FANDOM


(Serah's Theme)
m (Traduction de la version internationale)
 
(Une révision intermédiaire par un utilisateur est masquée)
Ligne 1 : Ligne 1 :
 
{{Jeu|XIII|XIII-2|LRXIII}}
 
{{Jeu|XIII|XIII-2|LRXIII}}
{{Renseignements|info=d'une traduction des paroles en français}}
 
 
'''FINAL FANTASY XIII -The Promise-''' est le thème principal de ''[[Final Fantasy XIII]]''. Lui, ou l'une de ses variantes, est présent dans chaque chapitre du jeu. Toutes les variantes chantées de ce morceau sont interprétées par [[Frances Maya]]. Parmi ces variantes, il y a "The Sunleth Waterscape", "Serah's Theme", "In the Sky that Night", "The Archylte Steppe", "[[Fabula Nova Crystallis: Final Fantasy XIII|Fabula Nova Crystallis]]", "Forever Fugitives", "Determination", "FINAL FANTASY XIII -Miracles-", "Ending Credits".
 
'''FINAL FANTASY XIII -The Promise-''' est le thème principal de ''[[Final Fantasy XIII]]''. Lui, ou l'une de ses variantes, est présent dans chaque chapitre du jeu. Toutes les variantes chantées de ce morceau sont interprétées par [[Frances Maya]]. Parmi ces variantes, il y a "The Sunleth Waterscape", "Serah's Theme", "In the Sky that Night", "The Archylte Steppe", "[[Fabula Nova Crystallis: Final Fantasy XIII|Fabula Nova Crystallis]]", "Forever Fugitives", "Determination", "FINAL FANTASY XIII -Miracles-", "Ending Credits".
   
Ligne 108 : Ligne 107 :
 
====Traduction de la version internationale====
 
====Traduction de la version internationale====
 
:Exauce mon vœu, que l'obscurité s'efface et devienne lumière
 
:Exauce mon vœu, que l'obscurité s'efface et devienne lumière
:Montre-moi qu'il y a toujours de l'espoir, montre moi que ce n'est pas terminé
+
:Montre-moi qu'il y a toujours de l'espoir, montre-moi que ce n'est pas terminé
 
:On peut gagner des batailles, notre lutte est intérieure <!-- Evangéline : Battles we can win, our struggle lies within -> est-ce qu'on traduit ça par "notre lutte se trouve dans les batailles qu'on peut gaganer" ou bien par "on peut gagner des batailles, notre lutte est intérieure ?" within what ? Pour moi c'est within genre, en nous mais je peux me tromper...-->
 
:On peut gagner des batailles, notre lutte est intérieure <!-- Evangéline : Battles we can win, our struggle lies within -> est-ce qu'on traduit ça par "notre lutte se trouve dans les batailles qu'on peut gaganer" ou bien par "on peut gagner des batailles, notre lutte est intérieure ?" within what ? Pour moi c'est within genre, en nous mais je peux me tromper...-->
 
:Allons-nous vivre pour saluer l'aube ?
 
:Allons-nous vivre pour saluer l'aube ?

Version actuelle en date du décembre 3, 2015 à 15:52

Final Fantasy XIII  Final Fantasy XIII-2  LRXIIILogo                                                                                         


FINAL FANTASY XIII -The Promise- est le thème principal de Final Fantasy XIII. Lui, ou l'une de ses variantes, est présent dans chaque chapitre du jeu. Toutes les variantes chantées de ce morceau sont interprétées par Frances Maya. Parmi ces variantes, il y a "The Sunleth Waterscape", "Serah's Theme", "In the Sky that Night", "The Archylte Steppe", "Fabula Nova Crystallis", "Forever Fugitives", "Determination", "FINAL FANTASY XIII -Miracles-", "Ending Credits".

The Sunleth WaterscapeModifier

The Sunleth Waterscape est le thème de la Côte de Sunleth. Les paroles illustrent l'envie de Vanille de réconforter Sazh.

ParolesModifier

Version japonaiseModifier

Step into the rainbow, find another view
Chase the tender light, borders let's cross over
Ready to define the mists inside your heart?
Take a breath and start your life
Waves of a new day
Clear all the gloom away
Hope is what we simply need to proceed
Waves of a new day
Clear all the gloom away
Hope is what we simply need to proceed

Version internationaleModifier

Step into the rainbow, world you never knew
Chase the heights of light, soar beyond your sorrows
Dance among the colors, let them be your dreams
Close your eyes and see anew
Dawn of the new day
Clears all the gloom away
This is the hope that we need to go on
Dawn of the new day
Clears all the gloom away
This is the hope that we need to go on

Traduction de la version japonaiseModifier

Entre dans l'arc en ciel, trouve un autre point de vue
Poursuis la douce lumière, traverse les frontières
Prêt à définir les brumes à l'intérieur de ton cœur ?
Prend une grande inspiration et commence ta vie
Les vagues d'un nouveau jour
Éloignent la morosité
L'espoir est tout ce dont nous avons besoin pour continuer d'avancer
Les vagues d'un nouveau jour
Éloignent la morosité
L'espoir est tout ce dont nous avons besoin pour continuer d'avancer

Traduction de la version internationaleModifier

Entre dans l'arc en ciel, dans ce monde dont tu ne savais rien
Poursuis les hautes lumières, envole-toi au dessus de tes peines
Danse parmi les couleurs, laisse-les être tes rêves
Ferme les yeux et regarde à nouveau
L'aube d'un nouveau jour
Éloigne la morosité
C'est l'espoir dont nous avons besoin pour continuer d'avancer
L'aube d'un nouveau jour
Éloigne la morosité
C'est l'espoir dont nous avons besoin pour continuer d'avancer

Serah's ThemeModifier

Serah's Theme est le thème illustrant Serah Farron. Les paroles représentent son leitmotiv, à propos de son destin de l'Cie.

ParolesModifier

Version japonaiseModifier

Make my wish come true, let darkness slip aside
Hiding all our hope, mocking what we treasure
Battles we can win, if we believe our souls
Hang in for the light, till dawn
Fate will not leave you, hate will not heal you
Pray and one day, peace shall flow everywhere

Version internationaleModifier

Make my wish come true, let darkness fade to light
Show me there's still hope, show me it's not over
Battles we can win, our struggle lies within
Will we live to greet the dawn?
Love will not leave you, hate will not heal you
Promise me one day that peace shall reign


Traduction de la version japonaiseModifier

Exauce mon vœu, laisse l'obscurité au loin
Qui masque tous nos espoirs, qui se moque de ce que nous chérissons
On peut gagner des batailles, si nous croyons en nos âmes
Accroche-toi à la lumière, jusqu'à l'aube
Le destin ne te laissera pas, la haine ne te guérira pas
Prie et un jour, la paix s'étendra partout

Traduction de la version internationaleModifier

Exauce mon vœu, que l'obscurité s'efface et devienne lumière
Montre-moi qu'il y a toujours de l'espoir, montre-moi que ce n'est pas terminé
On peut gagner des batailles, notre lutte est intérieure
Allons-nous vivre pour saluer l'aube ?
L'amour ne te quittera pas, la haine ne te guérira pas
Promets-moi un jour que la paix régnera

Fabula Nova CrystallisModifier

Fabula Nova Crystallis est le thème éponyme de la compilation. Bien qu'il ne soit pas chanté dans Final Fantasy XIII, il est chanté par Frances Maya durant le premier concert de la tournée Distant Worlds: Music from FINAL FANTASY Returning Home.

ParolesModifier

Make my wish come true, let darkness slip aside
Hiding all our hope, mocking what we treasure
Battles we can win, if we believe our souls
Hang in for the light 'till dawn
Fate will not leave you, hate will not heal you
Pray, and one day peace shall flow everywhere
Fate will not leave you, hate will not heal you
Pray, and one day peace shall flow everywhere.

VidéosModifier

FINAL FANTASY XIII -The Promise- M1 No.2 title α Version
FINAL FANTASY XIII OST 1-02 - FINAL FANTASY XIII - The Promise

FINAL FANTASY XIII OST 1-02 - FINAL FANTASY XIII - The Promise

FINAL FANTASY XIII OST -PLUS- 03 - M1 No

FINAL FANTASY XIII OST -PLUS- 03 - M1 No.2 title α Version

"The Promise" Piano Collections M42 "The Sunleth Waterscape" Instrumental
Piano Collections FFXIII 02 - FINAL FANTASY XIII - The Promise ~ The Sunleth Waterscape

Piano Collections FFXIII 02 - FINAL FANTASY XIII - The Promise ~ The Sunleth Waterscape

FINAL FANTASY XIII OST -PLUS- 16 - M42

FINAL FANTASY XIII OST -PLUS- 16 - M42

The Sunleth Waterscape M42E "The Sunleth Waterscape" Overseas Version
FINAL FANTASY XIII OST 2-16 - The Sunleth Waterscape (+ Lyrics)

FINAL FANTASY XIII OST 2-16 - The Sunleth Waterscape (+ Lyrics)

FINAL FANTASY XIII OST -PLUS- 07 - M42E

FINAL FANTASY XIII OST -PLUS- 07 - M42E

Serah's Theme "Serah's Theme" Overseas Version
FINAL FANTASY XIII OST 2-22 - Serah's Theme (+ Lyrics)

FINAL FANTASY XIII OST 2-22 - Serah's Theme (+ Lyrics)

FINAL FANTASY XIII -Gentle Reveries- 03 - Serah's Theme Overseas Version

FINAL FANTASY XIII -Gentle Reveries- 03 - Serah's Theme Overseas Version

Fabula Nova Crystallis "Fabula Nova Crystallis" Returning Home
FINAL FANTASY XIII OST 4-16 - Fabula Nova Crystallis

FINAL FANTASY XIII OST 4-16 - Fabula Nova Crystallis

Distant Worlds Returning Home 3-08 - Fabula Nova Crystallis (FINAL FANTASY XIII)

Distant Worlds Returning Home 3-08 - Fabula Nova Crystallis (FINAL FANTASY XIII)

In the Sky that Night The Archylte Steppe
FINAL FANTASY XIII OST 1-14 - In the Sky That Night

FINAL FANTASY XIII OST 1-14 - In the Sky That Night

FINAL FANTASY XIII OST 4-03 - The Archylte Steppe

FINAL FANTASY XIII OST 4-03 - The Archylte Steppe

Forever Fugitives Determination
FINAL FANTASY XIII OST 2-15 - Forever Fugitives

FINAL FANTASY XIII OST 2-15 - Forever Fugitives

FINAL FANTASY XIII OST 4-20 - Determination

FINAL FANTASY XIII OST 4-20 - Determination

FINAL FANTASY XIII -Miracles- Ending Credits
FINAL FANTASY XIII OST 4-17 - FINAL FANTASY XIII - Miracles

FINAL FANTASY XIII OST 4-17 - FINAL FANTASY XIII - Miracles

FINAL FANTASY XIII OST 4-22 - Ending Credits

FINAL FANTASY XIII OST 4-22 - Ending Credits


Sauf mention contraire, le contenu de la communauté est disponible sous licence CC-BY-SA .