FANDOM


Pampa ?

GénésisTalk
Yunena Kisapsodos Mon ami, tu prends ton envol, à présent ?
Les cactuars sont appelés ainsi dans la version française, mais Pampas dans ses sous-titres, et Sabotendā en japonais. Le nom français est visiblement Pampa dans le reste des FFs, mais je pense que ce qu'il vaut mieux mettre ce qui est dit en audio, en l’occurrence, non ?


AlbedoTalk
Eidolon2010 Oh, ma belle pêche... there's no need to tremble like that. HAHAHAHAHAHA
Je pense que oui, ce qui est dit doit être gardé. On notera ce détail de traduction sur la page des Pampas ^^


Sauf mention contraire, le contenu de la communauté est disponible sous licence CC-BY-SA  .