Terra IX.jpg
"Дети бегут по городу"
Music-harp.gif
Не можете услышать звук?

"Дети бегут по городу" (англ. "Kids Run Through the City", яп. 街角の子供達, Machikado no Kodomotachi?) - регулярная музыкальная тема города в Final Fantasy VI. Ее создал композитор Нобуо Уэмацу.

Появления в играх[править | править код]

Final Fantasy VI[править | править код]

Поскольку "Дети бегут по городу" является "городской темой" игры, в первой ее части она звучит в нескольких городах и деревнях: в Южном Фигаро, Моблице, Никее, Кёлингене, Дзидооре. После Апокалипсиса эта тема звучит в фоне посещенных Локком Южного Фигаро и Кёлингена.

Тема "Дети бегут по городу" входит под двадцатым номером в список композиций первых дисков альбома с саундтреком игры и альбома Kefka's Domain - The complete soundtrack from the Final Fantasy III video game.

Аранжировка темы "Дети бегут по городу" для Final Fantasy VI Advance, выполненная группой TOSE, вошла под двадцатым номером в четвертый диск коллекционного издания Final Fantasy Finest Box.

Появления в альбомах с аранжировками[править | править код]

Final Fantasy VI: Grand Finale[править | править код]

Оркестровая версия темы "Дети бегут по городу", исполненная Миланским Симфоническим Оркестром, вошла в этот альбом под номером семь.

Piano Collections: Final Fantasy VI[править | править код]

Фортепианная аранжировка этой темы, созданная Сиро Сато и исполненная Рейко Номурой, включена в этот альбом под номером семь.

Final Fantasy: Pray[править | править код]

"Não Chora Menina" ("Не плачь, малышка") - вокальная аранжировка темы "Дети бегут по городу", вошедшая в музыкальный альбом Final Fantasy: Pray и исполненная Рисой Оки. Она поется на португальском языке и является последней песней альбома.

Текст песни[править | править код]

Португальский оригинал
Não chora, menina, não chora mais.
Um dia você vai saber.
Na vida existe sempre a razão
E mesmo a tristeza tem valor.
O que fez as lágrimas no seu rosto
É o carinho do seu coração.
E a menina que sabe o que é o carinho
Vai ser mais linda, linda mulher.
Uma estrela aparaceu
Sorrindo pra você, menina.
E a menina que sabe o que é o carinho
Vai ser mais linda, linda mulher.
Английский перевод
Don't cry, little girl, don't cry any more.
Someday you'll know.
Life always has a reason,
And even sadness is worth something.
What puts tears on your face
Is the kindness in your heart.
And a girl who knows this kindness
Will be a most beautiful, beautiful woman.
A star appears,
Smiling for you, little one.
And a girl who knows this kindness
Will be a most beautiful, beautiful woman.
Русский перевод
Не плачь, малышка, больше не плачь.
Наступит день, и ты поймешь
Что всему в жизни есть причина
Даже печаль приходит не зря.
Слезы, что текут по твоим щекам,
Это твоего сердца любовь.
Девочка, что узнала эту любовь,
Вырастет самой красивой.
Выглянула на небе звезда
Подарила улыбку тебе.
Девочка, что узнала эту любовь,
Вырастет самой красивой.

Альбомы-сборники[править | править код]

Potion: Relaxin' with Final Fantasy[править | править код]

Фортепианная версия темы "Дети бегут по городу" из Piano Collections: Final Fantasy VI включена в этот альбом под вторым номером.

Potion 2: Relaxin' with Final Fantasy[править | править код]

В этот альбом под пятым номером включена песня "Não Chora Menina" из Final Fantasy Pray.

FFVI wiki icon.png

Материалы сообщества доступны в соответствии с условиями лицензии CC-BY-SA, если не указано иное.