Final Fantasy Wiki
Advertisement
Перед вами незавершенная статья. Она содержит неполную информацию по данной теме.
Для улучшения статьи требуется: не указано.
Вы можете помочь Final Fantasy Wiki, если дополните её.

Шаблон:IncompleteTable Это статья об игре для NES и ее римейка на Nintendo DS. Статья об игре на SNES, выпущенной под таким названием в США — Final Fantasy VI. Шаблон:Infobox CVG

Таково пророчество Гулгана: 'Землетрясение было только началом...'
— Заставка Final Fantasy III в версии для Nintendo DS

Final Fantasy III - третья игра из серии игр Final Fantasy, разработанная компанией Square Co., Ltd. и выпущенная для игровой консоли Nintendo Family Computer (Famicom). За пределами Японии игра была вепрвые официально выпущена только вместе с ее римейком для карманной консоли Nintendo DS.

Вплоть до 2006 года Final Fantasy III была единственной игрой в серии, никогда не имевшей англоязычной локализации и не выпускавшейся за пределами Японии. Она также была единственной игрой из ранних игр серии, не имевшей переизданий на других платформах или римейков. Некоторое время существовал план по выпуску игры на консоли WonderSwan Color компании Bandai, однако разработчики столкнулись с трудностями при конвертировании игрового картриджа оригинальной игры для Famicom на WonderSwan Color, что привело к многочисленным задержкам, а впоследствии этот проект и вовсе был закрыт из-за отмены выпуска консоли. Впервые улучшенный римейк игры для Nintendo DS вышел в 2006 году в Японии и США, а в 2007 - и в других странах. В 2011 году на платформе iOS было выпущено переиздание версии для DS с улучшенной графикой.

Музыкальное сопровождение к игре Final Fantasy III было создано Нобуо Уэмацу, для которого это 21-й опыт создания музыки для видеоигр.

Геймплей

Job selection in Final Fantasy III DS

Выбор игрового класса в версии для DS.

Final Fantasy III JAP Menu

Экран главного меню в версии для Famicom.

Игровой процесс содержит элементы первых двух игр Final Fantasy, а также вводит некоторые новые. В игру возвращается система очков опыта из оригинальной Final Fantasy, которая отсутствовала в Final Fantasy II. В Final Fantasy III введена новая система игровых классов - в отличие от первой Final Fantasy, где игрок должен был выбирать игровые классы в самом начале игры, и Final Fantasy II, в которой классов как таковых не было, Final Fantasy III вводит систему игровых классов-профессий, благодаря которой вся серия игр стала широко известной.

С учетом четырех персонажей, формирующих группу, и 23 игровых классов, существует 279841 различных конфигураций группы. Игровые классы обладают свойством взаимозаменяемости: все четыре персонажа - Воины Света - начинают игру с классом либо "Луковый Рыцарь" (в версии для Famicom) или "Фрилансер" (в версиях для DS и iOS), а впоследствии имеют возможность сменить свой класс на любой другой. При этом, чем больше Кристаллов они находят и дополнительных задач выполняют, тем больше классов становится доступно. В игре Final Fantasy III представлены следующие игровые классы:

Бойцовские классы
Луковый Рыцарь
Фрилансер (только в версиях для DS и iOS)
Воин
Монах
Вор
Стрелок, также Охотник
Рыцарь
Викинг
Драгун
Черный Пояс
Рыцарь Тьмы
Ниндзя
Классы, обладающие способностью к магии
Белый Маг
Черный Маг
Красный Маг
Ученый
Геомансер
Вызыватель, также Чародей
Бард
Волшебник, также Колдун
Благочестивец, также Шаман
Призыватель
Мудрец

Final Fantasy III также является первой игрой в серии, в которой введены дополнительные боевые команды кроме Магии - например, Кража или Прыжок, при этом каждая такая команда связана с определенным классом. Также именно в этой игре впервые в серии появляются призываемые существа.

Персонажи

Amano FFIII NES Lead Dude

Безымянный воин, рисунок Ёситака Амано.

В оригинальной версии игры для Famicom игрок управлял четырьмя безымянными Воинами Света. Это четверо подростков без отличительных черт и особенностей личности, которым по нахождении ими Кристалла Ветра последний даровал силу и мощь для спасения мира. Хотя их пол нигде явно не указывается, предполагается, что все они мальчики. Во время их путешествия к ним присоединяются различные вспомогательные персонажи, бесполезные в бою, но помогающие на Карте Мира.

В версии для DS/iOS четверка протагонистов получила имена и личности, отличные от показанных в официальной манге. В римейках также рассказываются их новые предыстории, делающие сюжет более динамичным. Главным героем здесь является Люнет, отправляющийся в поход со своим лучшим другом Арком после того, как получил задание спасти все четыре кристалла мира. Спустя короткое время после начала событий они встречают дочь кузнеца Рефию и рыцаря Замка Сасунэ Ингуса. В игре все так же появляются вспомогательные персонажи, вроде Сида или Сары, но, присоединившись к группе, они помогают героям уже в бою, атакуя монстров в соответствии со своими умениями либо излечивая остальных членов группы.

В оригинальной версии игры ни один из Луковых Рыцарей не имел имени, однако в официальной манге Yuukyuu no Kaze Densetsu: Final Fantasy III Yori, выпущенной по сюжету игры, им были даны следующие имена: Муучи (англ. Muuchi, яп. ムウチ?), Даг (англ. Doug, яп. ダグ?), Дж. Боуи (англ. J. Bowie, яп. J・ボウイ?) и Мэлфи (англ. Melfi, яп. メルフィ?) (последняя героиня является единственной девочкой в группе). На скриншотах оригинальной игры в руководстве Dissidia Ultimania Луковые Рыцари названы именами героев из римейка для Nintendo DS.

На обеих версиях логотипа игры и нескольких рисунках Ёситака Амано изображен светловолосый мускулистый воин. У этого персонажа нет имени и он не появляется в игре, однако его вид поразительно похож на внешность протагониста одной из следующих игр серии - Final Fantasy V - Барца Клаузера, также созданного Амано. Волосы, собранные в хвост на затылке, и длинный меч напоминают о другом персонаже Final Fantasy III - Деске из версии для Nintendo DS. В целом же он напоминает Люнета, что дает основания полагать, что именно этот воин явился прототипом для дизайна Люнета.

История

СПОЙЛЕР: Ниже раскрывается сюжет и/или детали концовки. (Пропустить раздел)
FF3 WonderSwanColor

Скриншот из незавершенного порта игры для WonderSwan Color.

Предыстория

Много лет назад технологически развитая цивилизация, обитавшая на висящем над поверхностью безымянной планеты Парящем Континенте, искала способ использования энергии четырех Кристаллов Света, воплощавших в себе стихии природы. Ученые этой цивилизации не понимали тогда, что им не дано обуздать столь фундаментальные силы мироздания. Сила Света давно поглотила бы весь мир, не будь у Кристаллов Света их естественных противоположностей - четырех Кристаллов Тьмы, воплощающих те же стихии. Возмущения в равновесии между Светом и Тьмой привели к тому, что Кристаллы Тьмы даровали четырем избранным воинам силу восстановить прежнюю мощь Кристаллов Света.

Этим так называемым Воинам Тьмы удалось выполнить возложенную на них задачу и восстановить равновесие в мире. Но победа была одержана слишком поздно - ничто уже не могло спасти обреченную цивилизацию, бездумно пытавшуюся овладеть мощью кристаллов. Их когда-то гордая культура обратилась в руины, от которых остался только парящий континент, как напоминание о былом величии. И именно на этом континенте Гулганы, раса слепых ясновидящих и предсказателей будущего, пророчествовали о грядущих событиях, повторяющих то, что уже свершилось. Как сила света вышла из-под контроля, так и сила тьмы вознамерится заполонить весь мир. И когда это произойдет, Кристаллы Света призовут четырёх защитников, чтобы вновь восстановить равновесие света и тьмы.

Появление Воинов Света

Случившееся однажды землетрясение[1] открыло проход в прежде сокрытую Пещеру Алтаря около деревни Ур на Плавающем Континенте. Четверо сирот, опекаемых старостой деревни Топапой, отправляются исследовать пещеру и находят в ней один из Кристаллов Света, а именно Кристалл Ветра. Кристалл дарует им часть своей силы, а также несколько начальных Профессий, и возлагает на них задачу отправиться в поход и восстановить равновесие в мире. Осознав важность задачи, хотя и не представляя, как ее выполнить, подростки сообщают своим приемным родителям о возложенной на них миссии и отправляются в путешествие.

В версии для DS в пещеру падает только Люнет, обнаруживая там Кристалл Ветра. Изначально кристалл не даёт ему силу, а лишь сообщает, что Люнет избран Воином Света. После получения своей миссии он отправляется в деревню Ур за своим другом Арком и видит, что его обижают другие дети. Арк просит Люнета взять его с собой в поход. Вместе они направляются в Казус - деревню, на которую наложено проклятие Джинна. Там они встречают Рефию и втроём направляются в Замок Сасуне, чтобы увидеться с Королём и попросить у него Мифриловое Кольцо. Как оказывается, Кольцо забрала с собой дочь короля, отправившаяся на поиски Джинна. Преданный королевский страж Ингус просит у короля разрешения отправиться на её поиски, он и становится четвёртым спутником этой компании.

Akihiko Yoshida-FF3

Четверо Воинов Света в версии для DS; слева направо: Арк, Рефия, Люнет и Ингус. Рисунок Акихико Ёсиды.

Четверо героев возвращаются в Казус и входят в Запечатанную Пещеру. Там они находят дочь Короля - Принцессу Сару, у которой и было кольцо. С его помощью они одерживают победу над Джинном. Принцесса возвращается в замок, а остальные переносятся в Пещеру Алтаря, в которой их ожидает Кристалл Ветра. Кристалл благословляет их силой Света и дает им еще несколько Профессий, а также провозглашает всех четверых Воинами Света. Они должны восстановить силу остальных Кристаллов Света и вернуть равновесие в мир.

Путешествия по Парящему Континенту

Вернувшись в Замок Сасуне, Принцесса Сара освобождает свой народ от проклятия с помощью Мифрилового Кольца. Воины прощаются с ней, а Ингус обещает еще вернуться и навестить ее, после чего они отправляются в Казус на поиски Сида. Тот предоставляет героям свой Летающий Корабль, до поры спрятанный в пустыне возле Казуса, и они направляют его на гигантский обломок скалы, преграждающий им путь через горные хребты. Столкновение летающего корабля со скалой приводит к разрушению обоих, и теперь герои могут продолжать свой путь, но только пешком. Теперь, чтобы выполнить свою миссию, они должны найти короля Аргуса - но для этого им понадобится судно, способное плыть по океану.

Тем временем герои добираются до города Канаана, где встречаются с женой Сида и девушкой по имени Салина. Девушка горюет об исчезнувшем женихе по имени Деск. От местного продавца Воины узнают, что Деск купил у него последний экземпляр заклинания Мини, которое они разыскивают. Они тут же отправляются к Пику Дракона, где в последний раз видели Деска. Забравшись на гору, они натыкаются на дракона Бахамута, который хватает их и переносит в свое гнездо. Там они обнаруживают, что не одиноки - вместе с ними в гнезде находится и таинственный Деск. Он сообщает, что каким-то образом утратил память и ничего не помнит, после чего присоединяется к героям в надежде восстановить свои воспоминания.

Using Desch's Mini spell, the group heads for Tozus, the hidden village of the gnomes. The main purpose in traveling there is to pass through Tozus Tunnel, beneath the Myranos Mountains, and reach Vikings' Cove, where they may acquire a ship. They find the Vikings in an uproar as their feared water deity, the Nepto Dragon, has become wild and angry. The Viking Chief requests the warriors' aid.

They journey to the Nepto Temple where they find an idol of the Nepto Dragon is missing an eye jewel. They shrink down in order to work their way through the tunnels inside the Temple walls, and fight enemies along the way. Eventually they find the missing eye in the horde of a rat, and after defeating it, the four take the eye. They return the eye to the socket and appease the angry Nepto Dragon. In gratitude, the Vikings bestow upon the heroes the good ship Enterprise.

Sailing upon the Enterprise, the heroes explore the continent. They travel to the Village of the Ancients, and learn the continent they are on is actually floating above the old world. They eventually find the Tower of Owen, and battle through the tower hearing taunts from a mysterious person every now and again. When they reach the main room, they find Medusa, servant of Xande, waiting for them. After defeating her, Desch's memory returns. He recalls he is one of the ancients who was the Guardian of the Tower. He also tells the warriors the tower is the force keeping the floating continent floating. As it threatens to fall, Desch leaps into the central furnace and the tower soon stops shaking and the four leave.

They head for Dwarven Hollows in search of the Fire Crystal. The dwarves are preoccupied because one of their precious ice horns was stolen by Gutsco the Rogue. They follow him into the subterranean lake, making use of the Toad spell. After "defeating" him, they make their way back up to Dwarven Hallows, followed by a mysterious shadow. When they reach the main altar, Gutsco reveals himself and grabs both horns.

The four pursue him again, this time into the Molten Cave. Gutsco leads them straight to the Crystal of Fire, whose power he absorbs. He turns into a dragon and the battle ensues. After defeating Gutsco a second time, they receive the light of the Fire Crystal and several additional Jobs, and return the Horns of Ice.

With their new Jobs and abilities, the Warriors of Light sail to Tokkul, a village left in shambles, where they learn the evil Hein, adviser to King Argus, has captured the King, enslaved the people, and uprooted the Elder Tree from the Living Woods. They are attacked and kidnapped by Hein's men, and taken to Castle Hein, which is actually the floating Elder Tree.

FFIII warriors of light

Final Fantasy III Воины Света.

The Warriors of Light defeat the evil sorcerer and restore the Elder Tree. Upon reaching Castle Argus, King Argus welcomes them and thanks them for their deeds. They receive the Wheel of Time from the King, and finally take it back to Cid who changes their ship into an airship and tells them the truth. The four of them are not from the floating continent, but from the world below. They were traveling with Cid when they were very young, and ran into a mysterious cloud. The ship crashed and Cid never saw them again. Made even more curious by the news, the four travel back to the world below and find that their "continent" is nothing but a small island on the face of a huge world.

Наземный мир

The overworld is a swirling mess of darkness with a few large landmasses visible here and there. They fly the Enterprise to a wrecked ship and find an old man tending to a young girl inside. They aid her with a Potion and immediately she recovers. She recognizes them as the Warriors of Light and asks if the world is no longer frozen. Hearing it is not restored, Aria, the girl, journeys with the warriors to the Temple of Water and recovers the shard of the Water Crystal. Using the shard, she opens the way to the Cave of Tides.

She reveals she is one of the last Priestesses of Water. They make their way to the crystal, and Aria returns the shard. As she steps from the altar, she instructs the Warriors to return the light to the crystal. As they approach, Aria suddenly pushes Luneth out of the way of a blast of magic. She falls, and Kraken reveals himself. The four battle him, and once he falls, light is restored to the crystal and the world is returned to normal, as Aria slowly dies.

In the new world, the four awaken in the Town of Amur. They find their ship tied with a chain, and so journey to Goldor's Mansion to retrieve the key and the fourth crystal. Goldor shatters the crystal, but drops the key. They return to Amur and free the Enterprise.

They fly around, visiting several towns, but are shot down over the Megalopolis of Saronia. They find the kingdom in uproar over the decrees of the seemingly mad king. The army has been divided against itself and shops everywhere have been closed. They find the King's son, Prince Alus, in south-west Saronia, who has been banished from the castle by his own father. Arc convinces the rest to aid him. Strangely, they are permitted to enter the castle upon their return, but later that night, Alus wakes up to find his father standing over his bed with a knife. His father plunges the knife into his own stomach and is free from the spell placed upon him by Garuda. They fight and kill Garuda, and Prince Alus becomes the new king.

Shortly afterward, scholars inform the party the airship Nautilus. has been unearthed. Using it, the party journeys the perilous skies to the Dalg Continent where they meet Doga and his moogle bodyguards in Doga's Mansion. He joins their party and uses Mini on them to enter The Cave of the Circle. When they reach the end of the cave, Doga uses a spell to make the Nautilus capable of safe underwater travel, making it a submarine in addition to an airship. He tells The Warriors of Light to go to the Temple of Time and recover Noah's Lute, which would awaken Unei, the guardian of the dream realm, from her eternal slumber. He then leaves the warriors, asking them to give Unei his regards.

Doing as Doga had asked of them, the Light Warriors use Noah's Lute to awaken Unei. She happily joins the party and together they go to the Ancient Ruins and manage to take control of a large airship called the Invincible. After telling the Warriors of Light of its many uses, she bids them farewell.

Amano FFIII Group

Amano's version of the Warriors of the Light.

When the party travels to the Cave of Shadows, they find the Fang of Earth, and they head back to Doga's Manor to visit Doga and Unei. Upon entering Doga's manor, they are teleported to a cave, in which Doga and Unei are waiting. They tell the Warriors of Light to defeat them in battle. Reluctantly, they do as they are told, and are explained why they were needed to be killed. As it turns out, Doga and Unei's souls were needed to power the keys needed to open the forbidden land of Eureka and Crystal Tower.

Последнее противостояние

Before entering the Crystal Tower, they go through the Maze of the Ancients, which is where the final crystal is held. After receiving said crystal, the warriors travel through the Crystal Tower and attempt to cross over to the Dark World. Before crossing, they find themselves under the curse of the Five Wyrms, which holds the party locked in place. Doga remedies this by finding five past allies of the warriors to break the curse. The five allies are Princess Sara, Cid, Desch (who did not die upon hurling himself into the tower), King Alus, and one of the four old men from Amur. After breaking the curse the allies wish the Light Warriors the best of luck, the heroes reach the portal to the World of Darkness.

In front of the black vortex, the warriors confront Xande and defeat him. After he dies, they face the Cloud of Darkness, who was manipulating Xande without his knowledge to reduce the world to nothingness. They fail to defeat their enemy and are killed by her particle beam. Fortunately, with the light of the five allies who had helped them before, they are revived and continue into the World of Darkness. Within, they defeat four malevolent beings, who are guarding the crystals' dark counterparts. The crystals reveal the four Warriors of the Dark, who stopped the light from engulfing their world many years ago.

When they all face the Cloud of Darkness again, the four Warriors of the Dark sacrifice themselves so that the Warriors of Light are able to defeat their adversary. With one last battle, the Cloud of Darkness is defeated, and the heroes and their allies return to their homes. The old man returns to Amur, Alus returns to his kingdom, and Cid and Desch return home to their lovers. Sara, on the other hand, does not want to leave Ingus, and stays with him a while longer. Each of the heroes end up going their own ways, with Ingus and Sara returning to Castle Sasune, Refia taking up blacksmithing in Kazus, and Luneth and Arc returning to Ur. This conflicts slightly with the Famicom version, in which all of the main characters returned to Ur together.

Разработка

Famicom logo.

Визуально Final Fantasy III похожа на Final Fantasy и Final Fantasy II. Final Fantasy III значительно расширяет геймплей благодаря введению системы Профессий, или Работ (англ. Job), которые можно менять в ходе игры. Другое значительное изменение в Final Fantasy III - это система автоматической смены цели; если в предыдущих играх серии персонаж атакует врага, убитого в прошлом ходу, то он просто ударит воздух и появится сообщение "Неэффективно".

Версия для Famicom устраняет тяжёлое восприятие текстовой информации в бою. В предыдущих играх атаки, имена заклинаний, урон от атак, число ударов и прочая информация отображались внизу экрана. В Final Fantasy III такое отображение было заменено на цифры под картинкой персонажа.

Одно из выделяющихся изменений - цвет фона всех игровых меню и окон был изменен с чёрного на синий. Также в Final Fantasy III впервые в серии появились уникальные боевые команды персонажей, такие как Призыв, Бросок, и Прыжок.

Переиздания и римейки

Версия для Nintendo DS

Ff3dsbattle

The first battle of Final Fantasy III in the Nintendo DS remake.

The Final Fantasy III Nintendo DS remake was first revealed to be in development on October 7, 2004, but detailed information did not emerge until a year later. Hiromichi Tanaka, one of the original game's main designers, was the head of the project as both the executive producer and director. His guidance and supervision was needed because the game was not meant to be a mere graphics update like the updates for Final Fantasy I & II: Dawn of Souls, but a total overhaul using the Nintendo DS's 3D capabilities, even though the layout of most dungeons and towns would remain identical to the original. Ryosuke Aiba, the art director of Final Fantasy XI, was hired as the new art director.

Img03 ff3

An early official screenshot of Luneth in the English version of the remake.

Akihiko Yoshida was hired to revamp the original character designs. The main characters were given backstories, personalities and default names: Luneth (Runesu), Arc (Arukuu), Refia (Refia), and Ingus (Inguzu). Even though the characters were given background and development, it does not change the main storyline.

Overhauls were made to the Job system, including the re-balancing of the classes, the addition of new abilities, the removal of Capacity Points, and a new "Bare" ("Freelancer" in the US version) class as the new default Job class with the Onion Knight becoming a separate class. Unlike the original Famicom version, most of the Jobs remain useful for the entire game; the ultimate Jobs, the Ninja and the Sage, are rebalanced to stay on the same level as the others.

Finally, the game makes use of the DS's WiFi capabilities through an e-mail system known as "MogNet", in a nod to Final Fantasy IX's similar system, for players to exchange messages to each other through WiFi communications. Besides being a way to share thoughts, using Mognet can also be used to unlock and complete sidequests, as well as just send mail to the NPCs met on the way.

The DS remake of Final Fantasy III was released in the United States on November 14, 2006. The game was released in Europe on May 4, 2007. One of the biggest criticisms of the game was that the battles are remarkably different - the size of a DS game at the time imposed restrictions, and there are less enemies on the screen at any given fight. In addition to the overhauls in the job system, the enemies are made stronger to compensate for their decreased numbers. As such, quite a bit more Level Grinding is necessary even for boss monsters, which attack more frequently. By the release of the subsequent remake, Final Fantasy IV, the increased ROM size allowed the developers to retain the original number of enemies in a group.

FF3 DS

Специальное издание Nintendo DS

On the same day Final Fantasy III was released, Square Enix began selling the bundle package with the game and a special Crystal White DS Lite. The DS has Akihiko Yoshida's artwork on the top of the system. The DS Lite was released in Japan only, and is shown with the Final Fantasy III logo and a few of the main characters emblazoned on the front.

Версия для iOS

Final Fantasy III была выпущена для iOS 3.0+ устройств 24 марта 2011 года и была доступна для покупки только в App Store. Это расширенный порт с DS, отличающийся лишь улучшенными графикой и звуком.

Оригинальная DS работает с разрешением 256x192 для каждого дисплея, а версия для iOS запускается с любым дисплеем 480x320 или Retina-дисплеем с разрешением 960x640, которое поддерживают только устройства с Retina-дисплеем (iPhone 4, 4S, и iPod Touch 4 поколения). Изначально на iPad игра запускалась с разрешением 1024x768, но в обновлении от 21 апреля 2011 года (спустя месяц после выхода игры) были сделаны графические усовершенствования.

iOS версия также включает в себя несколько изменений в диалогах, связанных с нюансами управления, характерных для iOS. Игрок управляет персонажем с помощью сенсорных элементов, так как iOS устройства не имеют физических кнопок, пригодных для управления. Например, приближение камеры, на Nintendo DS делающееся с помощью кнопки L, на iOS делается с помощью жеста pinch-to-zoom (щепотка двумя пальцами). Передвижение персонажа делается с помощью сенсорного джойстика. Шрифт диалогов и субтитров был изменён на шрифт, похожий на Arial, ввиду более лёгкого восприятия.

Так как iPad, iPhone и iPod Touch не имеют двух экранов, iOS версия не отображает то же, что DS версия. Доступ к функциям меню осуществляется нажатиями на кнопки, расположенные на экране.

В iOS версии нет интернет-соединения как у его коллеги Nintendo DS, использующего Nintendo Wi-Fi, чтобы разблокировать секретную Профессию. Неизвестно, получит ли iOS версия интернет-функционал в Game Center (эквивалент Nintendo WiFi соединения) в будущих обновления. Вместо способа с интернет-соединенем на iOS можно получить профессию Лукового Рыцаря после событий Огненного Кристалла.

В iOS версии есть баг - можно пропускать монстров, нажимая на Home в течении битвы. Если опять зайти в игру, то будет показан такой же экран как до сражения (такой как после Быстрого Сохранения). Это происходит потому что игра автоматически сохраняется до и после сражения. Тем не менее, частое использование этого бага приведёт к тому, что персонажи будут низкого уровня и убивать боссов будет намного сложнее.

Спрятанные подарки от разработчиков (Easter Eggs)

  • В версии для Famicom есть маленькая девочка, спрятанная в комнате на востоке города Гисал, которая подначивает игроков писать письма разработчикам, перечислив их e-mail.
  • В Уре и Амуре есть пианино, на котором могут сыграть Люнет и его друзья.

Создатели игры

Оригинальная версия для Famicom

  • Директор - Хиронобу Сакагути
  • Продюсер - Masafumi Miyamoto
  • Дизайнеры - Hiromichi Tanaka, Kazuhiko Aoki, Koichi Ishii
  • Программисты - Nasir Gebelli, Kiyoshi Yoshii, Katsuhisa Higuchi
  • Дизайн персонажей, логотипа и графики - Ёситака Амано
  • Соавторы - Kenji Terada
  • Композитор - Нобуо Уэмацу
FF4PSP-RydiaSprite
Этот раздел статьи является заготовкой. Вы можете помочь Final Fantasy Wiki, дополнив или расширив его.

Обложки

Шаблон:Галерея

Интересные факты

  • В версии игры для DS представлены две противоречивые версии появления четверки главных героев на Парящем Континенте. Согласно Сиду, дети родились не на Парящем Континенте. За десять лет до начала событий игры он перевозил пассажиров (среди которых были и герои) на своем летающем корабле, и в это время корабль столкнулся с чем-то ужасным, что привело к катастрофе. Это противоречит словам Уне, которая сообщает, что Наземный Мир был недоступен добрую тысячу лет. Однако можно найти согласование этих версий, если вспомнить, что после поглощения Наземного Мира тьмой время в нем остановилось. Возможно, поднявшись с Наземного Мира, всю эту тысячу лет Сид бесцельно дрейфовал на своем летающем корабле, пока тот не уткнулся в Парящий Континент, после чего сила Кристаллов Света восстановила для него и корабля нормальное течение времени.
  • В 1999 году Final Fantasy III была неофициально переведена на английский язык Нилом Корлеттом и Алексом Джексоном. Кроме этого популярного любительского перевода, существует ещё один законченный перевод.
  • В DS/iOS версии каждый персонаж или монстр может получить более 9999 очков урона, и хотя на экране показываются лишь 9999 очков, общий урон будет посчитано в соответствии с его реальным размером.
  • В Final Fantasy III впервые появились муглы и Толстый Чокобо.
  • Квест "Приз за кругосветное путешествие на Чокобо" впервые появляется в Final Fantasy III и повторяется в Final Fantasy V.
  • Впервые в Final Fantasy III изменение очков здоровья во время сражения показывалось непосредственно рядом с целью (красные цифры при атаке, зеленые - при излечении). В предыдущих играх серии для этого использовалась подпись внизу экрана. Кроме того, в ней впервые появилась автоматическая смена цели, а также и специальная музыка для битв с боссами. Эти детали были учтены в последующих римейках двух предыдущих игр серии.
  • Имена Доги и Уне, двух ключевых персонажей Final Fantasy III, появляются в нескольких других играх Final Fantasy, включая Final Fantasy IX, которая содержит побочный квест с двумя предметами под названиями "Артефакт Доги" и "Зеркало Уне". Эти предметы открывают секретную тему "Дога и Уне" в Деревне Чёрных Магов.
  • Несколько музыкальных тем из игры были использованы в игре Chocobo Racing, включая увертюру ("Crystal Cave") и тему финальной битвы.
  • Хотя большинство графических спрайтов для 8-Bit Theater были взяты из оригинальной Final Fantasy, многие другие спрайты, включая изменённый класс Воинов Света, взяты из Famicom версии Final Fantasy III.
  • Для создания музыкальной темы "Cloud Smiles" из Final Fantasy VII: Advent Children была использована оригинальная фоновая музыка города Амур.
  • Изначально в DS версии Люнет, Арк, Рефия и Ингус были представлены как приемные дети Топапы, но впоследствии для каждого героя была создана своя биография.
  • В римейках Final Fantasy, включенных в сборники Final Fantasy 20th Anniversary и Final Fantasy I & II: Dawn of Souls, введены следующие необязательные боссы Final Fantasy III: Двуглавый Дракон, Эхидна, Кербер и Ахриман. Появляются они в необязательном подземелье Храм Дара Земли. Во время сражения с ними в качестве фоновой музыки играет "Battle 2". В Final Fantasy IV: The After Years они также присутствуют в качестве боссов на Настоящей Луне.
  • Final Fantasy III - единственная игра серии, которая не имеет переизданий для игровых консолей Sony. В планы Square Enix входило переиздание игры на PlayStation 2, но в конце концов Nintendo убедила Square Enix выпустить игру для своей новой консоли Nintendo DS.

Ссылки

  1. В игре не указывается, где именно произошло землетрясение - на поверхности самой планеты либо только на Плавающем Континенте.

Внешние ссылки

Advertisement