Мир стоит на пороге гибели. И лишь немногие избранные могут спасти его.
— Слоган

Final Fantasy X — десятая игра основной серии Final Fantasy, разработанная и изданная Squaresoft. Вышла в июле 2001 года на PlayStation 2, в дальнейшем, в 2013 году, была выпущена повторно как часть Final Fantasy X/X-2 HD Remaster на PlayStation 3 и PlayStation Vita, в 2015 году — на PlayStation 4, в 2016 году — на Microsoft Windows и в 2019 года — на Nintendo Switch и Xbox One. Режиссёром выступил Ёсинори Китасэ, дизайнером персонажей — Тэцуя Номура, композиторами — Нобуо Уэмацу и Масаси Хамаудзу. Игра стала первой в серии, вышедшей на консолях шестого поколения, и первой, где использовались полностью трёхмерное окружение, а не пререндеренные фоны, и первой, где было сделано озвучивание персонажей.

События игры развиваются в мире Спира и следуют за Тидусом и Юной. Тидус — популярный игрок в блицбол в Занарканде попадает в Спиру после того, как чудовищный Син уничтожает его родной город, а старый товарищ его отца, Аурон, указывает ему путь в другой мир. Там Тидус присоединяется к призывателю Юне, которая совершает паломничество в сопровождении её хранителей, стремясь уничтожить Сина и принести Покой.

В игре используется боевая система "Conditional Turn-Based Battle", а не обычная для серии "Active Time Battle". Очерёдность действий персонажей определяют их характеристики и другие факторы. Партия состоит из трёх человек, заменять одного персонажа на другого можно в любой момент. Персонажи получают способности, используя Сетку Сфер, по которой сначала двигаются по заданному пути, но потом могут разблокировать все способности (кроме доступного только Юне призыва). Каждый персонаж также обладает набором особых навыков, который называется Овердрайв. Локации в игре по большей части линейны и не связаны между собой картой мира, однако после получения воздушного корабля игроки могут в любой момент вернуться в уже посещённые локации.

Final Fantasy X получила в основном положительные отзывы, балл на Metacritic составил 92/100. Похвалы заслужили визуальная составляющая, сюжет и геймплейные улучшения[8]. Эта игра стала первой в серии, получившей прямой сиквел — Final Fantasy X-2. В 2004 Square Enix заявила, что было продано около 6,6 миллионов копий[9], а в 2013 компания объявила о том, что серия Final Fantasy X продалась тиражом в 14 миллионов копий[10].

Геймплей[править | править код]

Сетка Сфер[править | править код]

Основная статья: Сетка Сфер

Развитие персонажей осуществляется при помощи Сетки Сфер. Персонажи продвигаются по Сетке, получая Очки способностей за победы в сражениях и собирая различные типы сфер. Таким образом они улучшают свои характеристики и разучиваются новые способности.

Сетка Сфер позволяет персонажам эволюционировать и получать "смешанные" способности, что означает, что они могут разучить множество заклинаний Чёрной и Белой магии, защитных и атакующих приёмов. В International Version (смотри ниже) была введена новая сетка, на которой было на 36 узлов меньше и пути развития персонажей не были чётко заданы, что означает, что игрок мог назначать им любые роли.

Боевая система[править | править код]

CTB в Final Fantasy X.

В игре используется система Conditional Turn-Based Battle (CTB).

CTB — пошаговая система, в которой не используется принцип раундов; персонажи с более высокими показателями Скорости делают больше ходов, там образом этот показатель более важен, чем в других пошаговых боевых системах. Заклинания и способности (Такие как "Ускорение") могут изменять порядок ходов, а у некоторых способностей время отката довольно продолжительно. У менее мощных способностей откат длиться меньше, таким образом, выбирая навыки, игрокам приходится идти на компромисс между скоростью и разрушительной силой.

Экран меню.

Когда начинается ход персонажа, все действия замирают, пока игрок выбирает, что будет делать. Таким образом снижается важность рефлексов и быстрого принятия решений и на первый план выходит планирование и стратегическое мышление. Игрок может менять персонажей "на лету".

Мини-игры[править | править код]

  • Блицбол — представляет собой нечто среднее между европейским футболом и водным поло, матчи происходят в огромном бассейне в Луке. Важной частью игры становится набор игроков, получение новых блицболистов и исключение их из команды старых может стать решающим фактором. В Спире блицболом увлекаются все расы, эта игра считается способом отвлечься от мыслей о смерти и разрушениях, которые несёт Син.
  • Гонки чокобо — игра, которая позволяет тренировать чокобо и участвовать в гонках в Тихих землях. Игрок проходит через несколько испытаний, чтобы натренировать чокобо, а затем использует полученные способности в гонках в храме Ремием.
  • Арена монстров — если захватить демона при помощи особого оружия, тот появится на Арене монстров, где с ним можно будет сразиться в любой удобный момент (за определённую плату). Некоторых демонов можно разводить, чтобы получить более сильные экземпляры и даже супербоссов. Трофеи, полученные на арене, играют ключевую роль в заполнении Сетки Сфер.
  • Небесное оружие — у каждого игрового персонажа есть собственное абсолютное оружие, для получения которого нужно будет потрудиться.
  • Во многих локаций есть небольшие мини-игры, такие как Ловля бабочек в лесах Макалании, побег от молний на Грозовых равнинах и Долина кактуаров в пустыне Биканель. Подробности описаны на соответствующих страницах локаций.

Синопсис[править | править код]

Сеттинг[править | править код]

Основная статья: Спира
Спира.

Спира — одиночный континент, похожий на огромный остров. Климатические условия разнятся от тропических (на островах Бесайд и Килика) и засушливых пустынных (на острове Биканель) до умеренных (Лука) и арктических (гора Гагазет). Населяют Спиру шесть рас: люди разделены на собственно спиран и изгоев аль бхед, также к разумным расам относятся гипелло, кактуары, ронсо и гуадо.

Миру угрожает сверхъестественный, кажущийся неуязвимым монстр, которого люди называют Сином. Храм Евона учит, что это чудовище — физическое воплощение грехов человечества, и что следование учениям храма и искупление грехов могут избавить от него. Син несёт смерть и разрушения тысячелетиями, и краткие периоды безопасности, названные Покоем, наступают благодаря усилиям призывателей, которые отправляются в опасные паломничества, посещая храмы по всей Спире, чтобы получить Последнего аэона, магическое существо, которое, согласно легендам, достаточно сильно, чтобы уничтожить Сина.

Аэоны — мистические существа, которые появляются в ответ на зов призывателей, представляют собой воплощения снов духов веры — духов людей, запертых в статуях в храмах Евона. Многие годы назад Евон был могущественным призывателем, а в настоящее время люди следуют его учениям, чтобы избавить мир от Сина. Одним из постулатов веры Евона является запрет использования махины. Когда после Войны махины зародилась вера Евона, одним из её основных догматов стал призыв. И всё же после каждого успешного Последнего призыва, проведённого призывателем, завершившим паломничество, Син возвращается.

Персонажи[править | править код]

Основная статья: Список персонажей Final Fantasy X

Всего в игре семь основных игровых персонажей и один временный.

Главные герои.

  • Тидус — главный герой, восходящая звезда блицбола, который оказывается в Спире после разрушения его родного города. Кажется, не понимая, что случилось с ним, он становится хранителем Юны, совершающей паломничество, и со временем узнаёт о конфликте, в который оказался втянут. Тидуса можно переименовать. Ни один персонаж не называет его по имени.
  • Юна — главная героиня, призыватель, отправившаяся в паломничество во имя уничтожения Сина. Путешествует со своими хранителями. Обладает огромной силой и полна решимости спасти измученный мир, готова идти до конца, даже узнав цене, которую платит призыватель.
  • Аурон — таинственный человек, который присматривает за Тидусом и Юной. Считается легендарным хранителем, поскольку сопровождал лорда Браску десять лет назад. Его циничное отношение к жизни скрывает правду, которую он узнал тогда.
  • Кимари — единственный член партии-не человек. Подружился с Юной, когда та была совсем ребёнком, и с тех пор защищает её. Хотя его собственное племя, ронсо, считает его опозоренным, Кимари желает, чтобы Юна была в безопасности.
  • Вакка — один из друзей детства Юны из Бесайда. Капитан на удивление неудачливой блицбольной команды "Бесайдские зубры". Он решил уйти из спорта и присоединиться к паломничеству Юны, в которое привносит свои весёлость и оптимизм.
  • Лулу — одна из подруг детства Юны из Бесайда. чёрный маг, уже сопровождавшая нескольких призывателей в паломничестве, поэтому немало знает о Спире. Нередко отчитывает своих спутников, обеспокоенная их безопасностью и благополучием.
  • Рикку — отважная девушка из племени аль бхед. Первый человек, встреченный Тидусом в Спире. Хотя большая часть обитателей Спиры считает её еретичкой, она хочет лишь защитить Юну. Однако её методы иногда приводят к конфликту интересов с её спутниками.
Временные члены партии
  • Сеймур Гуадо — наполовину человек наполовину гуадо, Маэстер Евона, предводитель народа гуадо. Популярен среди обитателей Спиры, искусный призыватель, однако его представление о благополучии Спиры весьма сомнительны.

Сюжет[править | править код]

Основная статья: Сюжет Final Fantasy X
СПОЙЛЕР: Ниже раскрывается сюжет и/или детали концовки. (Пропустить раздел)

Тидус — известный блицболист в сияющем мегаполисе Занарканде. Во время мемориального турнира, посвящённого памяти его отца Джекта, легендарного игрока, пропавшего десять лет назад, стадион разрушает огромное чудовище, напавшее на город. Тидуса и Аурона, человека, который присматривал за ним после исчезновения Джекта и смерти его матери, уносит в иной мир.

Концепт-арт Тидуса и Юны работы Тэцуи Номуры.

Тидус приходит в себя в чужом мире, который называется Спира, и встречает людей, язык которых не понимает, а потом других, обычаи которых кажутся ему странными. Единственное, что он узнаёт, это блицбол, и местные жители, впечатлённые его навыками, хотят включить его в свою команду. Тидус знакомится с призывателем Юной, которая собирается в паломничество во имя уничтожения Сина, чудовища, разрушившего Занарканд и, судя по всему, перенёсшего Тидуса и Аурона в будущее. Предположить это можно исходя из того, что единственный Занарканд, о котором известно спиранам, это город, уничтоженный Сином тысячу лет назад.

Поскольку паломничество Юны должно завершиться в Занарканде, Тидус присоединяется к числу её хранителей, куда чуть позже входит и Аурон. Тидус узнаёт, что когда Джект исчез из Занарканда, он столкнулся с Сином и также попал в Спиру, но он не может поверить словам Аурона о том, что Джект сам стал этим чудовищем.

За время путешествия Тидус влюбляется в Юну, а та привлекает внимание других призывателей и Маэстера Евона — преобладающей религии Спиры — Сеймура Гуадо. Сеймур становится непроведённым, призраком, чья душа должна была уйти в Дальний мир, посмертное измерение Спиры, но осталась в мире живых. Юну захватывают и вынуждают выйти замуж за Сеймура. Тидус, остальные её хранители и аль бхед, племя, не следующее учениям Евона, спасают её. Юна решает продолжать паломничество несмотря на то, что её объявляют предательницей. К этому времени Тидус узнаёт, что если Юна проведёт ритуал, известный как Последний призыв, она погибнет, но решает остаться рядом с ней и поддерживать её.

Духи веры говорят с Тидусом, и он узнаёт, что Занарканд, в котором он родился — всего лишь сон Духов веры, призванный древним призывателем по имени Ю Евон, и что сам Ю Евон был тем, кто создал Сина в качестве своих доспехов. Духи веры просят Тидуса уничтожить Ю Евона, чтобы они смогли перестать видеть сны, и Тидус решает выполнить их просьбу, хотя и понимает, что в таком случае он исчезнет. На развалинах настоящего Занарканда Юна узнаёт правду о Последнем призыве: один из её хранителей должен стать Духом веры Последнего аэона, но даже если ему удастся уничтожить Сина, Ю Евон создаст нового из него. Именно таким образом настоящим Сином стал отец Тидуса Джект. Попав в Спиру Джект стал хранителем лорда Браски, отца Юны, и предложил стать его Последним аэоном. Герои узнают, что Аурон погиб от руки непроведённой дочери Ю Евона Юналески, когда попытался отомстить за Джекта и Браску, и сам стал непроведённым. Юна объявляет Последний призыв ложной традицией и отказывается проводить его.

Воспользовавшись воздушным кораблём аль бхед, герои нападают на Сина и проникают внутрь его, где находят Джекта в форме Последнего аэона. Он просит Тидуса уничтожить его, и после того как тот выполняет просьбу, появляется Ю Евон, и товарищи убивают его. Юна провожает Аурона, аэонов и Сина в Дальний мир. Статуи Духов веры лишаются сил, и Иллюзорный Занарканд и все его обитатели, в том числе Тидус, исчезают.

Тематика[править | править код]

С точки зрения японских игроков, серия Final Fantasy всегда казалась несколько "чуждой", даже в первой игре действие развивалось в средневековом "европейском" сеттинге. Когда миры игр стали более современными, европейское влияние на стилистику оставалось по-прежнему значительным, так события Final Fantasy VII изначально должны были происходить в настоящем Нью Йорке, а многие локации Final Fantasy VIII были созданы на основе реальных европейских городов.

Final Fantasy X отошла от этих "традиций", и создаёт ощущение восточно-азиатского мира, особенно в том что касается растительности, топографии, архитектуры и имён собственных. Продюсер Ёсинори Китасэ посчитал, что создание очередного европейского сеттинга не позволит серии развиваться. Пока он раздумывал над вариантами мира, сценарист Кадзусигэ Нодзима предложил фэнтезийный мир с азиатскими мотивами. Многие поклонники отрицательно отнеслись к научно-фантастическим элементам некоторых предыдущих игр серии Final Fantasy, и с Final Fantasy X разработчики хотели расширить представление поклонников о том, что такое "фантазия" и отойти от образа "средневековой Европы", так часто используемого в РПГ[11]. Некоторые разработчики посетили такие страны Юго-Восточной Азии как Бали и Таиланд и собрали материал, который послужил основой для некоторых деталей Спиры[12].

Final Fantasy X стала первой игрой серии Final Fantasy, основная вокальная тема которой была исполнена на японском языке, и это не поп-композиция, а народная японская песня "Suteki da ne". Стремление придать игре азиатский облик проявляется и в дизайне персонажей: костюм Юны основан на окинавском кимоно и украшен изображениями гибискуса, цветка, который по-японски называется "юна"; причёска Лулу напоминает традиционные японские причёски, и весь облик Аурона основан а образе самурая. Концепции аэонов, Духов веры, светлячков, проводов и непроведённых вдохновлены азиатскими легендами и традициями.

СПОЙЛЕР: Ниже раскрывается сюжет и/или детали концовки. (Пропустить раздел)

Ёсинори Китасэ заявил, что основная тема игры это "путешествие", но есть в ней и скрытые темы[11]. Он отметил, что тема семьи особенно близка ему как отцу. Ещё одной важной темой является наследие, она проявляется в том как Тидус и Юна следуют по стопам своих отцов. Тидус вырос в тени своего отца и стал звездой блицбола, как и Джект до него. Юна становится призывателем по примеру Браски. Годы спустя после того как Джект и Браска жертвуют собой, их дети идут по тому же пути, но открытия, сделанные во время путешествия, заставляют Тидуса, Юну и их друзей свернуть с этого пути и найти иной способ спасти Спиру.

В игру также введены концепции японского буддизма "дзирики" (букв. "своими силами") и "танрики" (букв. "внешние силы"), сил, между которыми человек может выбирать, чтобы достичь просвещения и нирваны. Школа дзёдо-синсю, ставящая на первое место танрики, стала культурологической и исторической основой религии Евона, что проявляется в наличии у неё армии, которая следит за тем, чтобы люди следовали её учениям и в конечном итоге выполняли её волю, и во влиянии на политику, доходящем до злоупотреблений.

Ещё одним философским мотивом, использованным в игре, является гностицизм, религиозное течение в христианстве, отвергнутое как еретическое. Гностики считали, что всё материальное, в том числе человеческое тело, греховным, и что материальный мир был создан злым богом. Слово "гнозис" (греч. γνῶσις) значит "знание" и означает особое "тайное знание" о мире и христианстве, доступное лишь немногим избранным. Гностики верили, что это "тайное знание" о мире освободило их от оков плоти и материального существования, объединив их с духовным миром, созданным злым богом Ветхого Завета, которого, как они считали, славили непросвещённые христиане.

Спиране уверены, что Син — это обоснованная кара за их тщеславие, и что он постоянно возрождается из-за греховной натуры человечества. Смерть прославляется, самопожертвование призывателей во время Последнего призыва считается достойным, а сами аэоны представляют собой духи умерших. Души, которые не находят путь в Дальние земли, со временем теряют себя в зависти к живущим и превращаются в демонов.

Слово "аэон" образовано от греческого "ὁ αἰών", что переводится как "время", "навсегда" или "навечно". В учении гностиков эоны — эманации Божества. Ю Евона можно рассматривать как "злого бога" философии гностиков, известного под именем Ялдабаоф, от которого человечество нужно спасать. Хотя в Final Fantasy X Ю Евон не является настоящим богом, поскольку он не создавал мир и живущих в нём людей, а только Иллюзоный Занарканд и Сина, его почитают в рамках религии Евона так же, как, по мнению гностиков, христианская церковь чтит Ялдабаофа, принимая его за верховного бога.

Тидус представлен как человек, способный видеть образ жизни Спиры таким, каков он есть — построенным на лжи. Лучше узнав Тидуса и поверив в его Занарканд, Юна понимает его образ мыслей и в критический момент отказывается от Последнего призыва, как ложного ритуала. Уверенность гностиков в том, что "скрытое знание" о мире — это способ спастись, представлено в игре в обнаружении правды о создании Сина, о Евоне и Последнем призыве. После того как правда о Евоне раскрывается, Юна и её друзья стремятся найти способ окончательно победить Сина и подарить жителям Спиры будущее, в котором они не будут зависеть от Евона.

Тидуса также можно рассматривать как фигуру Христа в гностицизме. Гностики считали Христа не сыном бога и вторым существом в Троице, но духом, посланным из более высокого измерения, чем Ялдабаоф, чтобы освободить человечество от иллюзии физического мира и рассказать миру о верховном Боге — не том, что был описан в Ветхом Завете, которого гностики считали низшим злобным божеством Ялдабаофом, создавшим материю. Само существование Тидуса — это иллюзия, как и мир, из которого он пришёл.

Игра подчёркивает утверждение, что религия — это нечто, созданное человеком, или по меньшей мере обработанное им. Также она показывает, как обычаи могут изменяться со временем. Блицбольное приветствие, которое изначально было жестом спортивного уважения, становится религиозным жестом Евона. Махину, некогда свободно использовавшуюся в Бевелле, называют ересью и запрещают. Вера Евона оказывается не божественной и сверхъестественной, но основанной человеком, а её духовные защитники являются мучениками, которые когда-то были людьми.

Музыкальное сопровождение[править | править код]

Основная статья: Final Fantasy X: Original Soundtrack

Final Fantasy X стала первой игрой основной серии Final Fantasy, саундтрек которой не был полностью написан Нобуо Уэмацу, создававшим музыку для игр Final Fantasy с основания серии. В написании саундтрека также приняли участие Дзюнъя Накано и Масаси Хамаудзу.

Главная тема игры, "Zanarkand", звучит в начале, а различные её вариации — во время важных событий. Ещё одна значимая тема, на этот раз вокальная, "Suteki da ne", сопровождает романтическую сцену в лесах Макалании с участием Юны и Тидуса. Во многие мелодии, например "Тему Юны" и "Spira Unplugged", включены её инструментальные аранжировки.

Также среди популярных мелодий можно назвать "Otherworld", которая звучит в начале и во время финального сражения, и "Hymn of the Fayth", которую по-разному поют Духи веры каждого храма и напевают разные персонажи, даже Тидус.

Разработка[править | править код]

Оригинальный логотип. Лицо Юны, поднявшей правую руку, в левой части и силуэт аэона или Сина на заднем плане.

Разработка игры началась в 1999 году. Впервые игра была показана в 2000 году на мероприятии Square Millennium Event, одновременно с Final Fantasy IX и Final Fantasy XI, Однако эта ранняя версия значительно отличается от финального варианта. Хотя Хиронобу Сакагути высказывал сомнения по поводу перехода от 2D к 3D фонам, озвучивания персонажей и повествования в настоящем времени, он также заявил, что успех серии во многом связан с постоянным развитием и введением новых элементов. Стоимость разработки Final Fantasy X составила примерно 4 миллиарда японских йен (около 32,3 миллинов долларов)[13], команда насчитывала более 100 человек, бóльшая часть которых уже работала над ранними играми серии.

Геймплей[править | править код]

Изначально планировалось, что в Final Fantasy X будут использоваться элементы сетевой игры, однако позже от этих планов отказались и воплотили их в следующей игре серии. В демонстрационном видео, показанном на Square Millennium Event в 2000 году, у Тидуса были чёрные волосы, а сама игра была полностью трёхмерной, и игрок мог вращать камеру. Модель Тидуса в этом видео была более детализирована, его одежда и волосы двигались при движении и развевались по ветру. В меню у Тидуса и Юны были обычные уровни, как в предыдущих играх, а не уровень сфер, как в финальной версии.

Система Conditional Turn-Based Battle (CTB) стала новой боевой системой, заменившей Active-Time Battle (ATB) из предыдущих игр. От традиционной карты мира отказались, поскольку разработчики хотели создать ощущение реализма, этой же цели послужили трёхмерные фоны и анимации персонажей. Изначально враги в Final Fantasy X должны были находиться в локациях, и сражения не проходили на отдельных аренах, что позволяло игрокам свободно перемещаться во время боёв. Разработчик боёв Синтаро Такаи объяснил, что команда хотела сделать так, чтобы сражения стали естественной частью сюжета, а не отделённым от него элементом.

Однако технические ограничения не позволили реализовать эти задумки, воплощены они были в Final Fantasy XI и Final Fantasy XII. Final Fantasy X использовано компромиссное решение: переход на экран сражения относительно бесшовен, поскольку используется эффект размытия. Желание сделать бесшовный мир привело к использованию новой системы призыва.

Игра представляет собой путешествие из Бесайда к Занарканду с минимальными ответвлениями, а чтобы расширить игровой опыт, были введены многочисленные мини-игры. Их разработка была поручена 10 людям[14].

Озвучивание[править | править код]

Ёсинори Китасэ назвал озвучивание одним из важных элементов, которые он хотел бы ввести в Final Fantasy, когда серия переходила с PlayStation на PlayStation 2[15]. Поскольку в предыдущих играх использовался только текст, введение озвучивания позволяло усилить выразительность, однако наделение персонажей голосами повысило значимость их выражений лица, и разработчикам пришлось потратить на них дополнительные усилия[15].

Для улучшенной передачи выражений лиц команда прибегла к технологиям захвата движений и скелетной анимации, что позволило создать реалистичные настраиваемые программно движения губ, соответствующие произносимым словам. Сценарист Кадзусигэ Нодзима рассказал, что введение озвучивания позволило ему лучше передавать эмоции и таким образом сделать упростить повествование. Участие актёров привело к многочисленным изменениям сценария, что позволило сблизить характеры персонажей с актёрами, которые их озвучивали.

Локализация[править | править код]

Введение озвучивания привело к определённым сложностям при локализации: катсцены были созданы с учётом японского текста, и команде перевода на английский пришлось потрудиться, чтобы подогнать текст под движения губ.[16].

Бóльшая часть английской озвучки не была основана на собственно кадрах из игры. Запись велась как правило вслепую, а после звукомонтажёры ускоряли или замедляли реплики, подгоняя их под движения губ, поскольку продолжительность фраз была жёстко закодирована и её изменение ломало игру[16].

Руководитель работ по локализации Александр О. Смит настоял на изменении финальных слов Юны Тидусу с "Аригато" (спасибо) на "I love you" (я люблю тебя), хотя японская команда возражала против этого. В оригинальных Final Fantasy фраза "Я люблю тебя" не использовалась ни разу, поскольку это не то, что сказали бы японцы[16].

Сюжет[править | править код]

В том что касается сеттинга, сценарист Кадзусигэ Нодзима предложил использовать азиатские мотивы, чтобы отойти от направления трёх предыдущих игр, действие которых развивалось в западном/футуристическом мире[17].

Ранний концепт-арт.

Базовой концепцией игры стала ситуация, в которой "человек подходит к концу жизни в возрасте всего семнадцати лет". Эта тема "неизбежной смерти" стала судьбой Юны[14]. В интервью с создателями, опубликованном в "Final Fantasy X Ultimania Omega", упоминается, что одной из ранних задумок была неизлечимая болезнь, распространившаяся по Спире. Юна должна была быть лекарем, помогающим больным во время своего паломничества. Евон был организацией, похожей на "Красный крест", а Мика был её председателем. Юне не удавалось исцелять, а со временем выяснялось, что само лечение приводило к смерти.

Для Кадзусигэ Нодзимы было важно, чтобы между игроком и основным персонажем установилась связь, поэтому сюжет игры был развёрнут таким образом, чтобы путешествие игрока по миру и его знакомство с ним отражалось в рассказе Тидуса. В ранних набросках роль Тидуса сильно отличалась от конечного варианта: Тидус должен был быть водопроводчиком с наклонностями хулигана[18].

Изначальная идея о начале игры сильно отличается от финальной версии[18]. В ранних набросках Тидус плавал в океане неподалёку от Регистана (в дальнейшем переименованном в Занарканд) под "Hymn of Fayth", а затем отправлялся в "Купол Евона", где встречался с друзьями: юношей и двумя девушками. Они проверяли который час и решали, что опаздывают. Купол Евона был местом, где славили основателя Регистана, Евона, и представлял собой похожую на чашу арену, где собирались и молились жители Регистана.

Ранние концепты.

Люди каждый день молились Евону, но хотя в Регистане его и обожествляли, его почитание не было религией. Затем Тидус спускался в подводный комплекс, где сражался с боссом. После того как он уходил, из глубин океана поднимался Син, а Тидус с улыбкой провожал его взглядом. Сцена завершалась тем, как Тидус смотрел на наручные часы и беспокоился, что опаздывает.

На город нападали монстры, но Аурон и Алые клинки отбивались от них. До того, как было решено, что Аурон — непроведённый, он работал на Алые клинки и уничтожал монстров в Регистане. Планировалось сделать непроведённым Тидуса, но из-за выхода фильма "Шестое чувство" со сходной сюжетной линией, было решено передать эту характеристику Аурону. Также планировалось сделать Аурона замаскированным Джектом. Таким образом Джект участвовал бы в событиях, но поскольку разработчики не хотели, чтобы он играл слишком большую роль в сюжете, они отказались от этой идеи[19].

Син был создан как нечто, чего спиране не могли избежать, как бы ни старались. Ёсинори Китасэ придумал его как воплощение всех возможных катастроф, существующих в реальности, таких как землетрясения и тайфуны. На Спире существует учение Евона, которое придаёт значимость жизням людей перед лицом смерти. В Final Fantasy X Китасэ хотел показать, как люди ведут себя, сталкиваясь с неизбежной судьбой[15].

Процесс получения каждого аэона был сделан важной частью истории. Важность этих существ для сюжета привела к тому, что разработчики уделили особое внимание их дизайну. Взаимодействие между призывателем и призванным им существом отличает Final Fantasy X от её предшественников, так во время призыва Юна гладит Валефор по голове. Подчёркнутая связь между Юной и её аэонами позволила сделать финальную сцену, в которой они расстаются, более эмоциональной[15].

Слитая версия[править | править код]

Меню демонстрационной версии Final Fantasy X.

В мае 2009 года в сеть утекла демонстрационная североамериканская версия игры. Она датирована примерно двумя месяцами до релиза. В главном меню этой версии есть режим отладки, использованы FMV на японском с английскими субтитрами.

Если во время игры нажать , откроется меню отладки, из которого можно просмотреть несколько юмористических сценок и настроек, которые не должны были попасть в финальную версию игры.

Релиз[править | править код]

См. также: Разница версий Final Fantasy X

Final Fantasy X: International[править | править код]

Логотип International версии.

31 января 2002 года "International Version" игры вышла в Японии, а позже и в Европе (где называлась просто Final Fantasy X). У этой обновлённой версии была новая обложка, также в неё внесли несколько дополнений: экспертную Сетку Сфер, которая упрощает получение способностей, но снижает общее увеличение характеристик. В стандартную и экспертную сетки были добавлены новые способности.

В игру ввели мощных супербоссов Тёмных аэонов и Покаяние, а также немного изменили диалоги, ролики, ключевые предметы Небесного оружия (только в японской версии), персонажей и доспехи, настройку оружия. В данную версию также вошёл бонусный диск с материалами о создании игры и Final Fantasy X: Eternal Calm, кинематографический пролог к Final Fantasy X-2.

Экспертная Сетка Сфер в International версии.

В европейскую версию добавили Тёмных аэонов и Покаяние, а также новые способности, связанные со снаряжением, но названия Небесных печатей и гербов не изменились. Как и в случае с PAL версиями предыдущих игр серии Final Fantasy, изображение было окружено чёрной рамкой, и скорость игры была снижена из-за сложностей конвертации в формат PAL. В эту версию включён DVD под названием Beyond Final Fantasy, содержащий различные интервью с разработчиками игры, и двумя актёрами озвучивания английской версии, а также трейлеры нескольких игр Square, галерея артов, краткие биографии Нобуо Уэмацу и RIKKI и клип "Suteki da ne", исполненной RIKKI.

В некоторых версиях Final Fantasy X: International есть глитч, который позволяет выйти в зону сражения с Тёмным Ифритом, пройти мимо людей, преграждающих путь в Приют, и начать сюжетную линию в Приюте с Юной в партии. Глитч возможно повторять.

В Японии Square Enix повторно выпустила Final Fantasy X и Final Fantasy X-2 в качестве первых частей "Ultimate Hits" коллекции. Версии Ultimate Hits обеих игр и Final Fantasy X: Eternal Calm составили Final Fantasy X/X-2 Ultimate Box.

Final Fantasy X/X-2 HD Remaster[править | править код]

Логотип Final Fantasy X & X-2 HD Remaster.
Основная статья: Final Fantasy X/X-2 HD Remaster

Final Fantasy X стала первой игрой Final Fantasy, вышедшей на игровой платформе Sony, получившей ремастер. 14 сентября 2011 года на пресс-конференции Sony в Японии было объявлено о выходе версии игры высокого разрешения, который должен был состояться на PlayStation 3 и PlayStation Vita. Эта версия была основана на International версии, таким образом некоторые её особенности впервые стали официально доступны в Северной Америке. В HD-ремастер были добавлены достижения.

19 марта 2013 года появилось подтверждение того, что Final Fantasy X-2 также получит HD-ремастер, также основанный на International версии. Для PlayStation 3 обе игры можно приобрести на одном Blu-ray диске, однако для PlayStation Vita доступна только цифровая версия Final Fantasy X-2, тем не менее её код включён в розничную версию Final Fantasy X, поэтому покупатель может получить обе.

В Японии игра вышла 26 декабря 2013 года, а в остальном мире — 18 марта 2014 года.

Microsoft Windows (через Steam)[править | править код]

В декабре 2015 года Final Fantasy X/X-2 HD Remaster появилась в информационных базах Steam[20]. Вышла она 12 мая 2016 года[5].

iOS и Android[править | править код]

16 ноября 2017 года Final Fantasy X/X-2 HD Remaster вышла на iOS и Android через стриминговый сервис G-Cluster.

Оценки[править | править код]

Оценки критиков[править | править код]

Агрегатор Оценка
Metacritic PS2: 92/100 (53 обзоров)[8]
Издание Оценка
Eurogamer 9/10[21]
"Famitsu" 39/40[22]
Game Informer 9,75/10[23]
GameSpot 9,3/10[24]
IGN 9,5/10[25]

Final Fantasy X получила в общем положительные оценка как в японских, так и западных изданиях. Обозреватели особенно хвалили сюжет игры, графическую составляющую и ролики, однако некоторые критиковали диалоги, линейность, Сетку Сфер и невозможность пропускать кат-сцены[21][23][24][25].

Многие обозреватели похвалили сюжет игры. "Game Informer" заявил, что сюжет был не столь предсказуемым, как в предыдущих играх, заметив, что "он использует ваши эмоции, бьет под дых и удивляет"[23]. "GameSpot" утверждал, что игра "создаёт захватывающую, запоминающуюся историю, в которой действуют потрясающие персонажи", но также заметил, что не всем придётся по душе "метафизика в сюжете"[24]. "Eurogamer" заявил, что персонажи "принимают намного более достойные и правдоподобные решения, чем их предшественники"[21]. "IGN" отметил, что подача сюжета через озвученные диалоги была "потенциально опасным решением", если бы озвучивание получилось неудачным, но в случае с данной игрой "озвучивание, если и не было идеальным", оно сработало "намного лучше, чем можно было ожидать от первого опыта компании"[25].

Критики также похвалили визуальную составляющую, многие сравнили стиль игры с Final Fantasy VIII[24][25]. "Eurogamer" назвал дизайн и анимации персонажей "лучшими, чем где-либо ещё в серии" и заявил, что в некоторых случаях игра "стала в большей степени фильмом, чем игрой" благодаря высококачественной работе над персонажами, в частности над лицевой анимацией и языком тела[21]. "GameSpot" завил, что "можно сказать, что над игрой работала огромная команда, поскольку графика не всегда выглядит единообразной[24]. По мнению "IGN", с точки зрения графики у игры едва ли найдутся конкуренты, исключением может быть только Metal Gear Solid 2: Sons of Liberty, но даже такое сравнение не будет честным, из-за по большей части серо-коричневой гаммы MGS в противопоставление куда большему разнообразию цветов в Final Fantasy[25].

Многие обозреватели похвалили геймплей, но оценки линейности игры разделились. "IGN" заключил, что геймплей стал "рывком вперёд" по сравнению с предыдущими играми, и назвал боевую систему "молниеносно быстрой и намного более гибкой", заметив, что Сетка Сфер это "заметное отступление от прошлых традиций, но она работает", геймплей получил оценку 9,6/10[25]. "GameSpot" похвалил Сетку Сфер и сражения, но заявил, что "линейность вызовет сомнения у заядлых поклонников ролевых игр", однако издание заметило, что игра не становится слишком короткой и не требует топтаться на одном месте, и подчеркнуло, что линейная структура улучшила подачу сюжета[24]. "Game Informer" заявил, что линейность игры стала единственным негативным моментом, и что обозревателям не хватило свободы перемещения по карте мира, может быть на чокобо, как в предыдущих играх[23].

В начале 2006 года читатели "Famitsu" назвали Final Fantasy X лучшей игрой всех времён. В 2002 году продюсер Синдзи Хасимото заметил: "Мы получили прекрасные оценки от прессы, уже получили несколько наград, поэтом общее впечатление от игры изумительно[26]. 3 декабря 2014 года японские игроки назвали Final Fantasy X одной из пяти лучших игр для PlayStation за последние 20 лет. Также в этот список вошли Final Fantasy VII, Grand Theft Auto V, Metal Gear Solid 3: Snake Eater и Monster Hunter Freedom Unite[27].

Продажи[править | править код]

В течение четырёх дней после релиза в Японии было продано более 1,4 миллионов копий, что сделало Final Fantasy X самой быстропродаваемой консольной РПГ на тот момент[28]. В 2004 Square Enix объявила, что по всему миру было продано 6,6 миллионов копий[9]. В 2013 было объявлено о 14 миллионах проданных копий[10].

Наследие[править | править код]

Final Fantasy X стала первой игрой серии Final Fantasy, получившей прямой сиквел: Final Fantasy X-2 вышла через два года после неё — в 2003. Изначально делать продолжение Final Fantasy X не планировалось, но популярность, которую получил рассказ "Final Fantasy X: Eternal Calm", включённый в версию Final Fantasy X International, подтолкнула команду разработчиков продолжить сюжет в сиквеле[29].

В интервью для "Final Fantasy X|X-2 HD Ultimania", опубликованном 26 декабря 2013 года, одновременно с выходом Final Fantasy X/X-2 HD Remaster в Японии, сценарист Final Fantasy X и Final Fantasy X-2, Кадзусигэ Нодзима намекнул на возможно появления новых произведений в мире Спиры: "Если на то будет спрос, мы может быть увидим новые игры. [...] Лично мне хотелось бы увидеть сиквел типа X-3".

Диалог из аудиопьесы Final Fantasy X -Will-, размещённой после титров Final Fantasy X/X-2 HD Remaster, и новелла спин-офф Final Fantasy X-2.5 ~Eien no Daishou~ оставляют несколько открытых сюжетных линий, намекая на возможный сиквел, однако Square Enix не анонсировала его.

Создатели[править | править код]

Разработчики[править | править код]

Продюсер Ёсинори Китасэ
Режиссёры Мотому Торияма (события), Такаёси Накадзато (карта), Тосиро Цутида (сражения)
Саунд продюсер и композитор Нобуо Уэмацу
Ведущие программисты Кодзи Сугимото (персонажи), Такаси Катано (события)
Иллюстратор Ёситака Амано
Программный контроль Кен Нарита
Программист сражений Масаки Кобаяси
Дизайнер персонажей Тэцуя Номура
Программист меню Томонари Ониси
Постановщики Юсукэ Наора (мир), Синтаро Такаи (сражения)
Старший программист VFX Ясунари Оиниси
Директор по Real-Time графике Томохиро Хасегава
Дизайнер монстров Тэцу Цукамото
Сценарист Кадзусигэ Нодзима
Постановка боёв Синтаро Тамаи
Программисты открытого мира Юкио Исии, Тикара Яанагимати
Постановка движений в открытом мире Го Кикути
Старший дизайнер Тэцуя Такахаси
Директор 3D карты Ёити Кубо
Старший дизайнер поля боя Цуёси Окахиса
Постановщик роликов Хироси Кувабара
Старший раскадровщик Акира Огуро
Программист роликов Кенго Сасаока
Композиторы Дзюнъя Накано, Масаси Хамаудзу
Программист звука Минору Акао
Монтажёр диалогов Тэруаки Сугавара
Координатор персонажей и движений Синдзи Ватанабэ
Ведущие дизайнеры открытого мира Ёсинори Огура, Такахару Мацуо, Синитиро Хамасака, Масаё Асано
Старшие звукомонтажёры Эидзи Накамура, Тихару Минекава
Координатор CG Сатоси Цукамото
Исполнительный директор по производству Ёити Вада
Square Co., Ltd.
Старший вице-президент Кодзи Яамасита
Старший менеджер Акира Касиваги
Режиссёры локализации Итиро Нонака, Кадзуёси Тасиро
SquareSoft Inc.
Координатор локализации Ютака Сано
Старший вице-президент Юдзи Сибата
Монтажёр Дженнифер Л. Мукаи
Локализаторы Броди Филипс, Сигето Мацусима, Рёсукэ Такетоми, Рика Маруя

Актёры озвучивания[править | править код]

Персонаж Японский актёр Английский актёр
Тидус Масакадзу Морита Джеймс Арнольд Тейлор
Юна Маюко Аоки Хеди Барресс
Аурон Хидэо Исикава Мэтт МакКензи
Вакка Кадзуя Накаи Джон Ди Маджо
Лулу Рио Нацуки Паула Тисо
Кимари Ронсо Кацуми Тё Джон Ди Маджо
Рикку Марика Мацумото Тара Стронг
Сеймур Гуадо Дзунити Сувабе Алекс Фернандес
Джект Масуо Амада Грег Бергер
Сид Коити Сакагути Майкл МакШейн
Лорд Браска Такума Судзуки Эндрю Филпот
Ё Мика Хироси Ивасаки Дуайт Шульц
Вен Кинок Хиденари Угаки Роджер Л. Джексон
Келк Ронсо Коити Сакагути Кори Бёртон
Луззу Рюдзо Исино Джон ДеМита
Гатта Хироси Камия Адам Пол
Люсиль Саяка Охара Кенди Майло
Элма Сумомо Момомори Джулия Флетчер
Класко Такаюки Ямагути Мэтт Миллер
Дона Нанахо Кацураги Кенди Майло
Бартелло Джун Исимару Джон ДеМита
Исаару Акио Суяма Куинтон Флинн
Марода Масатака Накаи Робби Рист
Пакке Мотоко Кумаи Кенди Майло
Бельгемина Каёко Фудзии Кри Саммер
Брат Такаюки Ямагути Девид Раснер
Маэхен Такума Судхуки Дуайт Шульц
Шелинда Мики Нагасава Шерри Линн
Рин Сунсукэ Сакуя Том Кенни
О'ака XXIII Хидэнари Угаки Дуайт Шульц
Ванц Такаюки Ямагути Том Кенни
Тромелл Рюдзо Исино Кори Бёртон
Зук Джун Исимуру Андре Сольюццо
Дух веры Бахамута Рио Нацуки Деби Дерриберри
Юналеска Ёко Коянаги Джулия Флечер

Захват движений[править | править код]

Персонаж Актёр
Тидус Масакадзу Морита
Юна Маюко Аоки
Вакка Акихико Кикума
Лулу Ёко Ёсида
Кимари Ронсо Тессин Мурата
Аурон Джун Исии
Рикку Миюки Симидзу
Сеймур Гуадо Итиро Като
Джект Хидэки Ямадзаки
Второстепенные персонажи Ясуко Фудзинами

Обложки[править | править код]

Галерея[править | править код]

См. также: Концепт-арт Final Fantasy X

Отсылки[править | править код]

Основная статья: Отсылки в Final Fantasy X

В Final Fantasy X содержатся отсылки к предыдущим играм и азиатским мифологиям и религиям.

Интересные факты[править | править код]

  • На логотипе игры римская цифра 'X' написана не обычным для других логотипов Runic Font MT, а другим шрифтом.
    • На логотипе Final Fantasy X|X-2 HD Remaster цифра 'X' вновь написана шрифтом Runic Font MT.
  • В Final Fantasy IX есть небольшая отсылка к Final Fantasy X. На одной из карт врага Ragtime Mouse появляется вопрос: "Викторина! Тема FF10 это GUTS! Правда или ложь?".
  • В опросе о популярности персонажей, проведённом "Famitsu", четыре персонажа из Final Fantasy X (Юна, Тидус, Аурон, Рикку) вошли в лучшие 50. Это второй результат по количеству персонажей из одной и той же игры, наибольшее было из Final Fantasy VII.
  • Кровь показана всего в нескольких сценах: в результате нападения Геосгено на сахуагина в храме Бааджа, во время нападения Sinscale на Тидуса, на левой стороне лица аэона Анимы в FMV с её призывом в Луке, на песке после Ми'ихенской операции и во время нападения на Приют.
  • На протяжении всей Final Fantasy X Тидуса ни разу не называют по имени. Связано это с тем, что игрок мог поменять его имя.
    • В Final Fantasy X-2 имя Тидуса вновь не называют, в блицбольной мини-игре о нём говорят "Звезда занаркандских эйбов".
    • В Kingdom Hearts эта "традиция" нарушается, и Вакка обращается к Тидусу по имени. Однако Тидус не является игровым персонажем.
  • По результатам опроса "Какая игра заставила японских игроков плакать", проведённого "Famitsu", Final Fantasy X заняла первое место[30].
  • Отсылка к Final Fantasy X появилась в популярном ситкоме "Два с половиной человека". Джейк взял диск с игрой напрокат, однако в то время, когда он играет, звучит тема сражения из Final Fantasy II[31].
  • Отсылка к Final Fantasy X есть в романе Томаса Пинчона "Край навылет", где упоминается её выдающаяся графика.

Смотри также[править | править код]

Внешние ссылки[править | править код]

Информация[править | править код]

Покупка[править | править код]

Примечания[править | править код]

  1. 1,0 1,1 1,2 1,3 Final Fantasy X/X-2 HD Release Date Announced
  2. http://www.siliconera.com/2015/03/02/final-fantasy-xx-2-hd-remaster-arrives-ps4-may-new-music-switching-option/
  3. http://www.jp.square-enix.com/ffx_x-2HD/
  4. 4,0 4,1 http://eu.square-enix.com/en/blog/final-fantasy-xx-2-coming-ps4-15th-may-exclusive-steelbook
  5. 5,0 5,1 http://store.steampowered.com/app/359870
  6. https://www.nintendo.com/games/detail/final-fantasy-x-x-2-hd-remaster-switch/
  7. https://news.xbox.com/en-us/2019/04/16/final-fantasy-x-hd-remastered-xbox-one/
  8. 8,0 8,1 Final Fantasy X for PlayStation 2 опубликовано на Metacritic
  9. 9,0 9,1 Final Fantasy X-2 sells a million опубликовано на GameSpot, проверено 04:55, 31 декабря 2017 года (UTC)
  10. 10,0 10,1 "FINAL FANTASY X / X-2 HD Remaster" Release date and price determination announcement опубликовано на Square Enix, проверено 02:48, 30 декабря 2017 года (UTC)
  11. 11,0 11,1 Бонусный DVD "Beyond Final Fantasy", включённый в международную версию Final Fantasy X
  12. Интервью с режиссёром Ёсинори Китасэ и художником Юсукэ Наорой — Denkiphile.com
  13. Financial Fantasy X опубликовано на RPGamer, проверено 22:53, 24 января 2018 года (UTC)
  14. 14,0 14,1 Final Fantasy X’s Original Idea And Other Reflections From Yoshinori Kitase опубликовано на Siliconera, проверено 10:13, 24 июля 2019 года (UTC)
  15. 15,0 15,1 15,2 15,3 Final Fantasy 10: Kitase reveals the secrets of its success — Gamestm
  16. 16,0 16,1 16,2 EDGE #278 Tale of Tales Meet Alexander O Smith the translator who's brought some of Japan's biggest RPGs to the West p. 93-94
  17. Looking Back On Final Fantasy X With Producer Yoshinori Kitase опубликовано на Game Informer, проверено 10:13, 24 июля 2019 года (UTC)
  18. 18,0 18,1 "Final Fantasy X Ultimania Omega", стр.476-477 (Перевод на английский)
  19. "Final Fantasy X Ultimania Omega", стр.477 (Перевод на английский)
  20. https://steamdb.info/sub/64178/
  21. 21,0 21,1 21,2 21,3 Final Fantasy X опубликовано на Eurogamer, проверено 03:04, 30 декабря 2017 года (UTC)
  22. Famitsu scores archive
  23. 23,0 23,1 23,2 23,3 Game Informer review (archived)
  24. 24,0 24,1 24,2 24,3 24,4 24,5 Final Fantasy X Review опубликовано на GameSpot, проверено 03:04, 30 декабря 2017 года (UTC)
  25. 25,0 25,1 25,2 25,3 25,4 25,5 Final Fantasy X Review опубликовано на IGN, проверено 03:04, 30 декабря 2017 года (UTC)
  26. Interview: Square invades London
  27. https://www.youtube.com/watch?v=ry1-0XwCAHk
  28. Final Fantasy X Sells Like Crazy; World Not Shocked опубликовано на IGN, проверено 03:04, 30 декабря 2017 года (UTC)
  29. Final Fantasy X-2 Developer Interview — IGN
  30. http://www.capsulecomputers.com.au/2012/01/famitsu-reveals-games-that-made-the-japanese-cry/
  31. http://www.youtube.com/watch?v=Y6-d-YcYJWA

FFX wiki icon.png

Материалы сообщества доступны в соответствии с условиями лицензии CC-BY-SA, если не указано иное.