m (Upgraded Youtube tag) |
Balise : sourceedit |
||
(6 versions intermédiaires par 3 utilisateurs non affichées) | |||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
− | {{Jeu|XIII-2}} |
+ | {{Jeu|XIII-2|LRXIII}} |
⚫ | |||
− | {{Renseignements|info=d'une traduction des paroles en français}} |
||
+ | |||
⚫ | |||
+ | Dans ''[[Lightning Returns: Final Fantasy XIII]]'', [[Language|Yosuke Kakegawa]], parolier de la chanson, la réinterprète dans une version ballade jouée à [[Luxerion]]. |
||
==Paroles== |
==Paroles== |
||
Ligne 20 : | Ligne 21 : | ||
:''Close your eyes to find yourself'' |
:''Close your eyes to find yourself'' |
||
:''In mystic timeline'' |
:''In mystic timeline'' |
||
+ | |||
+ | ==Traduction littérale== |
||
+ | :Te souviens-tu de la caresse du vent contre ta peau ? |
||
+ | :Plus doux que chuchotements des anges qui tombent amoureux |
||
+ | :Te rappelles-tu du bruit des vagues de l'océan ? |
||
+ | :Qui à lui seul rompt le temps <!-- Evangéline : MEH. Je n'ai aucune traduction satisfaisante. Je ne suis même pas sûre de comprendre ce que les paroles veulent dire... --> |
||
+ | |||
+ | :Croire en la magie peut te rendre fort |
||
+ | :Dis à tout le monde que tu es à ta place à cet endroit |
||
+ | |||
+ | :Ah, tout semble brillant sous le soleil |
||
+ | :Un jour dans ta vie |
||
+ | :Ferme les yeux pour te retrouver |
||
+ | :Dans un monde merveilleux |
||
+ | :Ah, tout semble comme dans ton imagination |
||
+ | :Une nuit dans ta vie |
||
+ | :Ferme les yeux pour te retrouver |
||
+ | :Hors du temps |
||
==Vidéos== |
==Vidéos== |
||
Ligne 26 : | Ligne 45 : | ||
|width="340"|'''New Bodhum -Aggressive Mix-''' |
|width="340"|'''New Bodhum -Aggressive Mix-''' |
||
|- |
|- |
||
− | |style="border:1px solid #C0C0C0"|[[Fichier:Final Fantasy XIII-2 OST - New Bodhum - (Track 13 20) Disc 1| |
+ | |style="border:1px solid #C0C0C0"|[[Fichier:Final Fantasy XIII-2 OST - New Bodhum - (Track 13 20) Disc 1|320px]] |
− | |style="border:1px solid #C0C0C0"|[[Fichier:Final Fantasy XIII-2 OST - New Bodhum Aggressive Mix - (Track 14 20) Disc 1| |
+ | |style="border:1px solid #C0C0C0"|[[Fichier:Final Fantasy XIII-2 OST - New Bodhum Aggressive Mix - (Track 14 20) Disc 1|320px]] |
|- |
|- |
||
|width="340"|'''Local Cosmos_soft_4Beat''' |
|width="340"|'''Local Cosmos_soft_4Beat''' |
||
|width="340"|'''Local Cosmos_other_110725''' |
|width="340"|'''Local Cosmos_other_110725''' |
||
|- |
|- |
||
− | |style="border:1px solid #C0C0C0"|[[Fichier:FINAL FANTASY XIII-2 Original Soundtrack PLUS - Local Cosmos soft 4Beat| |
+ | |style="border:1px solid #C0C0C0"|[[Fichier:FINAL FANTASY XIII-2 Original Soundtrack PLUS - Local Cosmos soft 4Beat|320px]] |
− | |style="border:1px solid #C0C0C0"|[[Fichier:FINAL FANTASY XIII-2 Original Soundtrack PLUS - 12 - Local Cosmos other 110725| |
+ | |style="border:1px solid #C0C0C0"|[[Fichier:FINAL FANTASY XIII-2 Original Soundtrack PLUS - 12 - Local Cosmos other 110725|320px]] |
+ | |} |
||
+ | {|width="340px" align="center" style="text-align:center; border:2px solid" |
||
+ | |width="340"|'''A Home Far Away''' |
||
+ | |- |
||
+ | |style="border:1px solid #C0C0C0"|[[Fichier:Lightning Returns Original Soundtrack PLUS Track 20 A Place to Call Home|320px]] |
||
|} |
|} |
||
+ | ==Détails supplémentaires== |
||
⚫ | |||
+ | *Ce thème est joué dans un village des Terres sauvages, dans ''[[Lightning Returns: Final Fantasy XIII]]''. |
||
⚫ | |||
+ | {{LR}} |
||
[[en:New Bodhum#Music]] |
[[en:New Bodhum#Music]] |
||
[[Catégorie:Chansons]] |
[[Catégorie:Chansons]] |
Dernière version du 3 décembre 2015 à 15:20
New Bodhum est le thème du village côtier de Néo-Bodhum. Le morceau fut composé par Mitsuto Suzuki et chanté par l'artiste de Russian-Pop ORIGA (Olga Vitalyevna Yakovleva). Les paroles expriment le sentiment de passer un séjour touristique dans le village côtier.
Dans Lightning Returns: Final Fantasy XIII, Yosuke Kakegawa, parolier de la chanson, la réinterprète dans une version ballade jouée à Luxerion.
Paroles
- Do you remember a touch of the wind on you?
- Softer than whispers of angel that falls in love
- Do you remember the sound of the ocean waves?
- Breaking alone time after time, ah
- Believing in magic can make you strong
- Tell everyone that this is a place where you belong
- Ah, everything looks shiny in the sun
- A day in your life
- Close your eyes to find yourself
- In wonderful world
- Ah, everything feels like your fantasy
- A night in your life
- Close your eyes to find yourself
- In mystic timeline
Traduction littérale
- Te souviens-tu de la caresse du vent contre ta peau ?
- Plus doux que chuchotements des anges qui tombent amoureux
- Te rappelles-tu du bruit des vagues de l'océan ?
- Qui à lui seul rompt le temps
- Croire en la magie peut te rendre fort
- Dis à tout le monde que tu es à ta place à cet endroit
- Ah, tout semble brillant sous le soleil
- Un jour dans ta vie
- Ferme les yeux pour te retrouver
- Dans un monde merveilleux
- Ah, tout semble comme dans ton imagination
- Une nuit dans ta vie
- Ferme les yeux pour te retrouver
- Hors du temps
Vidéos
New Bodhum | New Bodhum -Aggressive Mix- |
Local Cosmos_soft_4Beat | Local Cosmos_other_110725 |
A Home Far Away |
Détails supplémentaires
- Ce thème est joué dans un village des Terres sauvages, dans Lightning Returns: Final Fantasy XIII.