Final Fantasy Wiki
Advertisement

Шаблон:IncompleteTable

Final7

Схема, показывающая взаимоотношения между персонажами Final Fantasy VII.

Ниже приведен список персонажей из Final Fantasy VII.

Игровые персонажи

Секретные персонажи

Временные персонажи

Неигровые персонажи

Сотрудники Шинра

Турки

Члены ЛАВИНЫ

Оружия

Прочие персонажи

Исторические персонажи

Второстепенные персонажи

Чокобо

Все имена чокобо в самой игре написаны заглавными буквами.

  • Император
  • Эйми - Гоночный чокобо
  • Энди - Гоночный чокобо
  • Эрл - Гоночный чокобо1
  • Блюз - Гоночный чокобо
  • Клайв - Гоночный чокобо
  • Дэн - Гоночный чокобо
  • Дарио - Гоночный чокобо
  • Эдвард - Гоночный чокобо
  • Эллен - Гоночный чокобо
  • Фокс - Гоночный чокобо
  • Гари - Гоночный чокобо
  • Джордж - Гоночный чокобо
  • Грэхем - Гоночный чокобо
  • Грэй - Гоночный чокобо
  • Харви - Гоночный чокобо
  • Джеймс - Гоночный чокобо
  • Дженни - Гоночный чокобо
  • Джоэл - Гоночный чокобо
  • Джон - Гоночный чокобо
  • Дзю - Гоночный чокобо2
  • Джулия - Гоночный чокобо
  • K - Гоночный чокобо1
  • Рыцарь - Гоночный чокобо
  • Лия - Гоночный чокобо
  • Ли - Гоночный чокобо2
  • Мари - Гоночный чокобо
  • Майк - Гоночный чокобо
  • Нэнси - Гоночный чокобо
  • Паула - Гоночный чокобо
  • Поль - Гоночный чокобо
  • Питер - Гоночный чокобо
  • Рика - Гоночный чокобо
  • Робер - Гоночный чокобо3
  • Робин - Гоночный чокобо
  • Руди - Гоночный чокобо
  • Сэм - Гоночный чокобо
  • Сэмми - Гоночный чокобо
  • Сэнди - Гоночный чокобо
  • Сара - Гоночный чокобо
  • Шон - Гоночный чокобо
  • Т - Гоночный чокобо3
  • Терри - Гоночный чокобо
  • Тим - Гоночный чокобо
  • Том - Гоночный чокобо
  • Янг - Гоночный чокобо
1 - Поскольку в игре существуют два чокобо с данным именем, можно предположить, что одного из них зовут "Карл".
2 - Поскольку в игре существуют два чокобо с данным именем, можно предположить, что одного из них зовут "Джули".
3 - Поскольку в игре существуют два чокобо с данным именем, можно предположить, что одного из них зовут "Роберт"

Описания

  • ^Солдат – пехотинец, который крутится вокруг Клауда после чего "садится" на поезд в Секторе 8.
  • ^Администратор – администратор в холле Здания Шинра.
  • ТВ Продюсер – невидимый персонаж, который комментирует ошибки Клауда в мини-игре "Показательное выступление армии Джунона" в Верхнем Джуоне.
  • AD – вместе с ТВ Продюсером комментирует участие Клауда в мини-игре "Показательное выступление армии Джунона".
  • ^Солдат Шинра – солдат, который сражается с партией, когда Юффи крадет Материю игрока перед входом в Вутай.
  • ^Солдат Шинра – солдат с которым партия встречается после столкновения с доном Корнео в Вутае.
  • (Оператор) – по рации сообщает Руфусу, что ОРУЖИЕ было уничтожено, и что к Мидгару приближается выпущенный им энергетический луч.
  • ^Мистер Дельфин – дельфин из нижнего Джунона, который помогает переместить партию в Верхний Джунон.
  • Муж Эльмиры – муж Эльмиры. Погиб во время Вутайской войны.
  • Мирна – жена Баррета. Погибла, когда Корел был разрушен Шинра.
  • Элеанора – жена Дайна и мать Марлин. Погибла, когда Корел был разрушен Шинра.
  • ^Староста деревни – мэр Корела, появляющийся в сцене воспоминаний.
  • Мать Реда XIII – мать Реда XIII и супруга Сето. Заставила Бугенхагену запечатывать пещеру Ги и никому не рассказывать об этом.
  • Ямски – пытался подняться на уступ Геи вместе с господином Холзоффом. Обрезает страховочный трос и гибнет.
  • ^"Старик"Зак знал его как "старика", "дедулю" и "батю", вез на своем грузовике Зака и Клауда в Мидгар.
  • ^Командир – командир, руководивший солдатами, убившими Зака Фэйра и оставившими Клауда.
  • ^Солдат Шинра – Солдат, который во флешбэке убил Зака.
  • Цветочница – девушка, которая продает цветы в Секторе 8. Позже выясняется, что это Аэрис Гейнсборо.
  • ^Большой брат – кроссдрессер из Мужского зала на Рынке у Стены. Часть задания Клауда по поиску маскировки. Для него использована модель женского персонажа.
  • Мужчина – говорит, что его зовут Дио.
  • ^Мог – мог в Доме мога на Площади чудес.
  • ^Маг – мог женского пола из Дома мога на Площади чудес. Возлюбленная Мога.
  • ^Господин Висельник – сотрудник Площади призраков.
  • ^Ноппо – сотрудник Площади призраков.
  • ^Семуши – сотрудник Площади призраков.
  • МужчинаЭстер говорит, что его зовут Джо.
  • ^Продавец оружия – рассказывает партии, что продал Ключ-камень Дио. Игрок может отдать ему Мифрил в обмен на Великий молебен или Золотой браслет.
  • ^Хранитель времени – чудовищный рот, который говорит с игроком в головоломке с часами в Храме Древних.
  • Рассказчик – рассказчик на Площади событий.
  • ^Рыцарь – рыцарь в представлении на Площади событий.
  • Альфред – выдуманный герой в представлении на Площади событий, которого играет Клауд.
  • ^Король – король в представлении на Площади событий.
  • ^Волшебник – волшебник по имени Vorman в представлении на Площади событий.
  • ^ЗКДЗлой Король-Дракон по имени Valvados в представлении на Площади событий.
  • Принцесса – выдуманная принцесса по имени Rosa в представлении на Площади событий, которую играет Аэрис, Тифа или Юффи (зависит от того, с кем Клауд идет на свидание).
  • ^Красивая девушкаЗлой-Король-Дракон, освобожденный от проклятия, в представлении на Площади событий.
  • ^Сотрудник – рабочий Золотого Блюдца, которые не позволяет партии уйти из-за того, что трамвай не работает.
  • ^Снег – женщина, которая живет в пещере на Великом леднике. Сражается с героями, если они прикасаются к горячим источникам.
  • ^Пилот – пилотХайвинда. Также известен как Пилот-стажер (УР3-5), Пилот-стажер (УР6), Начинающий пилот (УР7-14) и Полноценный пилот.
  • ^Врач – врач, который лечит Клауда в больнице в Мидиле.
  • ^Медсестра – медсестра в больнице в Мидиле.
Advertisement