボートラウト(大) | Reinbō Torauto (ō) | Rainbow Trout (big) | Rainbow Trout (big) |
クレインブラウントラウト(小) | Kurein Buraun Torauto (shō) | Cleigne Brown Trout (small) | Cleigne Brown Trout (small) |
クレインブラウントラウト(大) | Kurein Buraun Torauto (ō) | Cleigne Brown Trout (big) | Cleigne Brown Trout (big) |
ラーミナトラウト | Rāmina Torauto | Lamina Trout | Lambent Trout |
メーダブルックトラウト | Mēda Burukku Toraut | Meda Brook Trout | Maiden Brook Trout |
カルタインブルックトラウト | Karutain Burukku Toraut | Callatein Brook Trout | Callatein Brook Trout |
クロームレインボートラウト | Kurōmu Reinbō Toraut | Chrome Rainbow Trout | Chrome Rainbow Trout |
レパードトラウト | Repādo Toraut | Leopard Trout | Leopard Trout |
コウムチェリートラウト | Kōmu Cherī Toraut | Cherrycomb Trout | |
カンゴームトラウト | Kangōmu Toraut | Cairngorm Trout | Morion Trout |
ロードトラウト | Rōdo Toraut | Lord Trout | King Trout |
メルロープラチナトラウト | Merurō Purachina Torauto | Merlot Platinum Trout | Platinum Myrltrout |
ネブラサーモン | Nebura Sāmon | Nebula Salmon | Nebula Salmon |
フォルティスネブラサーモン | Forutisu Nebura Sāmon | Fortis Nebula Salmon | Great Nebula Salmon |
アルゴスサーモン | Arugosu Sāmon | Argus Salmon | Argus Salmon |
ウェナスサーモン | Wenasu Sāmon | Wennath Salmon | Wennath Salmon |
ウィードバラマンディ | Wīdo Baramandi | Weed Barramundi | Dank Barramundi |
クラッグ・バラマンディ | Kuraggu Baramandi | Crag Barramundi | Crag Barramundi |
ロックバラマンディ | Rokku Baramandi | Rock Barramundi | Rock Barramundi |
ストライプド・バラマンディ | Sutoraipudo Baramandi | Striped Barramundi | Striped Barramundi |
ヴェスペルバラマンディ | Vesuperu Baramandi | Vesper Barramundi | Vesper Barramundi |
ウィアードバラマンディ | Wiādo Baramandi | Weird Barramundi | Bizarre Barramundi |
ジッパーバラマンディ | Jippā Baramandi | Zipper Barramundi | Zipper Barramundi |
カーネルバラマンディ | Kāneru Baramandi | Colonel Barramundi | Mighty Barramundi |
シジラシーバス(小) | Shijira Shī Basu (shō) | Cygilla Sea Bass (small) | Cygillan Sea Bass (small) |
シジラシーバス(大) | Shijira Shī Basu (ō) | Cygilla Sea Bass (big) | Cygillan Sea Bass (big) |
ラスニアシーバス | Rasunia Shī Basu | Lucinian Sea Bass | |
ディムアルロシーバス | Dimu Aruro Shī Basu | Dim Alluro Sea Bass | Dark Allural Sea Bass |
アルロシーバス | Aruro Shī Basu | Alluro Sea Bass | Allural Sea Bass |
タビーアルロシーバス | Tabī Aruro Shī Basu | Tubby Alluro Sea Bass | Coral Allural Sea Bass |
コッパーアルロシーバス | Koppā Aruro Shī Basu | Copper Alluro Sea Bass | Copper Allural Sea Bass |
スコルピオングルーパー | Sukorupion Gurūpā | Scorpion Grouper | Scorpion Grouper |
ピジョングルーパー | Pijon Gurūpā | Pigeon Grouper | Pigeon Grouper |
シジラグルーパー | Shijira Gurūpā | Cygilla Grouper | Cygillan Grouper |
タイドグルーパー | Taido Gurūpā | Tide Grouper | Tide Grouper |
アビスグルーパー | Abisu Gurūpā | Abyss Grouper | Murk Grouper |
メナスグルーパー | Menasu Gurūpā | Menace Grouper | Dread Grouper |
ジャイアントトレバリー(小) | Jaianto Torebarī (shō) | Giant Trevally (small) | Giant Trevally (small) |
ジャイアントトレバリー(大) | Jaianto Torebarī (ō) | Giant Trevally (big) | Giant Trevally (big) |
ガーディートレバリー | Gādī Torebarī | Galdin Trevally | Galdin Trevally |
アトールトレバリー | Atōru Torebarī | Atoll Trevally | Reef Trevally |
クリムゾントレバリー | Kurimuzon Torebarī | Crimson Trevally | Crimson Trevally |
グローリーバレルフィッシュ | Gurōrī Barerufisshu | Glory Barrelfish | Glowing Barrelfish |
レッドバレルフィッシュ | Reddo Barerufisshu | Red Barrelfish | Red Barrelfish |
ブラックバレルフィッシュ | Burakku Barerufisshu | Black Barrelfish | Black Barrelfish |
Dynnel Barramundi | |||
Nephilim Grouper | |||
Mummy Bass | |||
Styrial Bluefin Tuna |
Other[]
Achievements and trophies[]
Japanese | Rōmaji | English |
---|---|---|
王都決戦 | Ōto Kessen | Insomnia's Waking Nightmare |
旅立ち | Tabidachi | Departure |
再起 | Saiki | No Turning Back |
広がる世界 | Hirogaru Sekai | The Open World |
神話の再来 | Shinwa no Sairai | Living Legend |
暗雲 | An'un | Dark Clouds |
奮起 | Funki | A Way Forward |
三人旅 | Sannin Tabi | Party of Three |
船出 | Funade | Seaworthy |
それぞれの使命 | Sorezore no Shimei | Callings |
王たるもの | Ōtarumono | The Heart of a King |
罠 | Wana | In the Dark |
かたむく世界 | Katamuku Sekai | End of Days |
奪還 | Dakkan | Redemption |
帰郷 | Kikyō | Homecoming |
選ばれし王 | Erabareshi Ō | Chosen King |
初心者ドライバー | Shoshinsha Doraibā | Learner's Permit |
チョコボジョッキー | Chokobo Jokkī | Chocobo Jockey |
レガリアパイロット | Regaria Pairotto | Regalia Pilot |
四刀流 | Yontōryū | Quadruple Threat |
意思を継ぐ者 | Ishi wo Tsugumono | Faithful Heir |
新たな力 | Aratana Chikara | New Power |
力を求めて | Chikara wo Motomete | Self-Improved |
力を呼び覚まし者 | Chikara wo Yobisamashimono | Self-Mastered |
釣り入門者 | Tsuri Nyūmonsha | Angling Rookie |
サバイバル入門者 | Sabaibaru Nyūmonsha | Survival Rookie |
写真入門者 | Shashin Nyūmonsha | Photo Rookie |
料理入門者 | Ryōri Nyūmonsha | Cooking Rookie |
釣りを極めし者 | Tsuri wo Kiwameshimono | Angling Expert |
サバイバルを極めし者 | Sabaibaru wo Kiwameshimono | Survival Expert |
写真を極めし者 | Shashin wo Kiwameshimono | Photo Expert |
料理を極めし者 | Ryōri wo Kiwameshimono | Cooking Expert |
王家の力 | Ōke no Chikara | Just Hangin' Around |
頼れる戦友 | Tayoreru Sen'yū | Brother-in-Arms |
死角からの一撃 | Shikaku Kara no Ichigeki | Blind Spot |
逆境からの一撃 | Gyakkyō Kara no Ichigeki | Noct You Like a Hurricane |
歴代王の力 | Rekidaiō no Chikara | The Power of Kings |
黒魔術士 | Kuro Majutsushi | Magical Worker |
黒魔道士 | Kuro Madōshi | Black Mage |
偉大なる神々 | Idainaru Kamigami | Divine Intervention |
ジャスティス!! | Jasutisu!! | High Five for Justice! |
心霊写真!? | Shinreishashin!? | Immortal Photobomb |
世界を紡ぐ物語:ランク1 | Sekai wo Tsumugu Monogatari: Ranku 1 | Spinning a Yarn I |
世界を紡ぐ物語:ランク2 | Sekai wo Tsumugu Monogatari: Ranku 2 | Spinning a Yarn II |
世界を紡ぐ物語:ランク3 | Sekai wo Tsumugu Monogatari: Ranku 3 | Spinning a Yarn III |
世界を紡ぐ物語:ランク4 | Sekai wo Tsumugu Monogatari: Ranku 4 | Spinning a Yarn IV |
世界を紡ぐ物語:ランク5 | Sekai wo Tsumugu Monogatari: Ranku 5 | Spinning a Yarn V |
世界を紡ぎし者 | Sekai wo Tsumugishimono | Weaving a Tapestry |
はじめてのモブハント | Hajimete no Mobu Hanto | My First Hunt |
万劫亀の証 | Mangō Kame no Akashi | Tortoise Toppler |
ワールド・ワンダラー | Wārudo Wandarā | The World Wanderer |