Final Fantasy Wiki

Varios errores[]

Uf... aquí un montón de errores derivados del hecho de que se ha copiado el artículo de la wiki inglesa. Por eso siempre seré partidario de hacer los artículos desde cero nosotros mismos. Nombres como l'Cie o Menrva son propios de la versión inglesa del juego, pero no se llaman así en español. Y Creador supongo que viene de traducir el término inglés, Creator, cuando en español es Divinidad.

Añado más cosas. He visto que los textos del datalog (¿? que estamos en una wiki en español xD) son traducciones directas de la versión inglesa. Esto propicia que haya varios errores y que se usen nombres ingleses. No sería más fácil copiar esos mismos textos de la versión española en lugar de gastar tiempo tontamente en hacer una traducción del inglés? Serviría para hacer las cosas bien desde el principio, y así la persona que lo ha traducido no tendría que haber perdido tiempo en eso. 188.76.183.180 18:23 17 oct 2011 (UTC)


Usuario
Cheke - ¡Poder del fuego infernal!:
Discusión - Dominio absoluto
En cuanto a los errores, sí habrá errores no te digo que no, pero entre muy pocas personas que hay aquí tampoco se pueden hacer maravillas, y cierto es que se deberían hacer los artículos desde el principio, pero todo el mundo no tiene esa capacidad, aparte de que todo el mundo no dispone del tiempo como para sacar los términos exactos de los videojuegos. Yo en particular, me las veo y me las deseo para que quede con su término correcto antes de terminar un artículo y sí no lo encuentro, lo coloco en cursiva para que quede constancia de que ese término no es el correcto, pero claro, como digo, todo el mundo no es igual, ni todo el mundo no trabaja igual.
En cuanto a lo del datalog, me ha sentado bastante mal esta frase «(¿? que estamos en una wiki en español xD)» pues a mi personalmente me jode que se critique así cuando durante 3 años he hecho todo lo posible para levantar esto, y hago lo que puedo para que los términos queden correctamente en cada artículo que hago y que veo que está fatalmente hecho. Mis esfuerzos los veo en el suelo en este mismo instante y me dan muchas ganas de retirarme, la verdad...