Final Fantasy Wiki
Нет описания правки
(не показаны 33 промежуточные версии 1 участника)
Строка 1: Строка 1:
{{Stub}}{{IncompleteTable}}
 
 
[[Файл:CelesMaria2.jpg|thumb|right|[[Селес Шер|Селес]] в роли Марии.]]
 
[[Файл:CelesMaria2.jpg|thumb|right|[[Селес Шер|Селес]] в роли Марии.]]
 
[[Файл:FFVI_Draco.gif|left|Драко]]
 
[[Файл:FFVI_Draco.gif|left|Драко]]
{{EngJap|Опера "Мария и Драко"|Opera "Maria and Draco"}} - игровое событие в игре ''[[Final Fantasy VI]]'' и одновременно коллективное название совокупности из четырех мелодий в [[Original Soundtrack of Final Fantasy VI|оригинальном саундтреке]] игры, созданных [[Нобуо Уэмацу]] и [[Ёсинори Китасэ]]. Позже они были выпущены единой пьесой в различных альбомах-сборниках.
+
{{EngJap|Опера "Мария и Драко"|Opera "Maria and Draco"}} - игровое событие в игре ''[[Final Fantasy VI]]'' и одновременно коллективное название совокупности из четырех мелодий в [[Original Soundtrack of Final Fantasy VI|оригинальном саундтреке]] игры, созданных [[Нобуо Уэмацу]] и [[Ёсинори Китасэ]]. Позже они были выпущены единой пьесой в различных альбомах-сборниках. В некоторых источниках эту оперу иногда называют {{EngJap|Клятва мечты|The Dream Oath}}, хотя ни в игре, ни в упомянутых альбомах-сборниках это название не используется.
   
 
Во время оперы звучат четыре темы - "Увертюра", "[[Aria di Mezzo Carattere]]", "Свадьба" и "Grand Finale?".
 
Во время оперы звучат четыре темы - "Увертюра", "[[Aria di Mezzo Carattere]]", "Свадьба" и "Grand Finale?".
   
В оригинальной японской версии игры музыка очень точно соответствует тексту, хотя из-за технических ограничений в игре нет живого голоса (за исключением попытки воссоздать тембр голоса с помощью звуковых форматов сопроцессора {{W|ru:SPC700|SPC700}}).
+
В оригинальной японской версии игры музыка очень точно соответствует тексту, хотя из-за технических ограничений в игре нет живого голоса (за исключением попытки воссоздать тембр голоса с помощью звуковых форматов сопроцессора {{W|ru:SPC700|SPC700}}). Первый переводчик игры на английский язык [[Тед Вулси]] посчитал эпизод, включающий в себя оперу, уникальным и интересным, и поэтому потратил на него много времени; эпизод содержал несколько файлов, сочетавшихся определенным образом для произведения соответствующего впечатления: в представлении были задействованы и тексты сражений, и либретто оперы, части которого отображались в соответствующих вставках, а также обычный экранный текст.<ref>[http://www.playeronepodcast.com/forum/index.php?showtopic=145 Transcript of Ted Woolsey interview]</ref>
   
 
По ходу оперы исполняется самая знаменитая музыкальная пьеса во всей [[Final Fantasy (серия)|серии игр ''Final Fantasy'']] - "Aria di Mezzo Carattere".
 
По ходу оперы исполняется самая знаменитая музыкальная пьеса во всей [[Final Fantasy (серия)|серии игр ''Final Fantasy'']] - "Aria di Mezzo Carattere".
Строка 12: Строка 11:
 
==Игровое событие==
 
==Игровое событие==
 
[[Файл:Ariadimezzocarattere.png|thumb|Сцена из оперы.]]
 
[[Файл:Ariadimezzocarattere.png|thumb|Сцена из оперы.]]
  +
{{Spoilers}}
Чтобы установить контакт с [[Сетцер Габбиани|Сетцером]], владельцем единственного в [[Мир Равновесия|Мире Равновесия]] работоспособного [[Летающий корабль|летающего корабля]] ''[[Блэкджек (Final Fantasy VI)|Блэкджек]]'', [[Селес Шер|Селес]] предстает в роли оперной певицы Марии, на которую она очень похожа и в которую влюблен Сетцер. Героям становится известно, что Сетцер хочет похитить Марию, и поэтому они предпринимают такую подмену. Если все сложится удачно, похищенная Селес должна будет помочь Returner'ам проникнуть на борт летающего корабля. Хотя во время оперы никто не замечает подмены - настолько успешна Селес в роли Марии, [[Локк Коул|Локк]] обнаруживает, что [[Ультрос (Final Fantasy VI)|Ультрос]] собирается сбросить на Селес трехтонную гирю с потолочных балок.
 
  +
Чтобы установить контакт с [[Сетцер Габбиани|Сетцером]], владельцем единственного в [[Мир Равновесия|Мире Равновесия]] работоспособного [[Воздушный корабль|летающего корабля]] ''[[Блэкджек (Final Fantasy VI)|Блэкджек]]'', [[Селес Шер|Селес]] предстает в роли оперной певицы Марии, на которую она очень похожа и в которую влюблен Сетцер. Героям становится известно, что Сетцер хочет похитить Марию, и поэтому они предпринимают такую подмену. Если все сложится удачно, похищенная Селес должна будет помочь Returner'ам проникнуть на борт летающего корабля. Хотя во время оперы никто не замечает подмены - настолько успешна Селес в роли Марии, [[Локк Коул|Локк]] обнаруживает, что [[Ультрос (Final Fantasy VI)|Ультрос]] собирается сбросить на Селес трехтонную гирю с потолочных балок.
   
 
Пытаясь сорвать его планы, Локк, его друзья и сам Ультрос сваливаются с потолка прямо на сцену. От сильного удара актеры, играющие Ральса и Драко, падают без сознания. Локк пытается (и небезуспешно) представить дело так, будто падение является частью сюжета оперы, и после сражения с Ультросом появляется Сетцер и похищает Селес (как и было задумано первоначально).
 
Пытаясь сорвать его планы, Локк, его друзья и сам Ультрос сваливаются с потолка прямо на сцену. От сильного удара актеры, играющие Ральса и Драко, падают без сознания. Локк пытается (и небезуспешно) представить дело так, будто падение является частью сюжета оперы, и после сражения с Ультросом появляется Сетцер и похищает Селес (как и было задумано первоначально).
  +
{{Endspoiler}}
 
Вся опера охватывает четыре темы в оригинальном саундтреке ''Final Fantasy VI'': "Увертюра", "Aria di Mezzo Carattere", "Свадьба" и "Grand Finale?".
 
   
 
Будучи частью игры, опера в ней играет в основном развлекательную роль, хотя в ней есть и небольшой игровой элемент. Трижды во время представления игрок должен выбрать правильную строчку арии, которую поет Селес. Если игрок ошибается, то представление останавливается, и игрок должен начать все снова; однако угадать, какая из строчек правильная, довольно легко (тем более, что перед выступлением Селес весь текст с ней репетирует Локк).
 
Будучи частью игры, опера в ней играет в основном развлекательную роль, хотя в ней есть и небольшой игровой элемент. Трижды во время представления игрок должен выбрать правильную строчку арии, которую поет Селес. Если игрок ошибается, то представление останавливается, и игрок должен начать все снова; однако угадать, какая из строчек правильная, довольно легко (тем более, что перед выступлением Селес весь текст с ней репетирует Локк).
Строка 27: Строка 26:
   
 
==Текст==
 
==Текст==
Опера подвергалась многочисленным аранжировкам и пережила множество концертных исполнений как на английском, так и на японском языках. Соответствующим образом менялся и текст вокальных партий, хотя среди всего многообразия можно выделить четыре разных версии (правда, различия между ними не очень велики):
+
Опера подвергалась многочисленным аранжировкам и пережила множество концертных исполнений как на английском, так и на японском языках. Соответствующим образом менялся и текст вокальных партий, хотя среди всего многообразия можно выделить четыре разные версии (правда, различия между ними не очень велики):
*Японская и англоязычная версия ''Final Fantasy VI'' для English versions of the [[Super Nintendo Entertainment System|SNES]].
+
*Японская и англоязычная версия ''Final Fantasy VI'' для [[Super Nintendo Entertainment System|SNES]].
 
*Японская и англоязычная версия игры для [[Game Boy Advance|GBA]].
 
*Японская и англоязычная версия игры для [[Game Boy Advance|GBA]].
 
*Версия альбомов [[Distant Worlds: Music from Final Fantasy|Distant Worlds]]/[[More Friends - Music from Final Fantasy|More Friends]].
 
*Версия альбомов [[Distant Worlds: Music from Final Fantasy|Distant Worlds]]/[[More Friends - Music from Final Fantasy|More Friends]].
*Версия альбома [[VOICES: Music from Final Fantasy|VOICES]]/[[Opera "Maria and Draco"#Darkness and Starlight|Darkness and Starlight]].
+
*Версия альбома [[VOICES: Music from Final Fantasy|VOICES]]/[[Опера "Мария и Драко"#Darkness and Starlight|Darkness and Starlight]].
  +
{{-|right}}
  +
{{SectionCollapse|level=3|collapse=hide|header=Текст японской версии для Super Famicom с английским и русским переводами|content=
   
  +
<div class="col3"><!-- {| border="0" cellpadding="0" cellspacing="10" align="center" width="100%"
===Текст японской версии для Super Famicom с английским и русским переводами===
 
  +
| valign="top" width="33%"| --><div>
{| border="0" cellpadding="0" cellspacing="10" align="center" width="100%"
 
  +
:'''Японский оригинал'''
| valign="top" width="33%"|
 
 
'''Impresario'''
 
'''Impresario'''
 
:Seigun to tougun no tatakai wa
 
:Seigun to tougun no tatakai wa
Строка 117: Строка 118:
 
:Kettou da!
 
:Kettou da!
   
| valign="top" width="33%"|
+
</div><!-- | valign="top" width="33%"| --><div>
  +
:'''Английский перевод'''
 
'''Impresario'''
 
'''Impresario'''
 
:The battle between the West and the East
 
:The battle between the West and the East
Строка 198: Строка 200:
 
'''Ralse'''
 
'''Ralse'''
 
:Then we duel!
 
:Then we duel!
| valign="top" width="34%"|
+
</div><!-- | valign="top" width="34%"| --><div>
  +
:'''Русский перевод'''
 
'''Импресарио'''
 
'''Импресарио'''
 
:Битва меж Западом и Востоком
 
:Битва меж Западом и Востоком
Строка 205: Строка 208:
 
:Воин Драко из Западного замка Гаро
 
:Воин Драко из Западного замка Гаро
 
:мечтает о Марии,
 
:мечтает о Марии,
:что оставил он в родных краях...
+
:которую оставил он в родных краях...
   
 
'''Драко'''
 
'''Драко'''
Строка 211: Строка 214:
 
:О, Мария
 
:О, Мария
 
:Доносится ли до тебя мой голос?
 
:Доносится ли до тебя мой голос?
|}
 
   
  +
'''Импресарио'''
===Текст англоязычных версий для SNES и GBA с русским переводом===
 
  +
:Запад потерпел поражение, и в замок Марии
{| border="0" cellpadding="0" cellspacing="10" align="center" width="100%"
 
  +
:вошли войска Востока.
| valign="top" width="50%"|
 
  +
:Мария, вынужденная сочетаться браком
  +
:с Принцем Востока Ральсом,
  +
:не оставляет своих чувств к Драко,
  +
:но думает о нем каждую ночь,
  +
:глядя на небеса...
  +
  +
'''Мария'''
  +
:Любимый мой, ужель ушел ты в дальний край?
  +
:Ведь поклялись мы в вечной любви...
  +
  +
:В эти печальные и тяжелые времена
  +
:Гляжу на падающую звезду и думаю, что это ты.
  +
  +
:Должна ли дать обеты я тому, кого не люблю?
  +
:Что делать мне? Ответь же...
  +
  +
'''Драко'''
  +
:Ну же... Мария.
  +
:Станцуй со мной...
  +
  +
:Ха-ха-ха-ха...
  +
  +
'''Мария'''
  +
:Благодарю тебя, любимый мой,
  +
:Ибо я могла запутаться в чувствах,
  +
  +
:Но ты ответил мне так нежно, так ласково
  +
:Я буду ждать тебя всегда...
  +
  +
'''Канцлер'''
  +
:Принц Ральс ищет себе
  +
:Партнершу на танец.
  +
:Прошу Вас смириться с этим.
  +
:В конце концов, мы теперь
  +
:подчинились Востоку...
  +
  +
'''Посланник'''
  +
:На нас напали остатки войск Запада!
  +
  +
'''Ральс'''
  +
:Что?
  +
  +
'''Солдаты'''
  +
:В атаку!
  +
  +
'''Драко'''
  +
:Подождите!
  +
:Мария!
  +
  +
'''Мария'''
  +
:Драко!
  +
:Я верила, что этот день придет.
  +
  +
'''Ральс'''
  +
:Мария собирается стать
  +
:моей королевой.
  +
  +
'''Драко'''
  +
:Хоть это и может стоить мне жизни,
  +
:Я отказываюсь отдать ее тебе.
  +
  +
'''Ральс'''
  +
:Тогда - дуэль!
  +
</div><!-- |} --></div>
  +
}}
  +
  +
{{SectionCollapse|level=3|collapse=hide|header=Текст англоязычных версий для SNES и GBA с русским переводом|content=
  +
  +
<div class="col2"><!-- {| border="0" cellpadding="0" cellspacing="10" align="center" width="100%"
  +
| valign="top" width="50%"| --><div>
 
:'''SNES''' (английский текст)
 
:'''SNES''' (английский текст)
 
'''Impresario'''
 
'''Impresario'''
Строка 298: Строка 370:
 
'''Ralse'''
 
'''Ralse'''
 
:It's a duel!
 
:It's a duel!
| valign="top" width="50%"|
+
</div><!-- | valign="top" width="50%"| --><div>
 
:'''SNES''' (русский перевод)
 
:'''SNES''' (русский перевод)
  +
'''Импресарио'''
|-
 
  +
:Затеяли войну Восток и Запад...
| valign="top" width="50%"|
 
  +
:Великий герой Запада Драко весь в думах о своей любви, Марии.
  +
:Все ль с ней хорошо? Ждет ли его...?
  +
  +
'''Драко'''
  +
:О Мария!
  +
:О Мария!
  +
:Прошу, услышь мой голос!
  +
:Как жажду я быть с тобою!
  +
  +
'''Импресарио'''
  +
:Запад пал в той войне, и враги захватили замок Марии.
  +
:Принц Востока Ральс принудил ее к венчанью.
  +
:Но она не перестала тосковать по Драко...
  +
  +
'''Мария'''
  +
:О мой герой, ты нынче далеко.
  +
:Увижу ль я твою улыбку вновь?
  +
:Любовь проходит, как ночью день.
  +
:Становится тающей мечтой.
  +
  +
:Я темнота, ты же - звезда.
  +
:Наша любовь горит ярче солнца.
  +
:Навечно для меня будешь,
  +
:Только ты, избранник мой...
  +
  +
:Должна ли позабыть я и тебя, и нашу клятву?
  +
:Придет ли осень на смену весне?
  +
:Что делать мне? Я без тебя зачахну.
  +
:Скажи же мне хоть слово ты!
  +
  +
'''Драко'''
  +
:Ну же, Мария. Пойдем со мной.
  +
  +
'''Драко'''
  +
:Ха-ха-ха-ха...
  +
  +
'''Мария'''
  +
:Жизнь продолжается, и мы должны расстаться.
  +
:Но в сердце моем ты будешь навсегда.
  +
:Прежде чем я уйду, позволь мне услышать тебя
  +
:Так ли я тебе дорога, как раньше....
  +
  +
:Так нежно ты коснулся сердца моего.
  +
:Твоей я буду навсегда.
  +
:И что бы ни случилось, не постарею ни на день,
  +
:Я буду ждать тебя всегда...
  +
  +
'''Канцлер'''
  +
:Принц Ральс ищет себе партнершу на танец.
  +
:Забудьте же о прошлом.
  +
:Наше королевство живет теперь Востоком.
  +
  +
'''Посланник'''
  +
:На нас напали остатки войск Запада!
  +
  +
'''Ральс'''
  +
:Не может быть!
  +
  +
'''Солдаты'''
  +
:В атаку!!
  +
  +
'''Драко'''
  +
:Подождите!!
  +
  +
'''Драко'''
  +
:Мария!
  +
  +
'''Мари'''
  +
:Драко, так долго я ждала.
  +
:Я знала - ты придешь.
  +
  +
'''Ральс'''
  +
:Мария все же станет моей королевой!
  +
  +
'''Драко'''
  +
:До конца дней своих я буду рядом с тобой...
  +
  +
'''Ральс'''
  +
:Тогда дуэль!
  +
</div></div><!-- |- --><div class="col2"><!-- | valign="top" width="50%"| --><div>
 
:'''GBA''' (английский текст)
 
:'''GBA''' (английский текст)
 
'''Impresario'''
 
'''Impresario'''
Строка 392: Строка 544:
 
'''Ralse'''
 
'''Ralse'''
 
:Then it's a duel!
 
:Then it's a duel!
| valign="top" width="50%"|
+
</div><!-- | valign="top" width="50%"| --><div>
 
:'''GBA''' (русский перевод)
 
:'''GBA''' (русский перевод)
  +
'''Импресарио'''
|}
 
  +
:Война между Востоком и Западом
  +
:Разгорается с каждым днем...
  +
:Драко, солдат с Запада,
  +
:Думает о своей любви, Марии,
  +
:Что оставил он дома...
   
  +
'''Драко'''
===Концертное исполнение с английским текстом и русским переводом ([[Distant Worlds: Music from Final Fantasy|Distant Worlds]]/[[More Friends - Music from Final Fantasy|More Friends]])===
 
  +
:О Мария!
{| border="0" cellpadding="0" cellspacing="10" align="center" width="100%"
 
  +
:О Мария!
| valign="top" width="50%"|
 
  +
:Любовь моя, слышишь ли ты
  +
:Слова, что шепчу я тебе на ухо,
  +
:Как будто я рядом с тобой?
  +
  +
'''Импресарио'''
  +
:Армии Запада были разбиты,
  +
:И замок Марии попал в руки Востока.
  +
:Вынужденная венчаться с Принцем Востока Ральсом,
  +
:Мария, меж тем, думает только о Драко,
  +
:Не сводя глаз со звезд по ночам...
  +
  +
'''Мария'''
  +
:О мой герой, мой возлюбленный,
  +
:Встретимся ли мы когда-нибудь,
  +
:Ведь клятвы в вечной любви
  +
:Все еще звучат в моем сердце?
  +
  +
:Я - тьма полночи, ты же - звездный свет
  +
:Тот, что сияет мне издалека.
  +
:В сей горький час свою молитву
  +
:Несу тебе, моя вечерняя звезда.
  +
  +
:Могу ль я преступить нерушимость клятвы
  +
:И быть лишь с ним, а не с тобой?
  +
:Ах, если б ты был здесь, меня бы успокоил...
  +
:Промолви же и укрепи меня!
  +
  +
'''Драко'''
  +
:Ну же, Мария! Станцуй со мной...
  +
:Ха-ха-ха...!
  +
  +
'''Мария'''
  +
:Благодарю тебя, любимый мой,
  +
:За твои нежность и учтивость.
  +
:В твоем взгляде, мягком и мудром,
  +
:Я вижу - нет места страху и сомненью!
  +
  +
:Хоть и летит время, не заботясь
  +
:Что нам судьба с тобою припасла,
  +
:Наша любовь, несмотря ни на что,
  +
:Не увянет никогда.
  +
:Всегда я буду ждать тебя!
  +
  +
'''Канцлер'''
  +
:Принц Ральс ищет себе партнершу на танец.
  +
:Прошу, забудьте о прошлом! Теперь наше королевство подчинено Востоку...
  +
  +
'''Солдат'''
  +
:Остатки Западных войск напали на нас!
  +
  +
'''Ральс'''
  +
:Не может быть!
  +
  +
'''Солдаты'''
  +
:В атаку!
  +
  +
'''Драко'''
  +
:Подождите!
  +
  +
'''Драко'''
  +
:Мария!
  +
  +
'''Мария'''
  +
:О, Драко!
  +
:Я знала, что ты
  +
:Придешь за мной, любовь моя!
  +
  +
'''Ральс'''
  +
:Наглый мошенник!
  +
:Негодяй с шайкой Запада!
  +
:Как ты обращаешься к будущей королеве, Марии?
  +
  +
'''Драко'''
  +
:Никогда ты не получишь руки Марии!
  +
:Пусть лучше я умру, чем настанет такой день!
  +
  +
'''Ральс'''
  +
:Тогда - дуэль!
  +
</div><!-- |} --></div>
  +
}}
  +
  +
{{SectionCollapse|level=3|collapse=hide|header=Текст концертного исполнения с английским текстом и русским переводом ([[Distant Worlds: Music from Final Fantasy|Distant Worlds]]/[[More Friends - Music from Final Fantasy|More Friends]])|content=
  +
  +
<div class="col2"><!-- {| border="0" cellpadding="0" cellspacing="10" align="center" width="100%"
  +
| valign="top" width="50%"| --><div>
 
:'''Английский оригинал'''
 
:'''Английский оригинал'''
:'''Draco'''
+
'''Draco'''
 
:Oh, Maria
 
:Oh, Maria
 
:Oh, Maria
 
:Oh, Maria
Строка 471: Строка 713:
 
:I'll wait forevermore...
 
:I'll wait forevermore...
 
:I'll wait forevermore!
 
:I'll wait forevermore!
| valign="top" width="50%"|
+
</div><!-- | valign="top" width="50%"| --><div>
 
:'''Русский перевод'''
 
:'''Русский перевод'''
  +
'''Драко'''
|}
 
  +
:О, Мария
  +
:О, Мария
  +
:Хоть и зову тебя издалека,
  +
:Дойдет ли зов мой до твоего сердца?
  +
:Как же стремлюсь я быть с тобой!
  +
  +
'''Мария'''
  +
:О, мой герой!
  +
:Возлюбленный мой!
  +
:Нежели должны мы разлучиться?
  +
:Ведь клятвы в вечной любви
  +
:Все еще звучат в моем сердце
  +
  +
:Я - тьма полночи, ты же - звездный свет
  +
:Тот, что сияет мне издалека.
  +
:В сей горький час свою молитву
  +
:Несу тебе, моя вечерняя звезда.
  +
  +
:Могу ль я преступить нерушимость клятвы
  +
:И быть лишь с ним, а не с тобой?
  +
:Ах, если б ты был здесь, меня бы успокоил...
  +
:Промолви же и укрепи меня!
  +
  +
'''Драко'''
  +
:Мария!
  +
  +
'''Мария'''
  +
:Драко! Я знала, что ты вернешься ко мне, любовь моя!
  +
  +
'''Ральс'''
  +
:Наглый мошенник! Негодяй с шайкой Запада!
  +
:Как ты обращаешься к будущей королеве, Марии?
  +
  +
'''Драко'''
  +
:Никогда ты не получишь руки Марии!
  +
:Пусть лучше я умру, чем настанет такой день!
  +
  +
'''Ральс'''
  +
:Тогда - дуэль!
  +
  +
'''Ральс'''
  +
:Я побежден... сегодня твой день, Драко.
  +
:Будь проклят ты, если отпустишь Марию!
  +
  +
'''Драко:'''
  +
:Тогда - мир! Вот тебе мое слово
  +
:Что со мной она будет познает только мир!
  +
  +
'''Ральс'''
  +
:Мария! Мария!
  +
:Я так люблю тебя!
  +
  +
'''Драко и Ральс'''
  +
:Мария! Мария!
  +
:Вернись ко мне!
  +
  +
'''Мария'''
  +
:Благодарю тебя, любимый мой,
  +
:За твои нежность и учтивость.
  +
:В твоем взгляде, мягком и мудром,
  +
:Я вижу - нет места страху и сомненью!
  +
  +
:Хоть и летит время, не заботясь
  +
:Что нам судьба с тобою припасла
  +
  +
'''Мария, Ральс и Драко'''
  +
:Наша любовь, несмотря ни на что,
  +
:Не увянет никогда.
  +
:Всегда я буду ждать тебя...
  +
:Всегда я буду ждать тебя!
  +
</div><!-- |} --></div>
  +
}}
   
 
===Концертное исполнение с японским текстом, английским и русским переводами ([[VOICES: Music from Final Fantasy|VOICES]]/[[The Black Mages III: Darkness and Starlight|Darkness and Starlight]])===
 
===Концертное исполнение с японским текстом, английским и русским переводами ([[VOICES: Music from Final Fantasy|VOICES]]/[[The Black Mages III: Darkness and Starlight|Darkness and Starlight]])===
  +
{{EngJap|"Тьма и Звездный свет"|"Darkness and Starlight"}} - рок-аранжировка оперы "Мария и Драко", вошедшая в третий студийный альбом ''[[The Black Mages III: Darkness and Starlight]]'' группы [[The Black Mages (группа)|Black Mages]]. Поскольку в игре опера внезапно обрывается похищением Селес прямо перед дуэлью Драко и Ральса, содержание всей оперы было неизвестно вплоть до выпуска вышеупомянутого альбома. В него вошла вся опера целиком в рок-аранжировке, которая, хоть немного и отличается от оригинальной версии, была, тем не менее, была приближена к источнику настолько, насколько это было возможно.
"'''Darkness and Starlight'''" is a rock arrangement of ''Maria and Draco'' included in the [[The Black Mages (Band)|Black Mages]]' third studio album ''[[The Black Mages III: Darkness and Starlight]]''. Because the opera scene in the game ends abruptly with Celes's kidnapping just before Draco and Ralse's duel, the whole lyrical content was unknown until this release. The album features the complete opera scene in a rock rearrangement which, while slightly deviating from the original version, was made to be as faithful to the original opera as it may.
 
  +
  +
Идея добавить оперу "Мария и Драко" в третий студийный альбом пришла Уэмацо в голову, когда работа над записью альбома уже началась; тем не менее, он все же решил добавить ее, поскольку хотел привнести в альбом что-то новое. Уэмацу говорил, что со времен работы над ''Final Fantasy VI'' мало что изменилось; ему всегда хотелось попробовать что-то новое.<ref>http://www.nobuouematsu.com/nobm4g.html</ref>
   
  +
{{SectionCollapse|level=4|collapse=hide|header=Текст концертного исполнения с японским текстом, английским и русским переводами ([[VOICES: Music from Final Fantasy|VOICES]]/[[The Black Mages III: Darkness and Starlight|Darkness and Starlight]])|content=
The recording for the Black Mages' third studio album had already started when the idea of adding ''Maria and Draco'' came to Uematsu, and he decided to add it because he wanted to try something new with the album. He has stated that nothing had really changed from when he was composing ''Final Fantasy VI''; he always wants the challenge of something new.<ref>http://www.nobuouematsu.com/nobm4g.html</ref>
 
   
{| border="0" cellpadding="0" cellspacing="10" align="center" width="100%"
+
<div class="col3"><!-- {| border="0" cellpadding="0" cellspacing="10" align="center" width="100%"
| valign="top" width="33%"|
+
| valign="top" width="33%"| --><div>
  +
:'''Японский оригинал'''
 
'''Impresario'''
 
'''Impresario'''
 
:Seigun to tougun no tatakai wa
 
:Seigun to tougun no tatakai wa
Строка 613: Строка 930:
   
 
:Anata wo matsu
 
:Anata wo matsu
| valign="top" width="33%"|
+
</div><!-- | valign="top" width="33%"| --><div>
  +
:'''Английский перевод'''
 
'''Impresario'''
 
'''Impresario'''
 
:The battle between the West and the East
 
:The battle between the West and the East
Строка 745: Строка 1063:
 
:I'll wait for you forevermore,
 
:I'll wait for you forevermore,
 
:I'll wait for you.
 
:I'll wait for you.
| valign="top" width="33%"|
+
</div><!-- | valign="top" width="33%"| --><div>
  +
:'''Русский перевод'''
 
'''Импресарио'''
 
'''Импресарио'''
  +
:Битва меж Западом и Востоком
|}
 
  +
:День от дня становится все яростней.
  +
:Средь кровавого побоища
  +
:Воин Драко из Западного замка Гаро
  +
:мечтает о Марии,
  +
:что оставил он в родных краях...
   
  +
'''Драко'''
====Исполнители в альбоме "Darkness and Starlight"====
 
  +
:О, Мария
[[Файл:Darkness and Starlight full.jpg|thumb|250px|right|[[The Black Mages III: Darkness and Starlight|''Darkness and Starlight'']]'s cover featured an artwork piece of, presumably, Draco and Maria.]]
 
  +
:О, Мария
*Maria (Mezzo-soprano) - Etsuyo Ota
 
  +
:Доносится ли до тебя мой голос?
*Draco (Tenor) - [[Tomoaki Watanabe]]
 
  +
*Ralse (Baritone) - Tetsuya Odagawa
 
  +
'''Импресарио'''
*Female Chorus - Manami Kiyota
 
  +
:Запад потерпел поражение, и в замок Марии
*Male Chorus - Nobuo Uematsu, [[Kenichiro Fukui]], [[Michio Okamiya]], and [[Arata Hanyuda]]
 
  +
:вошли войска Востока.
*[[Impresario]] (Narrator) - Koori Masao
 
  +
:Мария, вынужденная сочетаться браком
  +
:с Принцем Востока Ральсом,
  +
:не оставляет своих чувств к Драко,
  +
:но думает о нем каждую ночь,
  +
:глядя на небеса...
  +
  +
'''Мария'''
  +
:Любимый мой, ужель ушел ты в дальний край?
  +
:Ведь поклялись мы в вечной любви...
  +
  +
:В эти печальные и тяжелые времена
  +
:Гляжу на падающую звезду и думаю, что это ты.
  +
  +
:Должна ли дать обеты я тому, кого не люблю?
  +
:Что делать мне? Ответь же...
  +
  +
'''Посланник'''
  +
:Последние выжившие солдаты Западной армии
  +
:собрали свои последние силы
  +
:и напали на замок Гаро.
  +
:С яростным боевым кличем,
  +
:прорубая себе дорогу сквозь войска Востока,
  +
:вел их один герой, потрепанный и раненый в боях..
  +
:Солдат Драко вернулся!
  +
  +
'''Драко'''
  +
:Мария!
  +
  +
'''Мария'''
  +
:Драко!
  +
:Я верила, что этот день придет.
  +
  +
'''Ральс'''
  +
:Мария собирается стать
  +
:моей королевой.
  +
  +
'''Драко'''
  +
:Хоть это и может стоить мне жизни,
  +
:Я отказываюсь отдать ее тебе.
  +
  +
'''Ральс'''
  +
:Тогда - дуэль!
  +
  +
'''Драко'''
  +
:Я положу свою жизнь за Марию
  +
  +
'''Ральс'''
  +
:Моя любовь к ней сильней, чем чья-либо еще
  +
  +
'''Драко'''
  +
:Так вот тебе!
  +
  +
'''Хор'''
  +
:Летит в лицо перчатка!
  +
  +
'''Ральс'''
  +
:Ну так сразись со мной!
  +
  +
'''Хор'''
  +
:Скрестить мечи!
  +
  +
'''Драко'''
  +
:Мария -- что значит она для тебя?
  +
  +
'''Хор'''
  +
:Сколь важна она тебе?
  +
  +
'''Ральс'''
  +
:И ты еще спрашиваешь?
  +
  +
'''Хор'''
  +
:Она важней всего на свете
  +
  +
'''Драко'''
  +
:Наверное, нам остается только драться
  +
  +
'''Ральс'''
  +
:Мария -
  +
  +
'''Драко и Ральс'''
  +
:Моя!
  +
:И я не проиграю!
  +
  +
'''Импресарио'''
  +
:Никто из них не отступил
  +
:в той страшной битве.
  +
:И лишь удача могла спасти их.
  +
:Драко был тяжело ранен, но последним выпадом
  +
:пронзил он сердце Ральса.
  +
  +
'''''Часть 4'''''
  +
  +
'''Ральс'''
  +
:Я проиграл, Драко.
  +
:Не покидай же Марию никогда.
  +
  +
'''Драко'''
  +
:Обещаю, что мы будем счастливы с ней.
  +
  +
'''Ральс'''
  +
:О, Мария... о, Мария, дражайшая моя.
  +
  +
'''Драко и Ральс'''
  +
:О, Мария... о, Мария, как я люблю ее.
  +
  +
'''Мария'''
  +
:Благодарю тебя, любимый мой,
  +
:Ибо я могла запутаться в чувствах,
  +
  +
:Но ты ответил мне так нежно, так ласково
  +
  +
'''Мария и Драко'''
  +
:Я буду ждать тебя всегда,
  +
:Я буду ждать тебя.
  +
</div><!-- |} --></div>
  +
}}
  +
{{-}}
  +
====Исполнители оперы в альбоме "Darkness and Starlight"====
  +
[[Файл:Darkness and Starlight full.jpg|thumb|250px|right|Обложка альбома [[The Black Mages III: Darkness and Starlight|''Darkness and Starlight'']], на которой изображены (вероятно) Драко и Мария.]]
  +
*Мария (Меццо-сопрано) - Эцуё Ота
  +
*Драко (Тенор) - [[Томоаки Ватанабэ]]
  +
*Ральс (Баритон) - Тэцуя Одагава
  +
*Женский хор - Манами Киёта
  +
*Мужской хор - Нобуо Уэмацу, [[Кенъитиро Фукуи]], [[Митио Окамия]] и [[Арата Ханъюда]]
  +
*[[Импресарио]] (Чтец) - Коори Масао
 
{{-}}
 
{{-}}
   
 
==Сувениры==
 
==Сувениры==
 
[[Файл:FFColdCast6.jpg|right|150px]]
 
[[Файл:FFColdCast6.jpg|right|150px]]
  +
Сразу после выхода оригинальной ''Final Fantasy VI'' в японских торговых автоматах появились брелки для ключей, на которых были изображены персонажи игры. На одном из таких брелков была изображена Селес в роли Марии из оперы.
When ''Final Fantasy VI'' was first released key chains depicting the game's cast were available in Japanese vending machines. A Celes as Maria from the opera is one such key chain that was sold.
 
   
  +
Была выпущена ограниченная серия коллекционных статуэток, изготовленных методом холодного литья, под названием [[Final Fantasy Cold Cast Collection]], в которой изображены многие сцены из игр ''Final Fantasy''. В рамках этой серии было сделано 3000 статуэток Селес в оперном театре, каждая из которых комплектовалась карточкой и подставкой для нее, на которой был указано номер статуэтки в партии вместе с описанием. В 1999 году производство этой серии было прекращено.
The [[Final Fantasy Cold Cast Collection]] is a limited edition collectible series featuring cold cast statues that display notable scenes from ''Final Fantasy''series. Only 3,000 Celes and opera house cold casts were made, each coming with a card and card stand that had the statue's limited number and description. The series has been out of production since 1999.
 
 
{{-}}
 
{{-}}
   

Версия от 22:42, 25 мая 2019

CelesMaria2

Селес в роли Марии.

Драко

Опера "Мария и Драко" (англ. Opera "Maria and Draco") - игровое событие в игре Final Fantasy VI и одновременно коллективное название совокупности из четырех мелодий в оригинальном саундтреке игры, созданных Нобуо Уэмацу и Ёсинори Китасэ. Позже они были выпущены единой пьесой в различных альбомах-сборниках. В некоторых источниках эту оперу иногда называют Клятва мечты (англ. The Dream Oath), хотя ни в игре, ни в упомянутых альбомах-сборниках это название не используется.

Во время оперы звучат четыре темы - "Увертюра", "Aria di Mezzo Carattere", "Свадьба" и "Grand Finale?".

В оригинальной японской версии игры музыка очень точно соответствует тексту, хотя из-за технических ограничений в игре нет живого голоса (за исключением попытки воссоздать тембр голоса с помощью звуковых форматов сопроцессора SPC700). Первый переводчик игры на английский язык Тед Вулси посчитал эпизод, включающий в себя оперу, уникальным и интересным, и поэтому потратил на него много времени; эпизод содержал несколько файлов, сочетавшихся определенным образом для произведения соответствующего впечатления: в представлении были задействованы и тексты сражений, и либретто оперы, части которого отображались в соответствующих вставках, а также обычный экранный текст.[1]

По ходу оперы исполняется самая знаменитая музыкальная пьеса во всей серии игр Final Fantasy - "Aria di Mezzo Carattere".

Игровое событие

Ariadimezzocarattere

Сцена из оперы.

СПОЙЛЕР: Ниже раскрывается сюжет и/или детали концовки. (Пропустить раздел)

Чтобы установить контакт с Сетцером, владельцем единственного в Мире Равновесия работоспособного летающего корабля Блэкджек, Селес предстает в роли оперной певицы Марии, на которую она очень похожа и в которую влюблен Сетцер. Героям становится известно, что Сетцер хочет похитить Марию, и поэтому они предпринимают такую подмену. Если все сложится удачно, похищенная Селес должна будет помочь Returner'ам проникнуть на борт летающего корабля. Хотя во время оперы никто не замечает подмены - настолько успешна Селес в роли Марии, Локк обнаруживает, что Ультрос собирается сбросить на Селес трехтонную гирю с потолочных балок.

Пытаясь сорвать его планы, Локк, его друзья и сам Ультрос сваливаются с потолка прямо на сцену. От сильного удара актеры, играющие Ральса и Драко, падают без сознания. Локк пытается (и небезуспешно) представить дело так, будто падение является частью сюжета оперы, и после сражения с Ультросом появляется Сетцер и похищает Селес (как и было задумано первоначально).

Будучи частью игры, опера в ней играет в основном развлекательную роль, хотя в ней есть и небольшой игровой элемент. Трижды во время представления игрок должен выбрать правильную строчку арии, которую поет Селес. Если игрок ошибается, то представление останавливается, и игрок должен начать все снова; однако угадать, какая из строчек правильная, довольно легко (тем более, что перед выступлением Селес весь текст с ней репетирует Локк).

Сюжет оперы

The Dream Oath

Рисунок Ёситаки Амано.

Армии Востока сражаются с силами Запада. Герой армии Запада - воин по имени Драко, влюбленный в Западную принцессу, Марию. Когда Запад проигрывает войну, а Драко пропадает без вести, Мария вынуждена выйти замуж за Восточного принца, Ральса.

На свадебный бал внезапно врываются выжившие солдаты с Запада, которых возглавляет Драко. Между Драко и Ральсом происходит дуэль, в которой последний терпит поражение, а Мария и Драко живут с тех пор вместе и счастливы.

Текст

Опера подвергалась многочисленным аранжировкам и пережила множество концертных исполнений как на английском, так и на японском языках. Соответствующим образом менялся и текст вокальных партий, хотя среди всего многообразия можно выделить четыре разные версии (правда, различия между ними не очень велики):

  • Японская и англоязычная версия Final Fantasy VI для SNES.
  • Японская и англоязычная версия игры для GBA.
  • Версия альбомов Distant Worlds/More Friends.
  • Версия альбома VOICES/Darkness and Starlight.


Шаблон:SectionCollapse

Шаблон:SectionCollapse

Шаблон:SectionCollapse

Концертное исполнение с японским текстом, английским и русским переводами (VOICES/Darkness and Starlight)

"Тьма и Звездный свет" (англ. "Darkness and Starlight") - рок-аранжировка оперы "Мария и Драко", вошедшая в третий студийный альбом The Black Mages III: Darkness and Starlight группы Black Mages. Поскольку в игре опера внезапно обрывается похищением Селес прямо перед дуэлью Драко и Ральса, содержание всей оперы было неизвестно вплоть до выпуска вышеупомянутого альбома. В него вошла вся опера целиком в рок-аранжировке, которая, хоть немного и отличается от оригинальной версии, была, тем не менее, была приближена к источнику настолько, насколько это было возможно.

Идея добавить оперу "Мария и Драко" в третий студийный альбом пришла Уэмацо в голову, когда работа над записью альбома уже началась; тем не менее, он все же решил добавить ее, поскольку хотел привнести в альбом что-то новое. Уэмацу говорил, что со времен работы над Final Fantasy VI мало что изменилось; ему всегда хотелось попробовать что-то новое.[2]

Шаблон:SectionCollapse

Исполнители оперы в альбоме "Darkness and Starlight"

Darkness and Starlight full

Обложка альбома Darkness and Starlight, на которой изображены (вероятно) Драко и Мария.

  • Мария (Меццо-сопрано) - Эцуё Ота
  • Драко (Тенор) - Томоаки Ватанабэ
  • Ральс (Баритон) - Тэцуя Одагава
  • Женский хор - Манами Киёта
  • Мужской хор - Нобуо Уэмацу, Кенъитиро Фукуи, Митио Окамия и Арата Ханъюда
  • Импресарио (Чтец) - Коори Масао


Сувениры

FFColdCast6

Сразу после выхода оригинальной Final Fantasy VI в японских торговых автоматах появились брелки для ключей, на которых были изображены персонажи игры. На одном из таких брелков была изображена Селес в роли Марии из оперы.

Была выпущена ограниченная серия коллекционных статуэток, изготовленных методом холодного литья, под названием Final Fantasy Cold Cast Collection, в которой изображены многие сцены из игр Final Fantasy. В рамках этой серии было сделано 3000 статуэток Селес в оперном театре, каждая из которых комплектовалась карточкой и подставкой для нее, на которой был указано номер статуэтки в партии вместе с описанием. В 1999 году производство этой серии было прекращено.

Примечания